background image

DESCRIÇÃO E MONTAGEM  

(ver a fig. 

①②③

  )

Opcional

*

A

   Bloco do motor

B

   Alça para transporte

C

   Botão de filtro shaker

D

  

Interruptor geral ON/OFF

E

   Mangueira fléxivel

H

  

Lança direta

H1

Bocal pequeno

H2

Escova redonda

I

   Tubo

J  

Escova combinada 

   (pisos/acessórios para tapetes) *

J2  

Escova combinada  (para líquidos/ poeiras)*

J1

  

Corpo porta acessórios/acessórios 

   para tapetes*

L

   Escova para pisos 

   (acessórios para líquidos/ poeiras)*

L1

  

Escova para pisos (acessórios para líquidos)*

L2

  

Acessórios  para pisos (para poeiras)*

N

  

Filtro (aspiração de poeiras) - opcional*

O

  

Filtro (aspiração de poeiras) - opcional*

Q

  

Fechos para fixação do bloco do motor ao tanque

P

   Filtro de água (aspiração de líquidos)

PP

Disco de sustentação do filtro

R

   Cabo elétrico com ficha 

S

   Tanque

T

   Entrada de aspiração no tanque

> UTILIZAÇÃO PREVISTA

•  Este aparelho também é apto para o uso comer

-

cial, por exemplo, nos hotéis, nas esolas, nos ho-

spitais, nas fábricas, nas lojas, nos escritórios e nas 

casas residenciais.

• O  aparelho  foi  desenhado  para  sua  aplicação 

como aspirador de pó e de líquido.

•  A  inobservância  às  condições  anteriormente 

mencionadas acarreta no decaimento da garan-

tia.

> SÍMBOLOS

ATENÇÃO! I

nformação importante a ser tida 

em consideração por motivos de segurançã.

IMPORTANTE 

OPCIONAL: SE PRESENTE 

Duplo isolamento (

SE PRESENTE)

:

 é uma 

proteção suplementar de isolamento 

elétrico. 

SEGURANÇA

ADEVERTÊNCIAS GERAIS

 

Os componentes de embalagem (como os sacos 

descartáveis) são potencialmente perigosos. Não 

devem estar ao alcance de crianças, pessoas que 

não tenham consciência dos seus atos e animais.

O equipamento deve ser usado somente para a 

finalidade que especificamente foi projetado.

Outra utilização será considera imprópria, con-

sequentemente, perigosa. O fabricante não se 

responsabiliza por nenhum dano causado pelo 

uso impróprio, incorreto e irracional.

O produto não deve ser usado por crianças ou 

pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou 

mentais reduzidas ou que não disponham de 

adequada experiência e conhecimento, ou en-

quanto não tiverem sido adequadamente treina-

das ou instruídas.

Antes de sua utilização, o aparelho deverá ser 

montado corretamente.

Quando o aparelho estiver em funcionamento, o 

acessório de aspiração deverá estar afastado de 

partes delicadas do corpo, tais como: olhos, boca, 

ouvido, etc.

Verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma 

da etiqueta do produto antes de ligá-lo. 

Desligue o aspirador da tomada sempre que fizer 

limpeza ou manutenção;

Não mergulhe o equipamento em água para lim-

peza.

No caso de tombar, é recomendável levantar a 

máquina antes de desligar.

Não utilizar solventes ou detergentes agressivos.

Não utilizar o aparelho para aspirar água de reci-

pientes tais como: pias, lavatórios, banheiras, etc.

Desligar imediatamente o aparelho em caso de 

vazamento de líquido ou espuma.

Nunca puxe, arraste ou levante o aparelho pelo 

cabo elétrico.

Nunca desligue o produto da tomada puxando o 

cabo elétrico. Use o plugue.

Nunca pegar o plugue da tomada com as mãos 

molhadas e os pés descalços.

Verificar regularmente o estado de conservação 

do cabo elétrico, plugue e outras partes do apa-

relho. Existindo componentes danificados, não 

utilizar o aparelho, não tente consertá-lo, dirija-

se ao serviço autorizado Lavorwash para efetuar 

a manutenção do mesmo, evitando assim risco 

de choque elétrico;

16

 
https://tm.by 

Интернет

-

магазин

 TM.by

Содержание AC 18

Страница 1: ...ere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf lti...

Страница 2: ...trado Consoante o modelo existem diferen as no volume de fornecimento Mallien varustetaso vaihtelee katso kuvaus laatikon kyljest Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakketten...

Страница 3: ...soffiante Blower function Fonction soufflage Funktion gebl se Funci n de soplador Fun o Soprador Puhallustoiminnolla Blazer functie Bl s funksjon Med bl sfunktion Med bl sefunktion Funkcija sa puhanj...

Страница 4: ...ra ine Sesanje prahu Vys v n prachu Kuru vakumlama Zasysanie py w Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Na saugen Aspiraci n de l quidos Aspira o de l quidos Markaimurointi Wateropzui...

Страница 5: ...Filtro HEPA HEPA Suodatin HEPA Filterele ment Stofzuigen HEPA Filter St vsuging HEPA Filter Torrdammsugning HEPA Filter T r Rensning HEPA HEPA Filter Usisavanje pra ine HEPA Filter Sesanje prahu HEPA...

Страница 6: ...pu costituire pericolo pertanto deve essere evitato Utilizzare la presa utensile presente sull apparecchio solo per gli apparecchi dotati di presa utensile solo per gli scopi specificati nel manuale i...

Страница 7: ...si ad un elettricista Controllare scrupolosamente se cavo spina o par ti dell apparecchio risultano danneggiate ed in tal caso non utilizzare assolutamente l apparecchio ma rivolgersi al Servizio Assi...

Страница 8: ...nly use the socket outlet on the appliance for pur poses specified in the instruction manual note this is only for appliance provided with the socket outlet Before emptying the tank switch off the mac...

Страница 9: ...f 0 OFF and keep away the plug from the socket If the appliance is used with especially fine dust size below 0 3 m the filter supplied will require cleaning more frequently For especially deman ding a...

Страница 10: ...utilisations pr cis es dans le manuel d in structions Avant de vider le r servoir teignez l appareil et d branchez la fiche de la prise de courant V rifiez l appareil avant chaque utilisation Quand l...

Страница 11: ...pareil voir fig Vibreur de filtre pneumatique C En cas de diminution de la puissance d aspiration actionnez plusieurs fois le bouton C de r armement du filtre Une fois termin le travail placer l inter...

Страница 12: ...nur f r die im Handbuch erl uterten Zwecke Bevor sie die Trommel ausleeren schalten sie das Ger t aus und ziehen sie den Stecker aus der Steckdose Kontrollieren Sie das Ger t vor jedem Gebrauch Wenn d...

Страница 13: ...Saugleistung bet tigen Sie mehrmals den C Hebel zum R cksetzen des Filters Wenn Sie Ihre Arbeit beenden bzw unterbrechen m ch ten stellen Sie den Schalter auf die Position 0 OFF Zie hen Sie den Steck...

Страница 14: ...quel los equipos dotados de toma s lo para aquellos fines especificados em el manual de instrucciones Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y de senchufar la clavija de la toma de corriente...

Страница 15: ...parato ver fig Sacudidor de filtro pneumatico C En caso de disminuci n de la potenzia de aspiraci n accionen la palanca C de restablecimiento filtro va rias veces Una vez terminado el trabajo posicion...

Страница 16: ...ento deve ser usado somente para a finalidade que especificamente foi projetado Outra utiliza o ser considera impr pria con sequentemente perigosa O fabricante n o se responsabiliza por nenhum dano ca...

Страница 17: ...zes Quando a fun o terminar coloque o interruptor em 0 OF e desligueo aparelho sempre tirar a ficha da tomada de corrente A utiliza o do aparelho com poeira particular mente fina dimens o inferior a 0...

Страница 18: ...it v ltt 04 K yt laitteessa olevaa ty kalun pistoketta ai noastaan laitteille jotka on varustettu ty kalun pistokkeella ainoastaan k sikirjassa eriteltyihin tarkoituksiin sivu 3 05 Ennen s ili n tyhje...

Страница 19: ...oiman v hentyess k yt t k palautusvipua C useamman kerran Kun toiminto on valmis laita kytkin 0 virta ja irrota sein st aikav lill vaakasuora on vakaa ja turvalli nen Aseta suodatin soveltuu k ytett v...

Страница 20: ...een werktuig stopcontact voor de doeleinden die in de instructiehandleiding beschreven staan Alvorens de romp te legen het apparaat eerst uitzetten en de stekker uit het stekker uit het stopcontact ha...

Страница 21: ...middelijk de bevoegde hersteldienst Laat de beschadigde voedingskabel door de fabrikantofdeassistentieofgekwalificeerdpesoneel vervangen om gevaren te voorkomen Indien er verlengsnoeren gebruikt worde...

Страница 22: ...derfor unng s 04 Brukkoblingerp denne bareforenheter utstyrt med verkt yet kun for de form l som er spesifisert i instruksjonsh ndboken 05F rdut mmerspannetm dusl avapparatet og trekke st pselet ut a...

Страница 23: ...r for den valgte bruk Sl p apparatet ved sette hovedbryteren p ON se figurene Pneumatisk filterrister C Hvis det skulle v re en reduksjon i sugeevne drive filteret nullstilt spaken C flere ganger for...

Страница 24: ...n endastf rdeapparatersom r utrustade med en verktygskona f r de ndam l som har specificerats i bruksanvisningen 05Innanbeh llarent ms st ngavmaskinenoch dra ut stickkontakten ur eluttaget 06Kontrolle...

Страница 25: ...maskinen och dra ur str msladden 0 st r p OFF och dra ur kontakten fr n eluttaget f r att fr nkoppla apparaten fr n str mtillf rseln Om dammsugaren anv nds f r att suga upp mycket fint damm dimension...

Страница 26: ...isning kan v re farlig og b r derfor undg es 4 Brug kun v rkt jsudtaget p apparatet kun for apparater forsynet med v rkt jsudtag til de form l som er specificeret i brugermanualen 5 F r dunken t mmes...

Страница 27: ...h r egnet til brug Stil hovedafbryderen p ON se fig Pneumatisk filterryster C Hvis der skulle v re en reduktion i sugestyrke fungerer filteret tilbagef ringsstangen C flere gange for at nulstille filt...

Страница 28: ...A B C D ON OFF E H H1 H2 I J J2 J1 L L1 L2 N O P PP Q R S T residence Optional 28 https tm by TM by...

Страница 29: ...LpA 75 dB A C C O OFF 0 3 m Hepa hobby E 2002 96 27 2003 O OFF ON 29 https tm by TM by...

Страница 30: ...se mora izbjegavati 4 Upotreba eletri ni uti nice koja se nalazi na ure aju vrijedi samo za ure aje koji imaju eletri ni uti nice isklju ivo u svrhe koje su navedene u priru niku s uputama 5 Prije is...

Страница 31: ...e u usisnoj snazi rad filtra ponovno postavljanje poluge C nekoliko puta resetirati filter Kraj rada aparat ugasite postavljaju i glavni prekida u polo aj 0 OFF Izvadite utika iz strujne uti nice Pri...

Страница 32: ...opremljeni z vti nico za namene ki so bili dolo eni v navodilih 5 Pred izpraznitvijo rezervoarja morate napravo ugasniti in izvle i vti iz vti nice da napravo povsem lo ite od elektri nega napajanja...

Страница 33: ...bi se sesalna mo zmanj ala Ve krat pritisnite na ustrezno ro ico C za ponovno usposobitev filtra tako da se filter v notranjosti naprave strese Za ustavitev delovanja postavite stikalo na 0 OFF morate...

Страница 34: ...troj vybaven um st nou na p stroji pouze u p stroj vybaven ch zd kou na zasunut n stroje pou vejte pouze k el m uveden ch v n vodu k pou it 5 P ed vypr zdn n m n doby p stroj vypn te a odpojte z str k...

Страница 35: ...n pro p edpokl dan pou it P epn te vyp na na ON abyste zapnuli p stroj viz obr V p pad e sac v kon sn ila Opakovan stiskn te odpov daj c C rukoje pro reaktivaci filtru tak aby filtr je uvnit za zen t...

Страница 36: ...n d nda bir kullan m tehlike olu turabilir dolay s yla bundan sak n lmal d r 4 Aletin zerinde bulunan elektrikli aletler prizini sadece elektrikli aletler prizine sahip makinelerde sadece kullanma k l...

Страница 37: ...ullan ma uygun filtreyi yerle tiriniz Filtreleri monte etmeden asla al may n ng r len kullan ma en uygun olan aksesuarlar monte ediniz Makinay a maki ind meyi ONkonum zerine getiriniz bkz Emi g c n n...

Страница 38: ...nstrukcji mo e by niebezpieczne i nale y go unika U ywa chwytu narz dzia znajduj cego si na urz dzeniu tylko dla urz dze wyposa onych w chwyt narz dzia tylko do cel w podanych w instru kcji obs ugi Pr...

Страница 39: ...dzi dok adnie czy kabel wtyczka lub cz ci urz dzenia nie s uszkodzone i gdyby tak by o nie u ywa absolutnie urz dzenia lecz zwr ci si do Serwisu w celu jego naprawy Je li kabel zasilaj cy jest uszkodz...

Страница 40: ...optional A B C D ON OFF E H H1 H2 I J J1 J2 L L1 L2 N O P PP Q R S T Optional 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 40 https tm by TM by...

Страница 41: ...LpA 75 dB A C C 0 OFF 0 3 Hepa 2002 96 EC 27 01 03 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 0 OFF ON 41 https tm by TM by...

Страница 42: ...s ainsi qu aux normes EN den Richtlinien EG den nachfolgenden nderungen sowie den Normen EN est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN est em con...

Страница 43: ...standardima njihovim naknadnim modifikacijama V skladu z direktivami in njunimi kasnej imi spremembami ter s standardi in z njihovimi kasnej imi spremembami verensst mmer med direktiven och dess f lja...

Страница 44: ...cod 7 300 0451 Rev 00 05 2012 Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY 44 https tm by TM by...

Отзывы: