DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
pag. 2, fig. A.
1-Motore
2-Tubo di aspirazione
3-Uscita acqua
4-E filtro
5-Lancia
6-Tubo ad alta pressione
7-Pistola
8-Portaugelli
9-Ugello
(con spillo pulizia ugello)
10-Portaccessori
11-Supporto tubo
12-Spia olio
13-Valvola termica
14-Ruota
15-Fermo ruota
16- regolatore di pressione
17- manometro
18-Tubo alimentazione acqua,
optional -SE PRESENTE
19-Attacco rapido per ingresso acqua -
optional -SE PRESENTE
20-Innesto
DISIMBALLO
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’inte-
grità dell’apparecchio .
- In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchio e
rivolgersi ad un centro specializzato o al riven-
ditore .
- Per motivi di trasporto e di dimensioni dell’im-
ballo alcune parti accessorie possono essere
fornite smontate, nel qual caso eseguire il mon-
SIMBOLI
ATTENZIONE
Si avvisa l’utente che la mancata
osservanza delle procedure di esercizio
e manutenzione può comportare
danni o distruzione delle attrezzature .
NOTA
Le note forniscono informazioni utili .
taggio seguendo le istruzioni contenute nel
presente libretto .
- Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in pla-
stica, polistirolo espanso, chiodi, ecc .) non de-
vono essere lasciati alla portata dei bambini, in
quanto potenziali fonti di pericolo .
AVVERTENZE GENERALI
ATTENZIONE: Questo manuale è stato re-
datto per l’utilizzatore. Le istruzioni
che riguardano il motore sono incluse
nel libretto scritto dal produttore in dotazio-
ne. Leggere attentamente le istruzioni conte-
nute che forniscono importanti indicazioni
sulla sicurezza d’installazione, d’uso e manu-
tenzione.
CONSERVARE CON CURA QUESTO LIBRETTO PER
OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE.
•
ATTENZIONE: Apparecchio da utilizzarsi solo all’a-
perto .
•
ATTENZIONE: Alla fine di ogni lavoro, scollegare
sempre il motore ed il collegamento idrico .
•
ATTENZIONE: Non usare l’apparecchio se le parti
importanti risultano danneggiate, es . dispositivi di
sicurezza, tubo alta pressione pistola ecc .
•
ATTENZIONE: Questo apparecchio è stato proget-
tato per essere utilizzato con il detergente fornito o
prescritto dal costruttore, tipo shampoo detergente
neutro a base di tensioattivi biodegradabili anionici .
L’impiego di altri detergenti o sostanze chimiche può
compromettere la sicurezza dell’apparecchio .
•
ATTENZIONE: Non utilizzare l’apparecchio in prossi-
mità di persone, salvo il caso in cui queste indossino
abiti protettivi .
•
ATTENZIONE: Il getto della lancia non deve essere
indirizzato verso parti meccaniche contenenti grasso
lubrificante: in caso contrario il grasso verrà disciolto
e disperso sul terreno . I pneumatici e le valvole d’aria
dei pneumatici devono essere lavati mantenendo
una distanza minima di 30 cm; in caso contrario essi
potrebbero essere danneggiati dal getto d’acqua
alta pressione . Il primo segno di tale danneggiamen-
to è dato dallo sbiadimento del pneumatico . Pneu-
matici e valvole d’aria dei pneumatici danneggiati
sono pericolosi per la vita .
•
ATTENZIONE: I getti ad alta pressione possono es-
sere pericolosi se usati impropriamente . I getti non
devono essere diretti verso le persone, gli animali,
verso le apparecchiature elettriche vive oppure ver-
so l’apparecchio stesso .
•
ATTENZIONE: I tubi flessibili, gli accessori e i raccordi
per l’alta pressione, sono importanti per la sicurezza
dell’apparecchio . Utilizzare solamente tubi flessibili,
Istruzioni originali
6
Содержание THERMIC 5H
Страница 5: ...5...
Страница 66: ...2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 optional 19 optional 20 1 2 01 02 03 04 05a 06 30 07 08 66...
Страница 67: ...23 24 1 09 A S S 2 11 0 OFF 12 13b 6 17 18 19 20 5 50 67...
Страница 68: ...I S II III C IV 60 2 D 68...
Страница 69: ...15 40 C 1Mpa 1 OUTLET 2 6 3 INLET Max 1MPa max 40 C 4 13 1 2 5 I H 13 69...
Страница 70: ...1 6 2 II 1 OFF I 100 80W 90 65ml II III 3 I 70...
Страница 71: ...8 9 10 11 4 5 6 3 11 7 8 1 9 10 2 2012 19 EU 2012 19 EU 12 1 2 3 4 5 6 7 71...
Страница 72: ...72...