nado, introdúzcalo completamente en el depósito,
puesto que podría desplazarse y mojar partes deli-
cadas de la máquina.
• Cierre la tapa del depósito.
Para el vaciado:
- Desenrosque y retire la tapa transparente del fil-
tro/regulador de la solución de limpieza colocado
en el fondo del tanque (Foto Q - 1) y esperar a que
el vaciado completo.
- Después del vaciado, reemplazar y apretar la
tapa.
6.10.1 REGULACIÓN DEL FLUJO DE SALIDA
DE LA SOLUCIÓN DETERGENTE
El filtro de la solución detergente (Foto Q - 1) tam-
bién tiene la función de regulador del flujo de salida
de la solución limpiadora; atornillar la tapa tran-
sparente aumenta la cantidad de flujo, mientras de-
senroscar la tapa reduce el flujo.
6.11 VACIADO DEL DEPÓSITO DE RECUPE-
RACIÓN
La descarga del agua sucia debe realizarse de con-
formidad con las normativas nacionales. El usuario
es el único responsable de asegurar que se respe-
tan estas reglas.
Cuando se ha acabado la solución limpiadora, antes
de llenar de nuevo hay que vaciar siempre el de-
pósito de recuperación ( Foto O - 3 ).
Por lo general, se puede vaciar el depósito de re-
cuperación todas las veces que se quiera, incluso
en fases intermedias del ciclo de trabajo.
El volumen del depósito de recogida es superior al
del depósito de la solución, por lo que no debería
verificarse nunca una situación de potencia peligro
para el motor de aspiración. De todos modos, hay
un flotador de seguridad ( Foto P - 1 ) que inter-
viene cerrando el tubo de aspiración, en caso de
que el nivel del líquido sucio sea excesivo.
(
)
Si por cualquier motivo observara una pérdida
de agua o de espuma por debajo de los depósitos,
apague inmediatamente el motor de aspiración y
vacíe el depósito de recogida.
Para vaciar el depósito:
Conduzca la máquina a un lugar adecuado para el
vaciado del agua sucia, preferiblemente cerca de
un WC o de un desagüe (respete las reglas nacio-
nales para la eliminación de las aguas residuales).
Apague la máquina y quite la llave del panel de
mandos.
Desacople el tubo de vaciado del gancho ( Foto B -
6, D - 6, F - 7 ), y manteniendo el tubo arriba, abra
el tapón de cierre.
Baje el tubo de vaciado hacia el punto seleccio-
nado.
La operación de vaciado puede interrumpirse rápi-
damente si fuera necesario, simplemente levan-
tando el tubo de vaciado.
Compruebe la cantidad de suciedad que ha que-
dado en el depósito y, si fuera necesario, lávelo in-
ternamente a través del orificio de inspección ( Foto
P - 3 ).
Cerrar fuertemente el tubo de vaciado con el tapón
y cuélguelo en el soporte situado detrás de la má-
quina.
(
)
El tapón del tubo de vaciado debe estar per-
fectamente cerrado, sin dejar el paso de aire, pue-
sto que de otro modo se tendrá una pérdida de
depresión que causará un mal secado del suelo.
6.12 NORMAS ESPECÍFICAS DE USO DEL MO-
DELO AC 230V
La máquina AC 230V se puede poner en servicio
sólo si la tensión (voltaje) indicada en la placa de
características se corresponde con la disponible en
el edificio y si la toma de corriente dispone de pue-
sta a tierra.
No perjudicar el cable de alimentación, no apla-
starlo ni desgarrarlo.
No pasar con la máquina por encima del cable de
alimentación. El cable podría enrollarse en los ór-
ganos en movimiento causando un cortocircuito.
(
) ATENCIÓN! El modelo AC 230V tiene par-
tes bajo tensión o por las que circula cor-
riente; el contacto con dichas partes puede
causar graves lesiones y hasta la muerte.
- Antes de efectuar cualquier operación en la má-
quina es preciso desconectarla de la red eléctrica.
- No tocar nunca los cables eléctricos estropeados
o que presenten signos de desgaste.
- Antes de acceder a la instalación eléctrica es pre-
ciso apagar la máquina y desconectarla de la toma
de corriente.
- Si se notan cables eléctricos estropeados, reem-
plazarlos inmediatamente por repuestos originales.
- Las conexiones con la red deben ser protegidas
por lo menos contra las salpicaduras de agua.
- Para conectar la máquina con la red eléctrica em-
plear solo cables de alargo conformes a las norma-
tivas de seguridad en vigor.
- La toma de corriente en la cual se enchufa la má-
quina ha de disponer de interruptor salvavidas.
- Se prohibe terminantemente emplear la máquina
cerca de piscinas o contenedores de agua.
(
) SITUACIONES DE EMERGENCIA
En casos de emergencia:
- Desconectar inmediatamente la máquina
de la red eléctrica
- Aplicar inmediatamente las medidas de pri-
meros auxilios.
En caso de accidente no se puede poner de nuevo
en servicio la máquina sin que primero haya sido
90
Содержание Lavor Pro FREE EVO 50E
Страница 3: ...3 E 1 2 3 2 3 4 1 5 A B...
Страница 4: ...4 B C D 2 1 3 2 3 4 5 6 7 1A 2A 3A 3C 3B 1...
Страница 5: ...5 E F 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 3A 3B 3C 3D 5A 6A 1A 1C 1B 1 BT T...
Страница 6: ...6 G H 3 2 1 1 2 I B BT T...
Страница 7: ...7 L 2 1 M 2 6 5 4 3 1 B BT T...
Страница 8: ...8 N O 1 4 1 2 5 6 7 6 5 2 1 4 3 2 3 E B BT T 4...
Страница 9: ...9 P 1 2 3 E B BT T Q 1...
Страница 97: ...97 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...
Страница 98: ...3 3 1 4 35 10 50 30 95 2 98...
Страница 99: ...91 157 3 2 117 4 4 1 4 2 4 3 C C 99...
Страница 100: ...4 4 5 5 1 20 20 20h 5 5 5h 5 5 20 20 24 100...
Страница 102: ...102 24 0 24 0 21 5 22 5 20 5 21 5 20 0 21 0 B DC 24V C 2 BT DC 24V 1 3 6 F 1 3 2 4 5 1 3 3 2 3 3D 3 3 3D 1 4 3 2 5 6...
Страница 106: ...6 4 N 6 N 6 N 3 6 5 N 6 6 6 6 5 N 4 N 6 N 4 N 6 6 4 6 7 N 2 45 N 2 N 7 6 8 6 9 106...
Страница 107: ...1 1 6 10 50 C 3 4 2 2 2 Q 1 6 10 1 Q 1 6 11 3 1 5 D 6 F 7 107...
Страница 108: ...3 6 12 AC 230V AC230 AC 230V 6 13 230V 1 1 ON 2 B 5 A 3 3 2 4 Q 1 DC 24V D 7 D 1 3 1 D 2 2 D 4 D 3 D 2 108...
Страница 109: ...Q 1 DC 24V F 8 F 1 1 3 4 5 F 2 6 F 4 F 3 F 2 Q 1 6 14 6 14 1 6 14 2 3 1 3 1 6 14 3 6 13 6 14 4 6 13 6 14 3 6 14 5 109...
Страница 110: ...6 11 7 7 1 50 7 2 N 3 7 3 7 4 7 5 7 6 110...
Страница 111: ...7 7 7 8 7 8 1 7 8 2 7 8 3 7 9 8 8 1 1 C 8 2 5 8 3 111...
Страница 112: ...8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 8 9 8 10 100 20 30 112...
Страница 116: ...12...
Страница 119: ......
Страница 120: ...LAVORWASH S p a Via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALIA cod 7 504 0219 rev 01 04 2013...