Lavor Advanced Warm up Скачать руководство пользователя страница 9

IT

9

E

ATTENZIONE:

 L'acqua che è passata attraverso 

i  dispositivi  antiriflusso  è  considerata  non 
potabile.

IMPORTANTE: 

Aspirare solamente acqua filtrata 

o pulita. Il rubine   prelievo acqua deve garantire 
una  erogazione  pari  al  doppio  della  portata 
massima della pompa. 

-Portata minima: 15 l/ min.

-Temperatura massima dell’acqua in ingresso: 40°C
-Pressione massima dell’acqua in ingresso: 1Mpa

Collocare  l’idropulitrice  il  più  vicino  possibile  alla 
rete idrica di approvvigionamento.

La non osservanza delle suddette condizioni provo-
ca gravi danni meccanici alla pompa nonché il deca-
dimento della garanzia.

Alimentazione dalla conduttura dell’acqua  
·  Collegare un tubo flessibile di alimentazione (non 

compreso nella fornitura) al raccordo per l’acqua 
dell’apparecchio ed all’alimentazione dell’acqua.

·  Aprire il rubinetto.

Alimentazione  dell’acqua  da  un  serbatoio 
aperto
·  Svitare il raccordo per l’alimentazione dell’acqua.
·  Avvitare  il  tubo  di  aspirazione  con  filtro  (non 

compreso nella fornitura) al raccordo per l’acqua 
dell’apparecchio.

·  Immergere il filtro nel serbatoio.
·  Sfiatare l’apparecchio prima dell’uso.
·  Svitare  il  tubo  flessibile  ad  alta  pressione  dal 

raccordo dell’alta pressione dell’apparecchio.

·  Accendere l’apparecchio e farlo funzionare finché 

l’acqua  esce  priva  di  bolle  dal  raccordo  ad  alta 
pressione.

·  Spegnere  l’apparecchio  e  riavvitare  il  tubo 

flessibile ad alta pressione.

>   ALIMENTAZIONE ELETTRICA

-  Il  collegamento  elettrico  dell’apparecchio  deve 

essere conforme alla norma IEC 60364-1.

IMPORTANTE 

1SJNB EJ DPMMFHBSF MBQQBSFDDIJP

accertarsi  che  i  dati  di  targa  siano  rispondenti  a 
quelli della rete elettrica e che la presa sia protetta 
con un interruttore magnetotermico differenziale 
“SALVAVITA” con sensibilità di intervento inferiore 

B"NT

-  In  casi  di  incompatibilità  tra  la  presa  e  la  spina 

EFMMBQQBSFDDIJPGBSFTPTUJUVJSFMBQSFTBDPOBMUSB

di  tipo  adatto  da  personale  professionalmente 
qualificato.

-  Non utilizzare l’apparecchio in caso di temperatura 

BNCJFOUFJOGFSJPSFB¡$TFFTTPÏFRVJQBHHJBUP

con cavo in PVC (H VV-F).

E

XY  ATTENZIONE:

  Prolunghe  non  adeguate 

possono essere pericolose.

E

XJ ATTENZIONE: 

4FWJFOFVUJMJ[[BUBVOBQSPMVOHB

la spina e la presa dovranno essere impermeabili 
all’acqua  e  il  cavo  deve  avere  le  dimensioni 
indicate nella tabella sottostante.

<16 A

<25 A

<20 m 

“NN

2

14 AWG

“NN

2

12 AWG

20 m - 50 m

“NN

2

12 AWG

“NN

2

10 AWG

  

(

SE PRESENTE)

IMPORTANTE:

 "VUPNBUJD4UPQ4ZTUFNJMRVBMF

provvede  a  spegnere  l’idropulitrice  durante 
la  fase  di  by-pass.  Per  avviare  l’idropulitrice  è 
perciò  necessario  posizionare  l’interruttore 

TV  *i0/w RVJOEJ QSFNFSF MB MFWB EFMMB QJTUPMB

l’A.S.S.  provvederà  ad  avviare  l’apparecchio 
rispegnendolo  automaticamente  qualora  venga 
rilasciata  la  leva.  Si  consiglia  perciò  di  inserire  la 
sicura posta sulla leva della pistola ogni qualvolta 

TJ GFSNJ MB NBDDIJOB QFS FWJUBSF BDDFOTJPOJ

accidentali.

·  Spontanei  avviamenti  della  macchina  senza 

intervenire  sulla  pistola  sono  imputabili  a 
fenomeni  quali  bolle  d’aria  nell’acqua  o  altro  e 
non a difettosità del prodotto. 

·  Non  lasciare  la  macchina  in  stand-by  senza 

sorveglianza per più di 5 minuti. In caso contrario 

Ò OFDFTTBSJP QFS MB QSPUF[JPOF EFMMB NBDDIJOB

riportare l’interruttore in posizione (0)“OFF”. 

·  Verificare  che  l’accoppiamento  del  tubo  alta 

pressione  con  la  macchina  e  con  la  pistola  in 

EPUB[JPOFTJBDPSSFUUBNFOUFFTFHVJUPWBMFBEJSF

senza perdita d’acqua.

'*/&-"7030

  Vedere fig. 
Premere  l’interruttore  sulla  posizione  “OFF”(0) 

ed  attendere  che  l’acqua  si  raffreddi 
completamente. In tal modo si evitano depositi 
di calcare e surriscaldamenti della serpentina e 

Содержание Advanced Warm up

Страница 1: ...PRESSUREWASHER MACHINE pag 12 EN NETTOYEUR HAUTE PRESSION A CHAUD page 18 FR E ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire at...

Страница 2: ...2 4 X t 4536 0 0 5 0 t 44 4536 5 0 4 t 4536 5 0 0 5 t 0 5 56 t 4536 0 4 0 5 t 0 5 4536 5 4 t 4536 0 0 5 t 70 0 5 t 0 5 3 47 t 4 640 t 70 0 5 0 t 0 5 4536 5 0 1 3 3 t 6165 0 5 6 t 0 5 5 5 3 click click...

Страница 3: ...TE JE LI P TOMN S FREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED MIK LI VARUSTEENA E JE V KOMPLETU I F REKOMMANDE FALL NEKI MODELI MEVCUT SE t 4 3 0 11 3 0 t 4 3 15 0 0 5 t 4 3 15 0 6 11 3 t 4 3 6 4 3 54 t 4 3 1 1...

Страница 4: ...lter 9 Anschlusskabel mit Stecker 10 Einlauf Filter 1 Mango 2 0 Interruptor general OFF 2 I Interruptor general ON 2 Interruptor quemador 3 Dep sito detergente 4 Salida 5 Manguera de alta presi n 6 P...

Страница 5: ...M TTJHF Netzipedanz Zmax am Versorgungs Anschlusspunkt des Kunden t TUB N RVJOB FTUB TVKFUB B DPOFYJ O CBKP DPOEJDJ O NBY t F F toestel is onderworp aan een electrische verbinding op basis van FFO SFT...

Страница 6: ...JTQPTJUJWJ EJ TJDVSF B UVCP BMUB QSFTTJPOF pistola ecc E04ATTENZIONE Questo apparecchio stato progettato per essere utilizzato con il EFUFSHFOUF GPSOJUP P QSFTDSJUUP EBM DPTUSVUUPSF tipo shampoo deter...

Страница 7: ...idropulitrice E20ATTENZIONE Quando si svolge o avvolge JM UVCP MB NBDDIJOB EFWF FTTFSF TQFOUB FE JM tubo scarico dalla pressione fuori servizio E21ATTENZIONE Rischio di esplosione Non spruzzare liqui...

Страница 8: ...mo di sicurezza della pistola e tenere premuto il grilletto facendo scorrere acqua fino a quando tutta l aria sar stata espulsa Inserire la lancia nella pistola Inserire la spina nella presa di corren...

Страница 9: ...netotermico differenziale SALVAVITA con sensibilit di intervento inferiore B NT In casi di incompatibilit tra la presa e la spina EFMM BQQBSFDDIJP GBSF TPTUJUVJSF MB QSFTB DPO BMUSB di tipo adatto da...

Страница 10: ...FOUF JM mMUSP HBTPMJP TF deteriorato o troppo sporco sostituirlo STOCCAGGIO Vedere fig Spostare l apparecchio solo afferrando la maniglia di trasporto Conservare l apparecchio e gli accessori in un MV...

Страница 11: ...Lasciare raffreddare il motore per alcuni minuti Se l anomalia persiste rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato 22 Consultare il paragrafo sul collegamento elettrico 6 Perdite di acqua dalla ma...

Страница 12: ...be EJSFDUFE BU QFSTPOT BOJNBM MJWF FMFDUSJDBM equipment or the machine itself E08WARNING JHI QSFTTVSF IPTFT mUUJOHT and couplings are important for the safety PG UIF NBDIJOF 6TF POMZ IPTFT mUUJOHT an...

Страница 13: ...nufacturer E23WARNING Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or foot wear E 24WARNING High pressure cleaners shall not be used by children or untrained personnel EW...

Страница 14: ...fuel pump EWARNING Incorrect fuel shall not used as they as provide hazard Fill up the detergent tank with the suggested pro EVDUT TVJUBCMF GPS UIF LJOE PG XBTIJOH UP CF DBSSJFE out EWARNING make use...

Страница 15: ...ug If in doubt plea se consult a qualified electrician As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured mar kings identifying the UFSNJOBMT JO ZPVS...

Страница 16: ...ully in running water Cleaning the nozzle A blockage in the nozzle may QSFWFOU UIF NBDIJOF GSPN PQFSBUJOH DPSSFDUMZ TP it must be kept clean Switch off the machine and remove the lance Clean the nozzl...

Страница 17: ...been tripped 22 The gauge of the electrical power lead is too small 21 Allow the motor to cool for a few minutes If the problem persists contact an authorised service centre 22 Refer to the section d...

Страница 18: ...trique ou des parties importantes de l appareil m me sont d t rior s ex EJTQPTJUJGT EF T DVSJU UVCF IBVUF QSFTTJPO QJTUPMFU FUD E04ATTENTION Cet appareil a t con u pour tre utilis avec le d tergent GP...

Страница 19: ...de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil E18ATTENTION Ne jamais mettre en marche le nettoyeur haute pression avant d avoir compl tement d roul le tuyau pour haute pression E19ATTENTION Enrou...

Страница 20: ...ment sans utiliser d outils Raccorder le tube haute pression au pistolet Ouvrir fondlerobinetd eau Latemp rature de l eau doit tre absolument inf rieure 40 C IMPORTANT Pour viter d ab mer le OFUUPZFVS...

Страница 21: ...onforme la norme IEC 60364 1 AWBOU EF CSBODIFS M BQQBSFJM T BTTVSFS RVF les donn es de la plaque correspondent aux donn es du r seau lectrique et que la prise est prot g e par un interrupteur magn tot...

Страница 22: ...EF MB QPNQF utiliser une huile gradation SAE 20W40 base min rale Quantit contenue 70 gr Contr ler p riodiquement le filtre du gasoil S il FTU USPQ VT PV TBMF MF DIBOHFS STOCKAGE SDeplacerl appareilse...

Страница 23: ...2 La section de la rallonge n est pas appropri e 21 Laisser le moteur refroidir pendant quelques minutes Si l ano NBMJF QFSTJTUF T BESFTTFS VO DFOUSF E BTTJTUBODF BVUPSJT 22 Consulter le paragraphe su...

Отзывы: