Lavorwash AC 18 Скачать руководство пользователя страница 12

BESCHREIBUNG UND MONTAGE 

( S. ABB.

①②③

 ) 

* : Optional

A

Motorkopf

B

  

Transporthandgriff

C

  

Automatischer Filterruettler 

D

  

EIN/AUS Hauptschalter             

E

Saugschlauch

H

Gerade Lanze*

H1

Polsterduese *

H2

Rundbürste*

I

Verlängerungsrohr*

J  

Kombibürste (Boden/Zubehör Teppichbürste)*

J2  

Kombibürste (für Trockensaugen/ Flüssigkeiten)*

J1

Allzweckdüse/Teppichbürste*

L

Bürste für Boden (für Trockensaugen/ Flüssigkeiten)*

L1

Bürste für Boden (für Trockensaugen)*

L2

Zubehör für Boden (für Flüssigkeiten)

N

  

Filter (für Trockensaugen) *

O

Filter (für Trockensaugen) *

P

  

Schwammfilter für Flüssigkeit (Naß-saugen)*

PP

Stützenscheibe für Filter 

Q

  

Haken zum Kopf-/Fass-schließen

R

  

Gerätekabel

S

Behälter

T

Saugstutzen

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

•  Dieses Gerät ist auch für die kommerzielle Verwendung 

geeignet, zum Beispiel in Hotels, Schulen, Krankenhäu-

sern, Fabriken, Geschäften, Büros und im Vermietge-

schäft.

•  Sie können dieses Gerät wie Nass und Trockensauger be

-

nutzen.

•  Die  Nichtbefolgung  der  obengenannten  Bedingungen 

hat den Verfall der Garantie zur Folge.

SYMBOLE

ACHTUNG!

 Wichtiger Hinweis, der aus Sicherheits-

gründen zu beachten ist.

WICHTIG 

Optional: WENN VORHANDEN 

Doppelisolierung

 (WENN VORHANDEN): sie ist ei-

nen zusätzlichen Schutz der elektrischen Isolierung 

dieses Produkt verlangt keine Erdung.

SICHERHEIT

WARNHINWEISE

Verpackungsteile können gefährlich sein (z.B. die Plastik-

hülle) - daher unerreichbar für Kinder, für andere Perso-

nen, die sich ihrer Handlungen nicht bewußt sind, oder 

für Tiere aufbewahren.

Bediener soll über den Gebrauch dieser Maschinen an-

gemessen belehrt werden.

Jeder Gebrauch des Gerätes, der in dieser Anleitung nicht 

beschrieben ist, kann gefährlich sein und muß daher ver-

mieden werden.

Benutzen Sie den Werkzeuganschluss am Gerät (nur für 

Geräte, die mit Werkzeuganschluss ausgestattet sind) 

nur für die im Handbuch erläuterten Zwecke.

Bevor sie die Trommel ausleeren, schalten sie das Gerät 

aus und ziehen sie den Stecker aus der Steckdose.

Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch.

Wenn das Gerät arbeitet, sorgfältig darauf achten, daß 

die Saugdüse nicht an eine empfindliche Körperstelle 

gehalten wird, wie Augen, Mund oder Ohren.

Das Produkt darf nicht von Kinder und Personen mit 

körperlicher Behinderung, Sinnes oder geistigen Fähig-

keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt 

werden, außer wenn ihnen Aufsicht oder Anweisung ge-

geben worden st.

Kinder mit Aufsicht dürfen trotzdem nicht mit dem Pro-

dukt spielen.

Vor dem Gebrauch muß das Gerät mit allen Teilen korrekt 

zusammengesetzt werden.

Überprüfen Sie, ob Steckdose und Gerätestecker zusam-

menpassen.

Netzstecker niemals mit feuchten Händen anpa-

cken.

Das Gerät nur dann anschließen, wenn die auf dem 

Typenschild angegebene Spannung mit der Netz-

spannung übereinstimmt.

Keine leicht entflammbaren (z.B. Asche oder Ruß aus 

dem Kamin), explosiven, giftigen oder gesundheits-

schädlichen Stoffe aufsaugen.

Niemals das Gerät an der Anschlußleitung ziehen oder 

hochheben.

Vor jeder Wartung, Reinigung, dem Filterwechsel und 

nach dem Gebrauch Gerät ausschalten und Netzstecker 

ziehen oder Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, nicht in 

der Reichweite von Kindern oder Personen lassen, die 

sich ihrer Handlungen nicht bewußt sind.

Das in Betrieb befindliche Gerät niemals unbeaufsichtigt 

lassen.

Das Gerät zur Reinigung nicht in Wasser tauchen oder 

mit einem Wasserstrahl reinigen.

Gerät in feuchten Räumen, z. B. im Badezimmer, 

musst nur an Steckdosen mit vorgeschaltetem FI-

Schutzschalter anschließet sein. Für eventuelle Zwei-

fel wenden Sie sich an Elektroinstallateur.

Sorgfältig überprüfen, ob die Netzanschlußleitung, 

das Gehäuse oder andere Teile des Gerätes beschä-

digt sind; falls ja, das Gerät keinesfalls benutzen und 

Reparatur beim Kundendienst veranlassen.

Übersetzung des Originalanleitung

12

 
https://tm.by 

Интернет

-

магазин

 TM.by

Содержание AC 18

Страница 1: ...ere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf lti...

Страница 2: ...trado Consoante o modelo existem diferen as no volume de fornecimento Mallien varustetaso vaihtelee katso kuvaus laatikon kyljest Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakketten...

Страница 3: ...soffiante Blower function Fonction soufflage Funktion gebl se Funci n de soplador Fun o Soprador Puhallustoiminnolla Blazer functie Bl s funksjon Med bl sfunktion Med bl sefunktion Funkcija sa puhanj...

Страница 4: ...ra ine Sesanje prahu Vys v n prachu Kuru vakumlama Zasysanie py w Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Na saugen Aspiraci n de l quidos Aspira o de l quidos Markaimurointi Wateropzui...

Страница 5: ...Filtro HEPA HEPA Suodatin HEPA Filterele ment Stofzuigen HEPA Filter St vsuging HEPA Filter Torrdammsugning HEPA Filter T r Rensning HEPA HEPA Filter Usisavanje pra ine HEPA Filter Sesanje prahu HEPA...

Страница 6: ...pu costituire pericolo pertanto deve essere evitato Utilizzare la presa utensile presente sull apparecchio solo per gli apparecchi dotati di presa utensile solo per gli scopi specificati nel manuale i...

Страница 7: ...si ad un elettricista Controllare scrupolosamente se cavo spina o par ti dell apparecchio risultano danneggiate ed in tal caso non utilizzare assolutamente l apparecchio ma rivolgersi al Servizio Assi...

Страница 8: ...nly use the socket outlet on the appliance for pur poses specified in the instruction manual note this is only for appliance provided with the socket outlet Before emptying the tank switch off the mac...

Страница 9: ...f 0 OFF and keep away the plug from the socket If the appliance is used with especially fine dust size below 0 3 m the filter supplied will require cleaning more frequently For especially deman ding a...

Страница 10: ...utilisations pr cis es dans le manuel d in structions Avant de vider le r servoir teignez l appareil et d branchez la fiche de la prise de courant V rifiez l appareil avant chaque utilisation Quand l...

Страница 11: ...pareil voir fig Vibreur de filtre pneumatique C En cas de diminution de la puissance d aspiration actionnez plusieurs fois le bouton C de r armement du filtre Une fois termin le travail placer l inter...

Страница 12: ...nur f r die im Handbuch erl uterten Zwecke Bevor sie die Trommel ausleeren schalten sie das Ger t aus und ziehen sie den Stecker aus der Steckdose Kontrollieren Sie das Ger t vor jedem Gebrauch Wenn d...

Страница 13: ...Saugleistung bet tigen Sie mehrmals den C Hebel zum R cksetzen des Filters Wenn Sie Ihre Arbeit beenden bzw unterbrechen m ch ten stellen Sie den Schalter auf die Position 0 OFF Zie hen Sie den Steck...

Страница 14: ...quel los equipos dotados de toma s lo para aquellos fines especificados em el manual de instrucciones Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y de senchufar la clavija de la toma de corriente...

Страница 15: ...parato ver fig Sacudidor de filtro pneumatico C En caso de disminuci n de la potenzia de aspiraci n accionen la palanca C de restablecimiento filtro va rias veces Una vez terminado el trabajo posicion...

Страница 16: ...ento deve ser usado somente para a finalidade que especificamente foi projetado Outra utiliza o ser considera impr pria con sequentemente perigosa O fabricante n o se responsabiliza por nenhum dano ca...

Страница 17: ...zes Quando a fun o terminar coloque o interruptor em 0 OF e desligueo aparelho sempre tirar a ficha da tomada de corrente A utiliza o do aparelho com poeira particular mente fina dimens o inferior a 0...

Страница 18: ...it v ltt 04 K yt laitteessa olevaa ty kalun pistoketta ai noastaan laitteille jotka on varustettu ty kalun pistokkeella ainoastaan k sikirjassa eriteltyihin tarkoituksiin sivu 3 05 Ennen s ili n tyhje...

Страница 19: ...oiman v hentyess k yt t k palautusvipua C useamman kerran Kun toiminto on valmis laita kytkin 0 virta ja irrota sein st aikav lill vaakasuora on vakaa ja turvalli nen Aseta suodatin soveltuu k ytett v...

Страница 20: ...een werktuig stopcontact voor de doeleinden die in de instructiehandleiding beschreven staan Alvorens de romp te legen het apparaat eerst uitzetten en de stekker uit het stekker uit het stopcontact ha...

Страница 21: ...middelijk de bevoegde hersteldienst Laat de beschadigde voedingskabel door de fabrikantofdeassistentieofgekwalificeerdpesoneel vervangen om gevaren te voorkomen Indien er verlengsnoeren gebruikt worde...

Страница 22: ...derfor unng s 04 Brukkoblingerp denne bareforenheter utstyrt med verkt yet kun for de form l som er spesifisert i instruksjonsh ndboken 05F rdut mmerspannetm dusl avapparatet og trekke st pselet ut a...

Страница 23: ...r for den valgte bruk Sl p apparatet ved sette hovedbryteren p ON se figurene Pneumatisk filterrister C Hvis det skulle v re en reduksjon i sugeevne drive filteret nullstilt spaken C flere ganger for...

Страница 24: ...n endastf rdeapparatersom r utrustade med en verktygskona f r de ndam l som har specificerats i bruksanvisningen 05Innanbeh llarent ms st ngavmaskinenoch dra ut stickkontakten ur eluttaget 06Kontrolle...

Страница 25: ...maskinen och dra ur str msladden 0 st r p OFF och dra ur kontakten fr n eluttaget f r att fr nkoppla apparaten fr n str mtillf rseln Om dammsugaren anv nds f r att suga upp mycket fint damm dimension...

Страница 26: ...isning kan v re farlig og b r derfor undg es 4 Brug kun v rkt jsudtaget p apparatet kun for apparater forsynet med v rkt jsudtag til de form l som er specificeret i brugermanualen 5 F r dunken t mmes...

Страница 27: ...h r egnet til brug Stil hovedafbryderen p ON se fig Pneumatisk filterryster C Hvis der skulle v re en reduktion i sugestyrke fungerer filteret tilbagef ringsstangen C flere gange for at nulstille filt...

Страница 28: ...A B C D ON OFF E H H1 H2 I J J2 J1 L L1 L2 N O P PP Q R S T residence Optional 28 https tm by TM by...

Страница 29: ...LpA 75 dB A C C O OFF 0 3 m Hepa hobby E 2002 96 27 2003 O OFF ON 29 https tm by TM by...

Страница 30: ...se mora izbjegavati 4 Upotreba eletri ni uti nice koja se nalazi na ure aju vrijedi samo za ure aje koji imaju eletri ni uti nice isklju ivo u svrhe koje su navedene u priru niku s uputama 5 Prije is...

Страница 31: ...e u usisnoj snazi rad filtra ponovno postavljanje poluge C nekoliko puta resetirati filter Kraj rada aparat ugasite postavljaju i glavni prekida u polo aj 0 OFF Izvadite utika iz strujne uti nice Pri...

Страница 32: ...opremljeni z vti nico za namene ki so bili dolo eni v navodilih 5 Pred izpraznitvijo rezervoarja morate napravo ugasniti in izvle i vti iz vti nice da napravo povsem lo ite od elektri nega napajanja...

Страница 33: ...bi se sesalna mo zmanj ala Ve krat pritisnite na ustrezno ro ico C za ponovno usposobitev filtra tako da se filter v notranjosti naprave strese Za ustavitev delovanja postavite stikalo na 0 OFF morate...

Страница 34: ...troj vybaven um st nou na p stroji pouze u p stroj vybaven ch zd kou na zasunut n stroje pou vejte pouze k el m uveden ch v n vodu k pou it 5 P ed vypr zdn n m n doby p stroj vypn te a odpojte z str k...

Страница 35: ...n pro p edpokl dan pou it P epn te vyp na na ON abyste zapnuli p stroj viz obr V p pad e sac v kon sn ila Opakovan stiskn te odpov daj c C rukoje pro reaktivaci filtru tak aby filtr je uvnit za zen t...

Страница 36: ...n d nda bir kullan m tehlike olu turabilir dolay s yla bundan sak n lmal d r 4 Aletin zerinde bulunan elektrikli aletler prizini sadece elektrikli aletler prizine sahip makinelerde sadece kullanma k l...

Страница 37: ...ullan ma uygun filtreyi yerle tiriniz Filtreleri monte etmeden asla al may n ng r len kullan ma en uygun olan aksesuarlar monte ediniz Makinay a maki ind meyi ONkonum zerine getiriniz bkz Emi g c n n...

Страница 38: ...nstrukcji mo e by niebezpieczne i nale y go unika U ywa chwytu narz dzia znajduj cego si na urz dzeniu tylko dla urz dze wyposa onych w chwyt narz dzia tylko do cel w podanych w instru kcji obs ugi Pr...

Страница 39: ...dzi dok adnie czy kabel wtyczka lub cz ci urz dzenia nie s uszkodzone i gdyby tak by o nie u ywa absolutnie urz dzenia lecz zwr ci si do Serwisu w celu jego naprawy Je li kabel zasilaj cy jest uszkodz...

Страница 40: ...optional A B C D ON OFF E H H1 H2 I J J1 J2 L L1 L2 N O P PP Q R S T Optional 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 40 https tm by TM by...

Страница 41: ...LpA 75 dB A C C 0 OFF 0 3 Hepa 2002 96 EC 27 01 03 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 0 OFF ON 41 https tm by TM by...

Страница 42: ...s ainsi qu aux normes EN den Richtlinien EG den nachfolgenden nderungen sowie den Normen EN est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN est em con...

Страница 43: ...standardima njihovim naknadnim modifikacijama V skladu z direktivami in njunimi kasnej imi spremembami ter s standardi in z njihovimi kasnej imi spremembami verensst mmer med direktiven och dess f lja...

Страница 44: ...cod 7 300 0451 Rev 00 05 2012 Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY 44 https tm by TM by...

Отзывы: