manualshive.com logo in svg
background image

   Praktische Ratschläge

Achtung !

• Den Dampfreiniger ausschließlich zum Säubern von Gegenständen oder Oberflächen

verwenden, die eine solche Reinigung vertragen.

• Die Herstellervorgaben bezüglich der Reinigung des jeweiligen Materials beachten.
• Liegen keine diesbezüglichen Angaben vor, den Dampfreiniger auf einer versteckten Stelle

des Materials ausprobieren. Bei Feststellung von Schäden ist die Verwendung des
Dampfreinigers zu vermeiden.

• Das elektrische Kabel darf ausschließlich von beruflich qualifiziertem Personal ausgetauscht werden.
• Stets die empfohlenen Zubehörteile benützen.
• Die Bürsten stets mit dem Baumwolltuch abdecken, um die Bildung von Kratzern zu vermeiden.
• Senkrechte Oberflächen sind von oben nach unten zu waschen. Für den abrinnenden Schmutz ein Tuch auf

den Boden legen.

• Verlängerungen nur wenn nötig verwenden.
• Immer nur kleine Flächen mit dem Dampf besprühen, der Schmutz wird gleich nach seiner Auflösung besser

beseitigt.

• Hartnäckiger Schmutz wird direkt mit dem Dampfstrahl behandelt.
• Zur Beseitigung der Flecken von gepolsterten Möbeln oder von Teppichen den Dampf auf den Fleck sprühen

und dann mit der dreieckigen Bürste leicht abbürsten. Trocknen lassen und kontrollieren, ob der Fleck
verschwunden ist. Nötigenfalls die Behandlung wiederholen.

• Heikle Oberflächen, z.B. aus Holz, mit wenig Dampf besprühen und gleich trocknen.
• Auf Teppichen ist vor der Dampfreinigung ein Staubsauger zu verwenden.

Hinweis:

• Gegen Kalkablagerungen ist der Dampfreiniger machtlos, diese sind vorher mit einem

Kalklösemittel zu entfernen.

41

Achtung!

• Zur Benutzung des Dampfreinigers für Möbel gelten die folgenden Regeln:
• Den Dampfstrahl nie direkt auf die Möbel richten.
• Stets einen weichen Sauglappen verwenden.
• Mit niedrigem Dampfdruck arbeiten.
• Die Reinigung ohne Druckausübung vornehmen.

Hinweis:

• Der besondere Zubehörteil für Bügeleisen ermöglicht auch das Bügeln von Wäsche oder

Auffrischen von Kleidungsstücken.

42

   Inbetriebnahme der Maschine

Den Kessel mit Wasser auffüllen.

Achtung!

•  Vor der Befüllung mit Wasser ist die Maschine spannungslos zu setzen und der Stecker

abzustreifen.

• Den Dampfreiniger ausschließlich mit Leitungswasser oder destilliertem Wasser füllen.
• Den Dampfreiniger auf eine ebene Fläche stellen.

Den Kesselverschluß (2) nach unten drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis
er vollständig abgeschraubt ist.
Wasser in der richtigen Menge (min. 0,5 l - max. 1,6 l) einfüllen.
Den Verschluß (2) wieder einsetzen: nach unten drücken und im Uhrzeigersinn drehen,
bis er fest sitzt.

Achtung!

• Sich vergewissern, daß der Kesselverschluß ordnungsgemäß angeschraubt wurde.

   Einsatzmöglichkeiten

Mit dem Dampfreiniger können gereinigt werden:

Große Flächen:

• Fußböden aus Keramikfliesen, Holz, Stein und mit Linoleumbelag.
• Mit Wachs behandelte Keramikböden (zur Entfernung des Wachses).
• Fliesen und Wände mit Fliesenverkleidung.
• Jalousien, Fallfenster.
• Teppiche.

Kleine Flächen:

• Zwischenräume zwischen Heizelementen, Fugen zwischen den Fliesen, Scheuerleisten
• Fenster- und Türrahmen.
• Fensterläden.

Glasflächen:

• Fenster, Glaswände.
• Glastüren.
• Spiegel.

Verkleidungen aus Stoff:

• Teppiche und Moketts.
• Gepolsterte Möbel (Sofas, Lehnsessel).

2

2

Содержание HP

Страница 1: ...ga 1 12 1998 Giancarlo Lanfredi Unterschrift CE CERTIFICATE OF CONFORMITY The underwrite company via J F Kennedy 12 Italy 46020 Pegognaga MN Declares under its responsability that the machine PRODUCT...

Страница 2: ...on chaudi re 7 Fiche et cordon d alimentation 8 Roues 9 R gulateur intensit vapeur 10 Thermom tre 12 Branchement rapide 13 Flexible vapeur 14 Ergot de s curit 15 Actuateur vapeur 16 Poign e de command...

Страница 3: ...Luz de alerta n vel gua cor laranja Bauteile 3 Dampfdruck Leuchtanzeige gr n 4 Hauptschalter 4 B Leuchtanzeige des Hauptschalters orange 5 Heizschalter 5 B Leuchtanzeige des Heizschalters gr n 6 Leuch...

Страница 4: ...riscaldarsi Se la macchina viene prestata ad altre persone necessario consegnare loro anche il libretto istruzioni 4 Introduzione Nel libretto istruzioni vengono utilizzati i simboli qui di seguito in...

Страница 5: ...epositi calcarei questi dovranno essere eliminati con l acido ecologico 5 Possibilit d impiego La pulitrice a vapore adatta per la pulizia di Grandi superfici quali pavimenti di ceramica di legno di p...

Страница 6: ...3 nel manico dell ugello vapore 16 oppure all estremit del tubo di prolunga 17 finch il bottone a molla 18 non scattato Rimuovere il tubo o le spazzole Premere il bottone a molla 18 sul manico dell ug...

Страница 7: ...re la spazzola piccola all estremit dell ugello piegato Montare l ugello piegato sul tubo 17 o sul manico dell ugello vapore 16 Pulizia dei vetri Attenzione A temperature esterne intorno al grado di c...

Страница 8: ...sintetici Intensit del vapore 3 4 3 1 1 Rinfrescare gli abiti Regolare la temperatura desiderata sul regolatore della temperatura 4 A del ferro da stiro Impostare il regolatore di intensit del vapore...

Страница 9: ...la macchina in modo adeguato possono verificarsi dei guasti Nella seguente tabella sono riportati alcuni guasti e i rispettivi rimedi Qualora i nostri consigli non avessero alcun successo rivolgetevi...

Страница 10: ...operation do not cover the machine it could become overheated If you lend your steam cleaner to other people it is necessary to give them this Operation and Maintenance Manual as well 16 Introduction...

Страница 11: ...the steam cleaner Warning The steam jet can t remove any lime deposits these must be removed by using ecological vinegar Field of application The steam cleaner is suitable for cleaning Wide surfaces s...

Страница 12: ...er Disconnect the heating switch 5 and the main switch 4 Turn the steam intensity regulator 9 on position 0 Pull out the electrical plug 7 from the supply socket Let the steam cleaner cool down Connec...

Страница 13: ...d Now put the front half of the cloth under the spring clamps 20 and release them Put the cotton cap on the triangular brush This cotton cap is properly designed to fit the triangular brush 20 19 Fit...

Страница 14: ...eam intensity 3 4 3 1 1 Refreshing of clothes Set the temperature desired on the iron temperature regulator 4 A Set the steam intensity regulator 9 on 3 4 Spray hanging clothes with steam at a distanc...

Страница 15: ...hine The manufacturer undertakes to repair free of charge those parts showing manufacturing defects within the warranty period or to replace these free of charge Defects not clearly attributable to ma...

Страница 16: ...nettoyeur en ayant les mains mouill es Il est interdit de couvrir le nettoyeur pendant l utilisation car il pourrait surchauffer Si vous pr tez le nettoyeur d autres personnes remettez leur aussi cett...

Страница 17: ...es avec le nettoyeur vapeur mais aux conditions suivantes Ne pulv risez pas le jet de vapeur directement sur le meuble Utilisez toujours un chiffon doux absorbant Utilisez une faible pression N exerce...

Страница 18: ...t dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu ce qu il soit compl tement d viss Versez l eau Replacez le bouchon 2 pressez le tout en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre ju...

Страница 19: ...i re de la serpilli re sous les clips 20 Introduisez les deux angles avant de la serpilli re sous les clips 20 puis l chez les Application de la bonnette sur la brosse triangulaire La bonnette en pong...

Страница 20: ...la vapeur du fer repasser sur 3 4 Pulv risez la vapeur sur le v tement suspendu une distance de 20 cm au moins Pour les tissus d licats il est recommand de poser un chiffon propre en coton sur le v t...

Страница 21: ...dus au transport une n gligence ou un traitement inadapt en cas d usage ou d installation impropre erron e ou non conforme aux instructions report es dans la notice et en cas de ph nom nes ind pendant...

Страница 22: ...die Maschine bedienen Die Maschine w hrend des Betriebs nicht abdecken um berhitzung zu vermeiden Bei Verleihen der Maschine ist stets die Bedienungsanleitung auszuh ndigen 40 Einleitung Es folgt ein...

Страница 23: ...r Dampfreiniger machtlos diese sind vorher mit einem Kalkl semittel zu entfernen 41 Achtung Zur Benutzung des Dampfreinigers f r M bel gelten die folgenden Regeln Den Dampfstrahl nie direkt auf die M...

Страница 24: ...bis er fest sitzt Anbringen bzw Entfernung der Zubeh rteile Achtung Nie mit nassen H nden arbeiten Vor Anbringen bzw Entfernen der Zubeh rteile ist die Maschine spannungslos zu setzen Die Zubeh rteil...

Страница 25: ...verwenden Die kleine B rste auf das Ende der gebogenen D se aufmontieren Die gebogene D se auf das Rohr 17 oder auf den Dampfd sengriff 16 stecken Reinigung von Glasscheiben Achtung W hrend der kalten...

Страница 26: ...erzu das Kapitel Bef llen des Kessels mit Wasser Die Sicherheitsklappe 21 aufklappen Den Stecker des B geleisens in die Dose stecken wobei der Sicherheitsstift 14 nach oben gerichtet sein mu s Kapitel...

Страница 27: ...rumfang Problemf lle Achtung Reparaturarbeiten d rfen ausschlie lich von einer Vertrags Kundendienststelle ausgef hrt werden Hinweis Selbst bei ordnungsgem er Verwendung der Maschine k nnen St rungen...

Страница 28: ...Durante las labores de limpieza no tapar la m quina podr a recalentarse Si se presta la m quina a otras personas es preciso entregarles tambi n el folleto de instrucciones 52 E Introducci n En el fol...

Страница 29: ...inados con un cido ecol gico 53 Posibilidades de uso La limpiadora a vapor es apta para limpiar Grandes superficies como pavimentos de cer mica madera piedra y lin leo pavimentos de cer mica tratados...

Страница 30: ...or 15 situada en la empu adura y mantenerla apretada hasta agotar el vapor Apagar el interruptor principal 4 Desconectar la clavija 7 de la toma de corriente Dejar que la m quina se enfr e Apretar el...

Страница 31: ...de la tobera plegada Montar la tobera plegada en el tubo 17 o en el mango de la tobera del vapor 16 Limpieza de los vidrios Atenci n A temperaturas extremas alrededor del grado de congelaci n es posi...

Страница 32: ...ndo el regulador de la temperatura 4 A de la plancha Ajustar el regulador de intensidad del vapor de la plancha opci n sobre 3 4 Rociar el vapor sobre la prenda colgada desde una distancia de unos 20...

Страница 33: ...toma de vapor no est montada correctamente El regulador de intensidad del vapor est en la posici n 0 El accesorio est atascado Verificar que la clavija est correctamente conectada en la toma del vapo...

Страница 34: ...cheias N o utilizar a m quina com as m os molhadas Durante o uso n o cobrir a m quina pois poder ocorrer superaquecimento Caso a m quina seja emprestada a outras pessoas necess rio entregar lhes tamb...

Страница 35: ...s os quais devem ser removidos com cido ecol gico Possibilidades de uso A m quina a vapor adequada para limpeza de Grandes superf cies pisos de cer mica madeira pedra e lin leo pisos de cer mica trata...

Страница 36: ...r a m quina com as m os molhadas A m quina deve estar desligada Os acess rios esquentam durante o funcionamento Tomar cuidado ao substituir ou remover o acess rio durante o funcionamento da m quina Co...

Страница 37: ...pelo lado de tr s Inserir tamb m a metade anterior do pano sob os fixadores de press o Soltar os fixadores de press o 20 Colocando a touca na escova triangular este pano felpudo de algod o foi desenv...

Страница 38: ...o as pe as de vestu rio Regular a temperatura desejada no termostato 4 A do ferro de passar Colocar o regulador de intensidade de vapor do ferro de passar em 3 4 Borrifar o vapor na pe a pendurada a u...

Страница 39: ...a Como data da compra considera se aquela indicada na nota fiscal emitida no momento da venda do produto por parte do revendedor O fabricante obriga se a consertar ou substituir gratuitamente as parte...

Отзывы: