background image

45

44

•   Les utilisateurs de dispositifs médicaux doivent communiquer avec leur fournisseur de soins de santé avant 

d’utiliser ce produit. Ne pas utiliser ce produit si vous avez des problèmes de circulation, si vous êtes
immobilisé ou ne pouvez ressentir la chaleur, sauf sur avis de votre fournisseur de soins de santé.

•   Ne pas utiliser ce produit en présence de produits en aérosol (vaporisateurs) où si on administre 

de l’oxygène.

•   Ne pas faire fonctionner le meuble avant d’avoir installé et bloqué le dossier.

•   Avant de déplacer le produit, débrancher la fiche de la prise électrique murale et bloquer le mécanisme 

pour l’empêcher de s’ouvrir ou de bouger soudainement. Ne jamais déplacer le produit en saisissant le 
mécanisme, le repose-jambes, la poignée ou le dossier inclinable. Déconnecter les unités des modulaires.

•   Ne jamais tenter de démonter la pompe ou le moteur ou d’en faire l’entretien. Ces éléments ne 

contiennent aucune pièce à entretenir. Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy

MD

pour le service.

•   Les fauteuils PowerReclineXR

MD

ne sont destinés que pour un seul occupant de moins de 136 kg (300 lb).

Ne pas faire fonctionner un siège individuel avec plus d’un occupant y étant assis ou se trouvant sur 
l’une ou l’autre des parties du siège.

•   Ne jamais laisser le fil électrique se coincer entre les pièces mobiles ou entre la charpente et le sol. 

Ne pas placer le fil sous un tapis ou à un endroit où il pourrait s’user.

•   Ne jamais tenter de débrancher la fiche électrique en tirant sur le cordon d’alimentation. 

Toujours bien tenir la fiche et la retirer.

•   Si vous donnez ce produit à quelqu’un d’autre, lui donner aussi ce manuel d’instructions.

•   Ne pas utiliser d’oreiller, de couverture ou autre élément semblable entre l’occupant et la surface 

du fauteuil quant la chaleur est activée.

•   Une mauvaise utilisation ou un mauvais entretien des coussins chauffants internes peut causer 

des brûlures. Pour éviter les brûlures, ne pas utiliser d’épingles, ne pas permettre que le coussin 
chauffant se mouille et ne pas retirer le revêtement du rembourrage.

•   Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation si vous détectez des odeurs étranges ou de 

la fumée provenant de l’appareil.

•   Ce produit n’a pas été conçu pour servir de lit. Ne pas dormir dessus pendant une période prolongée.

– Pour réduire le risque d’endommager le produit :

•   Pour prévenir les dommages au transformateur, ne pas le brancher tant que ce n’est 

pas demandé dans les instructions.

•   Appuyez doucement sur les boutons pendant le fonctionnement et évitez de les enfoncer 

avec des objets pointus ou durs.

•   Ne pas déplacer les unités alors qu’elles sont jointes les unes aux autres. L’objectif du système 

de crochets de verrouillage consiste à relier les unités et les empêcher de se séparer tandis 
qu’elles se trouvent au sol. Le système de crochets ne fournit pas un soutien structurel adéquat 
afin de déplacer des unités reliées.

•   Ne jamais faire fonctionner l’unité, sauf lorsqu’elle est sur son socle et en position verticale.

•   Certains meubles sont munis de porte-gobelets. S’assurer d’empêcher les déversements

de boissons, qui pourraient endommager le revêtement.

•   Après une minute de fonctionnement continu, mettre en pause les fonctions d’inclinaison et de levée 

du repose-jambes pendant neuf minutes.

– Pour réduire le risque de décharge électrique, de blessures 

graves ou de mort :

•   Débrancher la fiche électrique de la prise murale avant de nettoyer, déplacer le meuble ou en assurer 

l’entretien ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. 

•   Ne pas utiliser ce produit s’il est mouillé, dans l’eau, près de l’eau ou de tout autre liquide. Ne pas 

manipuler la fiche ou la télécommande avec les mains mouillées.  

•   Pour prévenir la suffocation, garder les sacs de plastique loin des enfants.     

•   Brancher directement dans une prise murale. Ne pas utiliser de rallonge, d’adaptateur ou de limiteur 

de surtension.

•   Garder le cordon hors de portée des jeunes enfants et ne pas utiliser là où il peut constituer 

un danger de chute.

– Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, de

décharge électrique, de blessures graves ou de mort :

•   Garder vos meubles rembourrés loin des flammes ou des cigarettes allumées. Ils peuvent brûler 

rapidement en présence de gaz toxique et de fumée épaisse.

•   Une supervision étroite est nécessaire quand ce produit est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées.

•   Vous asseoir lentement sur le meuble. Pour éviter qu’il bascule, ne pas lancer votre poids contre le dossier. 

Y aller lentement quand vous vous inclinez ou remettez en position verticale, et vous assurer qu’il n’y a pas 

d’enfant ou d’animal de compagnie à proximité.

•   Ce produit compte plusieurs pièces mobiles et peut causer des blessures graves s’il n’est pas utilisé 

correctement. Garder les mains, les doigts et toute autre partie du corps loin du mécanisme. Pour réduire 
le risque de coincer la tête ou d’autres blessures, éloigner les enfants et les animaux des ouvertures 
et des pièces mobiles qui se trouvent dans le meuble ou autour de celui-ci. 

•   Seul l’occupant doit faire fonctionner le meuble. Ne jamais tenter d’ouvrir le repose-jambes en tirant dessus.

•   Ne pas se tenir debout, s’asseoir ou mettre de poids excessif sur les bras, le dossier ou le repose-jambes déployé.

•   Pour sortir du meuble en toute sécurité et pour éviter de trébucher, relever le dossier et fermer le repose-jambes.

•   Ne pas utiliser ce produit s’il est endommagé. Ne pas utiliser d’accessoires ou de pièces de substitution.

•   Ce produit est exclusivement réservé à un usage résidentiel intérieur.

•   Prévoir un parcours sans obstructions pour faire fonctionner le fauteuil, le dossier et le repose-jambes. 

Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le repose-jambes puisse s’ouvrir complètement 

sans frottement ni obstruction. 

•   Vérifier tous les mois l’état des transformateurs électriques, rallonges, fiches et connecteurs. Éloigner 

les transformateurs électriques et les rallonges des sources de chaleur. Ne jamais faire fonctionner 
le meuble si le transformateur électrique, le cordon d’alimentation, la fiche ou les connecteurs sont 
endommagés. Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy

MD

pour le service.

•   Ne pas utiliser si la commande électrique est endommagée ou mouillée. Ne pas utiliser le meuble 

si la commande manuelle est tombée dans l’eau ou dans tout autre liquide. Communiquer avec 
votre détaillant La-Z-Boy

MD

pour le service.

•   Ce produit n’est pas conçu pour servir de dispositif de santé. 

•   Ne pas placer de récipients contenant des boissons chaudes dans les porte-gobelets. Le meuble

peut se déplacer et les boissons peuvent se déverser et blesser l’occupant. Ne pas placer de
récipients surdimensionnés ou sans couvercle dans les porte-gobelets.

DANGER

AVERTISSEMENT

Règles de sécurité importantes

Important : bien lire les instructions avant l’utilisation.

Conserver ces instructions

Règles de sécurité importantes

Important : bien lire les instructions avant l’utilisation.

Conserver ces instructions

AVIS

Содержание PowerReclineXR Series

Страница 1: ...ci n __________ instructions La Z Boy Incorporated 1284 N Telegraph Road Monroe MI 48162 la z boy com PowerReclineXR 2014 La Z Boy Incorporated 93000541 00 Rev 08 14 Rocker Recliner ________ Sill n me...

Страница 2: ...neXR with Massage Heat Assembly Instructions 8 10 PowerReclineXR Rocking Loveseat Assembly Instructions 11 12 Battery Backup Assembly Instructions 13 PowerReclineXR Operating Instructions 14 15 PowerR...

Страница 3: ...y or death Disconnect the electrical plug from the wall outlet before cleaning moving servicing or when not in use for an extended period of time Do not use this product if it is wet in water around w...

Страница 4: ...er for assistance Lock the brackets by using a screwdriver to push down the locking levers FIGURE 4 4 Locate the power supply connector behind the chair Connect the power transformer connector to the...

Страница 5: ...ove out of position the brackets are not engaged FIGURE 3 Remove the back and repeat the steps above If you are unable to install the back properly contact your La Z Boy dealer for assistance Lock the...

Страница 6: ...erious injury Provide a clear path for operation of the back and legrest Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fully extend without rubbing or interference WARNING To reduce...

Страница 7: ...battery backup cannot be guaranteed If you require continuing use during a power outage you should purchase a separate battery backup system Contact your La Z Boy dealer for more information To reduc...

Страница 8: ...nd hold down one of the three return buttons on the left side of the hand wand Release the button when you have reached a comfortable position or when the back is fully upright and the legrest is full...

Страница 9: ...nute of continuous operation allow the back recline and legrest extension features to rest for 9 minutes TO OPERATE HEAT OR MASSAGE Press the MSG button to start and stop the massage Press the button...

Страница 10: ...y dealer for service Check the condition of the power transformers electrical cords plugs and connectors monthly Keep the power transformers and electrical cords away from heat sources Never operate t...

Страница 11: ...p holder light The finish on the cup holder can be damaged during use or cleaning It is recommended that a coaster be used to reduce the chance for damage and that the cleaning instructions be followe...

Страница 12: ...r y calor 28 30 Instrucciones de armado de sill n de dos piezas reclinable PowerReclineXR 31 32 Instrucciones de armado de las bater as de reserva 33 Instrucciones de operaci n del PowerReclineXR 34 3...

Страница 13: ...do No use este producto si est mojado en agua cerca de agua o de cualquier l quido No toque el enchufe o el control remoto si sus manos est n mojadas Mantenga bolsas de pl stico alejadas de los ni os...

Страница 14: ...ador al conector de suministro el ctrico Cierre la cubierta para asegurar la conexi n FIGURA 5 5 Conecte el cord n el ctrico de 120 voltios al transformador FIGURA 6 No enchufe antes de lo indicado en...

Страница 15: ...aldo y repita los pasos anteriores Si no puede instalar el respaldo correctamente comun quese con su distribuidor La Z Boy para solicitar asistencia Con un destornillador empuje hacia abajo las palanc...

Страница 16: ...sill n respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su operaci n Coloque tapetes y mesas de forma que el apoyapiernas pueda extenderse sin que haga contacto con los mismos ADVERTENCIA Para...

Страница 17: ...bater as de reserva AVISO El desempe o de la bater a de reserva incorporada no se puede garantizar Si desea seguir utilizando la unidad durante un corte de energ a debe comprar un sistema de bater as...

Страница 18: ...n c moda o cuando el respaldo est recto por completo y el descansapiernas est cerrado por completo La funci n de cada bot n de la varilla manual se explica con m s detalle en la p gina siguiente Reco...

Страница 19: ...pleto FUNCI N DE CALOR O MASAJE Presione el bot n MSG para comenzar y detener el masaje Presione el bot n para seleccionar el modo de masaje La luz del bot n se pondr verde para masaje Constante Const...

Страница 20: ...oluci n de problemas del PowerReclineXR Para reducir el riesgo de lesiones graves No trate de desarmar o hacer un servicio a la bomba o al motor Estos no contienen piezas que se puedan reparar Comun q...

Страница 21: ...operar la luz del portavasos El terminado en el portavasos puede ser da ado durante su uso o limpieza Se recomienda que sea utilizado un mantel protector para reducir la probabilidad de da os y que se...

Страница 22: ...nserver ce manuel des fins de r f rence ult rieure R gles de s curit importantes 44 45 Directives d assemblage du PowerReclineXRMD 46 47 Instructions d assemblage pour le fauteuil inclinable PowerRecl...

Страница 23: ...de la prise murale avant de nettoyer d placer le meuble ou en assurer l entretien ou lorsqu il n est pas utilis pendant une p riode prolong e Ne pas utiliser ce produit s il est mouill dans l eau pr...

Страница 24: ...e u la directive 6 Si vous effectuez l assemblage d une causeuse bascule PowerReclineXRMD suivre les directives d assemblage de la causeuse bascule PowerReclineXRMD 7 Si vous effectuez l assemblage d...

Страница 25: ...e sa position les crochets ne sont pas engag s FIGURE 3 Retirer le dossier et r p ter les tapes ci dessus Si vous ne parvenez pas installer correctement le dossier communiquer avec votre revendeur La...

Страница 26: ...dossier et le repose jambes Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le repose jambes puisse s ouvrir compl tement sans frottement ni obstruction AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de...

Страница 27: ...usage continu lors d une panne de courant il est conseill d acheter un syst me de batterie de secours s par Communiquer avec votre d taillant La Z BoyMD pour en savoir plus Pour r duire la consommatio...

Страница 28: ...des trois boutons d option du c t gauche de la manette et le maintenir enfonc Rel cher le bouton lorsque vous avez atteint une position confortable ou lorsque le dossier est bien droit et que le repos...

Страница 29: ...ne minute de fonctionnement continu mettre en pause les fonctions d inclinaison et de lev e du repose jambes pendant neuf minutes POUR FAIRE FONCTIONNER LE MODE MASSAGE OU LE MODE CHALEUR Appuyer sur...

Страница 30: ...Les fauteuils PowerReclineXRMD ne sont destin s que pour un seul occupant de moins de 136 kg 300 lb Ne pas faire fonctionner un si ge individuel avec plus d un occupant y tant assis ou se trouvant sur...

Страница 31: ...porte gobelet peut tre endommag durant l utilisation ou le nettoyage Il est recommand d utiliser un sous verre pour r duire les risques de dommages et de respecter les instructions de nettoyage Utilis...

Отзывы: