33
Traducción de las instrucciones originales
PROSPECTO DEL APARATO
pag. 2-3, fig. A-B.
1- Porta boquillas
3- Boquillas
3- Tubo de aspiración
4- Soporte manguera
5-
Depósito detergente
6- Tubo alta presión
7- Alarma aceite motor
8- Motor
9- Porta accesorios
10- Seguro rueda
11- Rueda
12- Lanza
13- Pistola
14- Válvula térmica
16- Salida
17- filtro
18- Entrada
19- Tubo de alimentación del agua, opcional-
SI ESTUVIERA PRESENTE
20- Enganche rápido para entrada de agua
-opcional-SI ESTUVIERA PRESENTE
SÍMBOLOS
ATENCIÓN
Se avisa al usuario de que el incumplimiento de
las instrucciones de uso y mantenimiento puede
comportar daños o incluso la destrucción de los
equipos.
NOTA
Las notas proporcionan informaciones útiles.
DESEMBALAJE
Después de haber quitado el embalaje, asegurarse
de la integridad del aparato.
- En caso de duda, no utilizar el aparato y consultar
un centro especializado autorizado.
- Por razones de transporte y medidas del
embalaje algunas piezas accesorias pueden ser
suministradas desmontadas, en tal caso efectuar
el ensamblaje siguiendo las instrucciones
contenidas en el presente manual.
- Los elementos del embalaje (bolsitas de plástico,
poliestireno celular, clavos, etc.) no deben ser
dejados al alcance de los niños, puesto que
podrían resultar fuentes de peligro.
ADVERTENCIAS
ATENCIÓN: El presente manual fue redactado
para el UTILIZADOR. Las instrucciones
relativas al motor están incluidas en el
manual del fabricante, que se adjunta a la
máquina. Leer atentamente las advertencias
contenidas en el presente manual, puesto que
suministran importantes indicaciones referentes a
la seguridad de instalación, de uso y de
manutención.
CONSERVAR CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL
PARA CUALQUIER ULTERIOR CONSULTA.
•
ATENCIÓN: La hidrolimpiadora debe utilizarse
sólo al aire libre.
•
ATENCIÓN: Al final de cada trabajo siempre hay
que desconectar el motor y la conexión hídrica.
•
ATENCIÓN: No use el aparato si el cable eléctrico
o partes importantes del mismo están dañadas,
como por ejemplo, los dispositivos de seguridad,
el tubo de alta presión de la pistola, etc.
•
ATENCIÓN: Este aparato ha sido proyectado
para ser utilizado con il detergente suministrado
o prescripto por el constructor, tipo champú
detergente neutro a base de tensioactivos
biodegradables aniónicos. El uso de otros
detergentes o sustancias químicas, puede
perjudicar la seguridad del aparato.
•
ATENCIÓN: No utilizar el aparato cerca de
personas, a no ser que vistan prendas protectivas.
•
ATENCIÓN: El chorro de la lanza no debe dirigirse
hacia piezas mecánicas con grasa lubricante: en
caso contrario, la grasa se disolverá y se dispersará
en el entorno. Los neumáticos de vehículos y las
válvulas de neumáticos sólo se limpiarán desde la
habitual distancia de trabajo de 30 cm. En caso de
no observar estos consejos anteriores, el chorro de
alta presión puede causar daños en los neumáticos
de los vehículos y en las válvulas de los mismos.
El primer indicio de esto es la decoloración
del neumático. Un neumático defectuoso o
deteriorado puede tener consecuencias mortales.
•
ATENCIÓN: Los chorros a alta presión pueden ser
peligrosos si se usan impropiamente. Los chorros
no deben dirigirse hacia personas, animales,
instalaciones o aparatos eléctricos bajo tensión o
bien hacia el mismo aparato.
•
ATENCIÓN: Los tubos flexibles, los accesorios y los
racores para la alta tensión, son importantes para la
Содержание LANDER 2800
Страница 2: ...2 11 10 7 12 13 9 1 2 2 4 3 5 8 18 16 ...
Страница 116: ...116 ...
Страница 117: ...117 ...
Страница 118: ...118 ...