background image

49

48

– Pour réduire le risque de blessures graves :

•   Ne jamais faire fonctionner le meuble si l’alimentation électrique, le cordon d’alimentation,

la fiche ou les connecteurs sont endommagés. Vérifier souvent l’état des sources 
d’alimentation, des rallonges, des fiches et des connecteurs.

•   Garder le cordon électrique à l’écart des sources de chaleur.

• Votre produit duo

MD

peut être un fauteuil (à une place), une causeuse ou un canapé (à deux ou 

trois places). Le produit est conçu pour une seule personne seulement ne pesant pas plus de 
136 kilos pour chaque place. Ne pas utiliser le produit avec plus d’une personne dans un 
siège individuel quelconque.

AVERTISSEMENT

Dépannage duo

MD

de votre canapé, modulaire, 

causeuse et fauteuil

Remplacement du transformateur d’alimentation Si le transformateur d'alimentation doit être remplacé :

1.

Débrancher le transformateur d’alimentation de la prise électrique.

2.

Débrancher le cordon d’alimentation 120 volts du transformateur électrique, puis débrancher le 
transformateur électrique soit du connecteur du câble Y, soit du connecteur du moteur, selon le 
meuble. Vous reporter aux 

Instructions de montage

.

3.

Installer deux piles alcalines de qualité de 9 volts entièrement chargées dans le nouveau transformateur
électrique ; se référer à la section 

Piles Instructions d’assemblage de secours.

4.

Brancher le cordon d’alimentation de 120 Volts au nouveau bloc du transformateur électrique ;
pousser les connecteurs en les pressant ensemble jusqu’à ce qu’ils soient entièrement emboîtés. 
Brancher le nouveau transformateur électrique au connecteur du câble Y ou au connecteur du 
moteur, selon le meuble, puis pousser les connecteurs l’un dans l’autre jusqu’à ce qu’ils soient 
bien emboîtés. Placer le nouveau transformateur électrique sur l’étagère. Se référer aux

Instructions d’assemblage.

5.

Branchez le cordon d'alimentation de 120 volts directement dans une prise murale. La DEL 
confirmera que le transformateur électrique est bien branché.

Si le repose-jambes arrête sa course pendant qu’il se referme, il peut s’être dégagé du mécanisme.

Vérifier les éléments suivants :

1.

S’assurer que le repose-jambes ne rencontre aucune obstruction. Chercher et retirer toutes
obstructions et libérer soigneusement le repose-jambes.

2.

Si le repose-jambes ne ferme pas complètement, tirer doucement sur le repose-jambes d’environ
2,5 cm du corps de l’unité et le laisser se rétracter avec attention pour tenter de le réinitialiser.

3.

Se référer à la section ci-dessous pour confirmer que l’unité reçoit bine du courant.

4.

Si le repose-jambes ne ferme pas ou n’est pas tombé sur le sol, il est possible que le dispositif 
mécanique de sécurité soit déverrouillé et que l’unité ne fonctionne pas. 

NE PAS

appuyer sur un 

bouton quelconque ni tenter de ferme l’unité de quelque façon que ce soit lorsque le dispositif de
sécurité est déverrouillé, car cela peut provoquer des dommages. Contactez un détaillant 
La-Z-Boy

MD

pour l’entretien.

Si l’unité power duo

MD

ne fonctionne pas, vérifier les points suivants :

1.

Assurez-vous que la prise de courant fonctionne. Par exemple, assurez-vous qu’aucun fusible 

n’ait sauté ou qu’aucun disjoncteur ne soit déclenché.

2.

Vérifier le transformateur d'alimentation pour vous assurer que le témoin d'alimentation DEL 

vert est allumé. Pour cela, débrancher le cordon électrique de 120 Volts de la prise de courant et 
débrancher le transformateur électrique de l’unité. Brancher ensuite le cordon électrique dans la 
prise et observer l’état de la DEL. Si elle est allumée, cela signifie que le transformateur électrique 
fonctionne ; si elle est éteinte, contacter un détaillant La-Z-Boy

MD

pour l’entretien.

3.

Assurez-vous que la prise électrique fonctionne. Par exemple, assurez-vous qu'il n'y a pas 

de fusible grillé ou de disjoncteur déclenché.

4.

Vous assurer que toutes les connexions sont sûres; vous reporter à la section 

Instructions de montage.

5.

Vous assurer que les cordons d’alimentation ne sont ni coincés ni tordus. Ne pas toucher de câble

exposé. Débrancher immédiatement si des dommages sont remarqués.

6.

Vous assurer que la capacité de fonctionnement n’a pas été dépassée et qu’il y a un seul occupant

sur chaque siège individuel ou module; vous reporter à la section 

Instructions de fonctionnement.

Si le power duo

MD

ne fonctionne toujours pas correctement, communiquez avec votre détaillant pour les

directives de retour du fauteuil pour examen et réparation. Ne jamais tenter de faire des réparations ou
des réglages par vous-même, sauf pour le remplacement du transformateur électrique.

Remplacement du bloc d’alimentation duo

MD

de 

votre canapé, modulaire, causeuse et fauteuil

Содержание duo Series

Страница 1: ..._ __________ 2018 La Z Boy Incorporated DOC011777 Rev 07 18 Sofas Sectionals Loveseats Chairs ________ Sof s para dos y tres personas modulares e individuales ________ Canap s modulaires causeuses et...

Страница 2: ...ture s comfort and style 3 2 Table of Contents Important Safety Instructions 4 5 duo Assembly Instructions 6 11 Battery Backup Assembly Instructions 12 duo Operating Instructions 14 15 duo Troubleshoo...

Страница 3: ...ad and involve upholstery For your safety always use a properly installed smoke detector with working batteries Disconnect the electrical plug from outlet before cleaning moving servicing or when not...

Страница 4: ...st cover to expose the threads Align the leg bolt to the threads and turn by hand until tight FIGURE 2 Repeat this step until all legs are installed Carefully return the unit to its upright position F...

Страница 5: ...IGURE 10 Adjust the pin and center as required Align the shelf bracket to the motor pin locating the ears outside the motor bracket between the pin and square tube and move the shelf assembly into pos...

Страница 6: ...onal units Sectional units use a single bracket system to join the pieces together the bracket system is not intended to be weight bearing The joining bracket is positioned in the up or receiving dire...

Страница 7: ...y backup Additionally the USB charging port is disabled when the unit is powered by the battery backup only Always maintain constant even pressure on the button when operating on battery backup to red...

Страница 8: ...return the back press the back button and hold Release the power button when the legrest and back reach the desired position or are completely closed Unplug the power supply if you are going to be aw...

Страница 9: ...disconnect the power supply from the unit Next plug the power cord into the outlet and observe the status of the LED If it is on then the power supply is working if it is off contact a La Z Boy dealer...

Страница 10: ...contenidos Importantes instrucciones de seguridad 20 21 Instrucciones de armado de duo 22 27 Instrucciones de armado de las bater as de reserva 28 Instrucciones de operaci n de duo 30 31 Resoluci n d...

Страница 11: ...tamente Mantenga las manos los dedos y otras partes del cuerpo alejadas del mecanismo Para reducir la posibilidad de que la cabeza quede atrapada como tambi n otras lesiones no permita que ni os y mas...

Страница 12: ...orativas Los estilos que cuentan con patas decorativas de madera tienen un corte peque o en cada esquina de la cubierta antipolvo y un corte en el centro de dicha cubierta antipolvo en el caso del est...

Страница 13: ...para ello localice las orejas en el exterior ldel soporte del motor entre el conector y el tubo rectangular y coloque el estante armado en posici n hasta que la oreja haga contacto con el conector de...

Страница 14: ...Conecte las unidades modulares Las unidades modulares cuentan con un nico sistema de soporte para conectar las piezas entre s el sistema de soporte no est dise ado para soportar peso El soporte de co...

Страница 15: ...auxiliar Adem s el puerto de carga USB no funciona cuando la unidad se conecta solo con la bater a auxiliar Siempre mantenga una presi n constante y pareja sobre el bot n cuando opere con una bater a...

Страница 16: ...el bot n trasero y mant ngalo presionado Suelte el bot n de encendido cuando el apoyapiernas y el respaldo alcancen la posici n deseada o est n totalmente cerrados Desenchufe la fuente de alimentaci...

Страница 17: ...omacorriente y observe el estado de la luz LED Si est encendida la fuente de alimentaci n funciona si est apagada comun quese con un distribuidor de La Z Boy si necesita servicio 3 Aseg rese de que el...

Страница 18: ...profitant du confort et du style de votre nouveau meuble Table des mati res IMPORTANT Veuillez lire les instructions de s curit et autres directives avant l utilisation de votre canap modulaire causeu...

Страница 19: ...e partie du corps loin du m canisme Pour r duire le risque de coincer la t te ou d autres blessures loigner les enfants et les animaux des ouvertures et des pi ces mobiles qui se trouvent dans le meub...

Страница 20: ...es pieds en bois de d coration ont une petite entaille de chaque c t du carter de poussi re et une entaille au milieu du carter pour le style plusieurs si ges Les styles qui pr sentent des pieds de d...

Страница 21: ...t de l tag re sur le pignon du moteur en localisant les oreilles l ext rieur du support du moteur entre le pignon et le tube carr et bouger le montage de l tag re pour le mettre en place de fa on ce q...

Страница 22: ...d utilisation ne l indiquent 9 Joindre les unit s du modulaire Les modulaires utilisent un syst me de support unique pour assembler les pi ces le syst me de support n est pas destin supporter de poids...

Страница 23: ...rie de secours De plus la prise de charge USB est d sactiv e lorsque le fauteuil ne fonctionne qu avec la batterie de secours Maintenez toujours une pression gale constante sur le bouton lors de l uti...

Страница 24: ...lin s Pour baisser l appui pieds et ramener le dossier appuyer sur le bouton arri re et le tenir enfonc L cher le bouton lorsque le dossier et le repose jambes atteignent la position d sir e ou sont c...

Страница 25: ...er soigneusement le repose jambes 2 Si le repose jambes ne ferme pas compl tement tirer doucement sur le repose jambes d environ 2 5 cm du corps de l unit et le laisser se r tracter avec attention pou...

Отзывы: