manualshive.com logo in svg
background image

Lavorwash S.p.A   
via J.F.Kennedy, 12 
46020  Pegognaga 
(MN) – Italy

 Techninę knygelę turi

 Tehniskās datu lapas atrodas pie

 Il fajl tekniku jinsab fl-uffiċċju

 File thecnique fra:

 Dokumentacja techniczna znajduje się w firmie

 Техдокументация зарегистрирована 

 Technická dokumentace se nachází ve firmě

 Tehnični akti so pri podjetju

 Technisch dossier bij:

 Технически файл при

 Tehnički akti nalaze se pri poduzeću

 Dosarul tehnic e tinut in

 Teknik fasikül

 Брошуру з технічними характеристиками можна знайти за адресою 

підприємства

 Tehničko uputstvo kod

2000/14/EC - 2005/88/EC 

 Aparatūra aprašyta 

priedo 27 nr. Atitikties įvertinimo procedūra atliekama pagal V priedą.

 Ierīce ir noteikta pielikuma 

I

n°27. Atbilstības v

ē

rt

ē

šanas procedūra atbilstībā ar pielikumu V.  

 Apparat kif definit f’numru 27 fl’Anness 

I

. Pro

ċ

edura ta’ evalwazzjoni tal-Konformità skond l’Anness V

 (støyutslipp i miljøet fra utstyr til utendørs bruk):   Utstyret er definert i nummer 27 i tillegg 

I

. Anvendt metode for samsvarsvur-

dering i henhold til tillegg V.

 Sprz

ę

t określony jest  w punkcie 27 załącznika 

I. Procedura określania zgodności zawarta jest w załączniku V.

 устройство не определено. 27 корпуса  

I

.  Процедура оценки соответствия в соответствии с приложением V.

 

Přístroj je definován č. 27 přílohy 

I

. Proces hodnocení shody podle přílohy V.

 aparat je določen v št. 27 priloge 

I

. Izjava o skladnosti je v skladu s prilogo V.

 Apparaten beskrivs ingående i bilaga 

I

, paragraf n. 27. Procedur för utvärdering av överensstämmelse enligt bilaga V.

 Уредът е описан в 

°27 на приложение 

I

. Процедура по оценка за съответствие съгласно приложение V.

  aparat je odre

đ

en u br. 27 priloga 

I

. Izjava o skladnosti u skladu je s prilogom V.

 Echipamentul e definit la nr 27 din anexa 

I

. Procedura de evaluare a conformitatii definita in anexa V.

 Cihaz ek 

I

 n°27’de tanımlanmıştır.  Ek V’e göre uygunluk değerlendirmesi prosedürü.  

 Устаткування точно зазначене за 

 27 в додатку 

I

. Порядок виконання оцінювання відповідності викону

є

ться згідно 

додатку V. 

 Ure

đ

aj je definisan od strane br. 27 priloga 

I

. Procedura evaluacije usaglašenosti u skladu sa prilogom V.

 Akustinis slėgis 

 Akustiskais spiediens 

 Livell ta pressjoni akustika 

 Akustisk trykknivå 

 Poziom ciśnienia akustycznego 

 

Уровень звукового давления 

 

Úroveň akustického tlaku 

 

Stopnja zvočnega hrupa 

 Akustisk trycknivå 

 Акустично налягане 

 

Razina akustičnog pritiska 

 

Nivel presiune acustică 

 

Ses basınç seviyesi 

 Акустичний тиск

 Nivo zvučnog pritiska

Išmatuotas garso galios lygis

Skaņas līmeņa jauda mērīta

Il-livell ta’ qawwa ta’ ħoss imkejjel

Lydeffekt, målt

Zmierzony poziom mocy akustycznej

Акустическая измеренная мощность

Naměřena hladina akustického výkonu

Izmerjen nivo zvočne moči

Uppmätt ljudeffektnivå

Измерено ниво на мощност на звука

Izmjerena razina zvučne snage

Nivelul de putere acustica masurat

Ölçülen akustik güç seviyesi

Uppmätt ljudeffektnivå

Izmereni nivo zvučne snage

Garantuotas garso galios lygis

Garantēta skaņas līmeņa jauda

Il-livell ta’ qawwa ta’ ħoss garantit

Lydeffekt, garantert

Gwarantowany poziom mocy akustycznej

Акустическая мощность предоставлено

Zaručená hladina akustického výkonu

Zagotovljen nivo zvočne moči

Garanterad ljudeffektnivå

Гарантирано ниво на мощността на звука

Zajamčena razina zvučne snage

Nivelul de putere acustica garantat

Garanti edilen akustik güç seviyesi

Гарантований рівень звукової потужності

Dozvoljeni nivo zvučne snage

LpA 77dB(A) 
K

 

(uncertainty) 1,5 dB (A)

LwA 91,1dB(A) 
K

 

(uncertainty) 1,5 dB (A)

LwA 93dB(A) 

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 62233:2008

EN 50581

EN 55014-1:2006

+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014.

EN 61000-3-3:2013.

EN 61000-3-11:2000

Pegognaga     2019/06/10

Giancarlo Lanfredi

(Legal Representative 

Lavorwash S.p.A.)

15

Содержание Mystic-R

Страница 1: ...EL les bruksanvisningen f r bruk UWAGA przed u yciem przeczyta instrukcje UPOZORNENIE pred pou it m zariadenia si pre tajte n vod na pou itie POZOR pred uporabo preberite navodila VIKTIGT l s anvisnin...

Страница 2: ...LU ENSTV srt 6 STANDARDUDSTYR sd 7 7 STANDARDVARUSTU lk 7 VAKIOVARUSTEET sivu 7 ALAPFELSZERELTS G old 7 STANDARTIN RANGA psl 7 STANDARTA APR KOJUMS Ipp 7 BI IET INKLU I pa 7 SERIETILBEH R side 7 WYPOS...

Страница 3: ...kemiddel pesuvahendi imemine puhdistusainehden imeminen a mos szer felsz v sa valymo priemon s pylimas mazg anas l dzek a ies k ana sakxin tad deter ent bruk av vaskemiddel zasysanie rodka myj cego na...

Страница 4: ...i s lyg LV Elektrot klam kam j pievieno ier ce j atbilst diem nosac jumiem MT Il kurrent ta l eletriku ma xiex il makna g anda tkun konnessa g andha tkun mal konformi mall kundizjonijiet li jmissu NO...

Страница 5: ...oki niski tlak nalt joas presiune y ksek al ak basin wysokie niskie ci nienie visoki tlak nizki tlak vysokotlakov n zkotlakov pr dnica h gt l gt tryck 5 OPTIONAL TURBO 8a 7 7 8b 5 6 SE PRESENTE IF PRE...

Страница 6: ...a Turbo 8c Boquilla 9 Cable el ctrico con enchufe 10 Entrada filtro 11 Racor del porta manguera 1 Handvat 2 AAN UIT schakelaar 3 Reinigingsmiddeltank 3b Reinigingsmiddelniveau 4 Wateruitgang 5 Hogedru...

Страница 7: ...menet sz r 11 K z s a gyorscsatlakoz 1 Rankena 2 jungimo i jungimo jungiklis 3 Valymo priemon s bakelis 3b Valymo priemon s lygis 4 Vandens i leidimo anga 5 Auk to spaudimo arna 6 Pistoletinis purk tu...

Страница 8: ...OFF knapp 3 Beh llare till reng ringsmedel 3b Niv till reng ringsmedel 4 Uttag vatten 5 Tryckslang 6 Pistol 7 Lans 8a Huvud Munstycke 8b Turbo Huvud munstycke 8c Huvud Munstycke av reng ringsmedel 9...

Страница 9: ...PRESENTE INDIEN AANWEZIG SE PRESENTE JE LI P TOMN S FREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED KUI OLEMAS MIK LI VARUSTEENA KISZEREL S SZERINT JEI YRA JA IR JEKK PRE ENTI DERSOM SLIK FINNES JE ELI WYST PUJE A...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...knek s azok k s bbi m dos t sainak valamint az EN szabv nyoknak s azok k s bbi Dichiara sotto la propria responsabilit che la macchina Declares under its responsability that the machine Atteste sous s...

Страница 13: ...nr 27 i bilag I Vurderingsprocedure for overensstemmelse i henhold til bilag V 27 I V Aparaadi m ratlus on toodud I lisa punktis 27 Vastavushindamise menetlus vastavalt V lisale Laite on m ritelty li...

Страница 14: ...kinen O wiadcza na w asn odpowiedzialno e urz dzenie Prehlasuje na vlastn zodpovednos e stroj Izjavlja pod lastno odgovornostjo da je naprava F rklarar nedan sitt ansvar f r att maskinen Izjavljuje po...

Страница 15: ...je s prilogom V Echipamentul e definit la nr 27 din anexa I Procedura de evaluare a conformitatii definita in anexa V Cihaz ek I n 27 de tan mlanm t r Ek V e g re uygunluk de erlendirmesi prosed r 27...

Страница 16: ...Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY cod 7 700 0471 03 06 2019 16...

Отзывы: