background image

REINIGUNGSMITTEL  FÜLLUNG 

(Siehe  Abb. 

A

)

Den Reinigertank mit Produkten befüllen, die für die 

beabsichtige Wäsche geeignet sind.

• 

ACHTUNG: 

Es 

dürfen 

nur 

flüssige 

Reinigungsmittel  verwendet  werden,  die  stark 

säure-  oder  laugenhaltig  sind.

  Es  empfiehlt 

sich  die  Verwendung  unserer  Reiniger  (oder  des 

Wachses),  die  spezifisch  für  die  Verwendung  auf 

Hochdruckreinigern konzipiert wurden.

> INSTALLATION

  (Siehe  Abb.

CD

)

-  Kontrollieren  Sie,  dass  der  Hauptschalter  in 

Position “OFF”(0) steht und dass das Wasserfilter 

im Ansaugstutzen der Pumpe (INLET) sitzt.

-  Den  Schnellanschluss  mit  der  Hand,  ohne 

Zuhilfenahme von Werkzeugen, anschrauben.

-  Den 

Wasserzuflussschlauch 

mit 

dem 

Schnellanschluss  verbinden.  Der  Schlauch  muss 

einen Innendurchmesser von mind. 13 mm (1/2”) 

aufweisen.

-  Den Hochdruckschlauch mit dem Ausflussstutzen 

der 

Pumpe 

(OUTLET) 

verbinden. 

Das 

Anschlussstück  des  Hochdruckschlauchs  ganz 

nach unten drücken und dann mit der Hand, ohne 

Zuhilfenahme von Werkzeugen, einschrauben.

-  Den  Hochdruckschlauch  mit  der  Pistole 

verbinden 

-  Den 

Wasserhahn 

völlig 

öffnen. 

Die 

Wassertemperatur muss unbedingt niedriger sein 

als 40°C.

WICHTIG:

  Der  Hochdruckreiniger  darf  nur  mit 

sauberem  Wasser  betrieben  werden,  da  sonst 

Schäden  am  Reiniger  selbst  verursacht  werden 

können.

(Abb.

D

)  Die  Sicherheitssperre  der  Pistole  lösen 

und  den  Abzug  gedrückt  halten,  bis  soviel 

Wasser  durchgelaufen  ist,  dass  die  ganze  Luft 

ausgetrieben ist.

-  Die Lanze in die Pistole einstecken.

-  Der

 

düse in die Lanze einstecken.

-  Stecker in die Steckdose einführen.

> ERSTMALIGE INBETRIEBSETZUNG

Vor der erstmaligen Verwendung oder nach längerer 

BEDIENUNG

> AUSPACKEN DER MASCHINE

> MONTAGE

(Abb.

B

)

> BESCHREIBUNG DES GERÄTS 

(Abb. 

A

)

                     

(falls vorhanden)

 

 

WICHTIG

  A.S.S.  (Automatic  Stop  System) 

das  die  Maschine  während  der  Bypass-

Phase  abstellt.  Um  die  Maschine  zu  starten, 

positionieren  Sie  den  Schalter  auf  (I)“ON”; 

dann drücken Sie den Pistolenabzug: das A.S.S. 

setzt  die  Maschine  in  Betrieb  und  stellt  sie 

automatisch  ab,  wenn  der  Abzug  losgelassen 

wird. Es ist deshalb ratsam, die Pistole durch die 

am Abzug angebrachte Vorrichtung zu sichern, 

jedesmal  wenn  die  Maschine  abgestellt  wird, 

um unabsichtliche Anläufe zu vermeiden.

·  Selbststarts der Maschine, ohne die Pistole zu 

betätigen sind durch z.B. Luftblasen im Wasser 

begründet. 

·  Beim Stillstand für mehr als 5 Minuten sollte das 

Gerät nicht unbeaufsichtigt abgestellt werden. 

Andernfalls,  ist  es  notwendig  für  den  Schutz 

des  Gerätes,  den  Schalter  auf  (0)OFF  Position 

zu stellen.

·   Prüfen  Sie,  dass  die  Verbindung  des 

Hochdruckschlauches mit dem Gerät und der 

als  Ausrüstung  vorgesehenen  Pistole  korrekt 

angeschlossen ist.

Mit Druckregler ausgestattete Maschine:

•  Bei  auf  den  Mindestdruck  eingestelltem  Druck 

kann  es  vorkommen,  dass  die  A.S.S.  nicht 

anspricht.  Daher  sollte  vermieden  werden,  die 

Maschine  länger  als  1  Minute  in  By-pass  zu 

betreiben.

•  Den  Pistolenhebel  nicht  zu  oft  betätigen  (es 

könnte zu Betriebsstörungen kommen).

> INSTALLATION UND ANLASSEN

DE

34

Содержание 8.613.0001

Страница 1: ...ere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf lti...

Страница 2: ...e ry Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferu mfang Seg n el modelos hay diferencias en el contenido suministrado Consoante o modelo existem diferen a...

Страница 3: ...Hogedrukslang 6 Pistool 7 Lans 8 Spuitdop Hogedruk nozzle 9 Eelectrische kabel 10 Wateringang filter 10b Rubberslang verbindingsstuk 11 Regulator van de druk 12 Manometer 13 Reinigingsmiddeltank 1 2...

Страница 4: ...fig C 1a 1b 1c 1d CLICK CLICK 1 2 3 4 2X 1 X 1 X 2X 4X OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT SI INCLUSE WENN VORHANDEN SI ESTUVIERA PRESENTE INDIEN AANWEZIG SE PRESENTE MIK LI VARUSTEENA NEKI MODELI E JE V...

Страница 5: ...5 1 2 AVVIAMENTO STARTING UP DEMARRAGE INBETRIEBNAHME PUESTA EN MARCHA INGEBRU IKNAME COLOCA O EM FUNCIONAMENTO K YTT NOTTO POKRETANJE ZAGON fig D fig E...

Страница 6: ...ow pressure haute basse pression Hoch nieder druck lanze alta baja presi n hoge lage druk alta baixa pressao korkea matalapaine mlaznica visoki niski tlak vysokotlakov n zkotlakov pr dnica alta bassa...

Страница 7: ...WATERSCHEMA ESQUEMA HIDR ULICO VEDENKYTKENT KAAVIO SHEMA VODENOG KRUGA VODOVODNA SHEMA SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE ELEKTROSCHEMA ESQUEMA EL CTRICO ELEKTRICITEITSSCHEMA ESQUEMA...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...tettivi 05b durante il lavoro non ammettete la pre senza di persone o animali entro un raggio di 5 metri 05c operate sempre con abbigliamento ade guato per proteggersi contro l eventuale rim balzo di...

Страница 10: ...icino Centro Assistenza manere in funzione per pi di 2 minuti a pistola rilasciata L acqua riciclata aumenta notevol mente di temperatura provocando gravi danni alla pompa 10ATTENZIONE Ap parecchi dot...

Страница 11: ...to Svitare il raccordo per l alimentazione dell acqua Avvitare il tubo di aspirazione con filtro non compreso nella fornitura al raccordo per l acqua dell apparecchio Immergere il filtro nel serbatoio...

Страница 12: ...cidi o molto alcalini Vi consigliamo di usare i nostri prodotti che sono stati studiati appositamente per l uso con idropulitrici INSTALLAZIONE fig C Controllare che l interruttore generale sia in pos...

Страница 13: ...alladurezzadell acqua Inunfustodiacquadi almeno30litriversareilprodottoinproporzionidiun litro ogni 15 litri di acqua Staccare la pistola dal tubo ad alta pressione immergere l estremit libera del tub...

Страница 14: ...oio Ruotarla in posizione di bassa pressio ne Rimetterlo in posizione Il motore si arresta improvvisa mente Cause Il termico scattato La prolunga elettrica di sezione inade guata Rimedi Lasciare raffr...

Страница 15: ...garanzia non contempla l eventuale pulizia degli or gani funzionanti Una riparazione da garanzia comprende la sosti tuzione di parti difettose mentre sono esclusi la spedizione e l imballaggio esclus...

Страница 16: ...Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothing 05b Do not allow other people or animals within a range of 5m when operating the machine 05c Always wear suitable pr...

Страница 17: ...flammable liquids 22WARNING To ensure machine safety use only original spare parts from the manufacturer or approved by the manufacturer 23WARNING Do not direct the jet against yourself or others in...

Страница 18: ...of the unit Hang the filter in the container Vent the unit before operation Unscrew the high pressure line at the high pressure outlet of the unit Switch on the unit and let it run until water free o...

Страница 19: ...akeuseonlyofliquiddetergent donot absolutely use acid or too much alkaline products We suggest you to make use of our products which have been studied for the use with washer machines INSTALLATION fig...

Страница 20: ...ce its free end in the drum in order to form a closed circuit and draw the solution into the machine for at least 10 minutes The delivery end of the line should discharge into a canvas or mesh bag so...

Страница 21: ...sists contact an authorised service centre Fault Abnormal noise Cause Suction delivery valves are clogged or worn out Worn bearings The filter is dirty Extreme water temperature Repair Contact an aut...

Страница 22: ...hibits you from disposing of this pro duct or its electrical electronic accessories as municipal solidwasteandobligesyoutomakeuseoftheappropriate waste collection facilities Theproductcanbedisposedofb...

Страница 23: ...ositifs de s curit tube haute pression pistolet etc 04ATTENTION Cet appareil a t con u pour tre utilis avec le d tergent fourni ou pr conis par le fabricant type shampooing neutre base de tensioactifs...

Страница 24: ...s ATTENTION Ne pas couvrir l appareil endommag e par le jet haute pression Le premier sympt me est la d coloration des pneus Tout pneu toute valve de gonflage d t rior e repr sente un danger de mort 0...

Страница 25: ...en position horizontale de fa on s r et ferme ALIMENTATION EN EAU Branchement hydrique ATTENTION symbol l appareil n est pas in diqu pour la connection au r seau de l eau pota ble Le nettoyeur ne peut...

Страница 26: ...VITAILLEMENT DU D TERGENT Remplir le r servoir du d tergent avec des pro duits conseill s adapt s au type de lavage effectuer ATTENTION Utiliser seulement des d tergents liquides viter absolument les...

Страница 27: ...Pour faire d marrer la machine appuyer sur la g chette du pistolet tout en positionnant l interrupteur g n ral sur ON I ASPIRATION DU DETERGENT fig F Avec la lance haute basse pression Optional La s l...

Страница 28: ...d pend de la duret de l eau Dans un r cipient d eau de 30 li tres minimum verser le produit en comptant un litre de produit pour 15 litres d eau D bo ter le pistolet du flexible haute pression plonge...

Страница 29: ...r sent Fuites de la vanne de r gula tion de la pression Fuites des raccords hydrauli ques Rem des Adressez vous un centre de service apr s vente agr Vissez les raccords si le pro bl me persiste adress...

Страница 30: ...ie n envisage pas le nettoyage des organes de fonctionnement des filtres et buses obstru des incrustations es bloqu es cause de r sidus calcaires LIMINATION En tant que propri taire d un appareil lect...

Страница 31: ...er tes beeintr chtigen ACHTUNG 05a Das Ger t nicht in der N he von Personen benutzen es sei denn sie tragen Schutzkleidung 05b Das Gerate nicht verwenden wenn sich andere Personen oder Tier in Reichwe...

Страница 32: ...freigegebener Pistole laufen Die Temperatur des in den Kreislauf zur ckgef hrten Wassers wird betr chtlich erh ht und f gt der Pumpe ernsthafte Sch den zu 10ACHTUNG Ger te mit A S S Automatic Stop Sy...

Страница 33: ...umpe sowie den Verfall der Garantieanspr che Wasserversorgung aus der Wasserleitung Einen Zulaufschlauch nicht im Lieferumfang am Wasseranschlu des Ger tes und am Wasserzulauf anschlie en Wasserzulauf...

Страница 34: ...die ganze Luft ausgetrieben ist Die Lanze in die Pistole einstecken Der d se in die Lanze einstecken Stecker in die Steckdose einf hren ERSTMALIGE INBETRIEBSETZUNG VordererstmaligenVerwendungodernach...

Страница 35: ...FUNG DES WASSERSAUGFILTERS Den Wasserfilter im Einlaufstutzen regelm ig kon trollieren und reinigen Dies ist sehr wichtig um Betriebsst rungen der Pumpe durch eine etwaige Filterverstopfung zu vermei...

Страница 36: ...e Anschl sse festziehen wenn die St rung weiterhin besteht den Kun dendienst kontaktieren St rung Anormale Betriebsger usche St rung Wenn man den Schalter druckt l uft die Elektropumpe nicht Ursache D...

Страница 37: ...enden Tei le Gummiteile Kohleb rsten Filter Zubeh r und Optional Zubeh rteile Zuf llige Sch den und Sch den die durch Transport Nachl ssigkeit oder falsche Behandlung falsche und zweckentfremdete Benu...

Страница 38: ...DE 38...

Страница 39: ...rante el trabajo no admita la presencia de otras personas o animales dentro de un radio de 5m 05c Trabaje siempre con ropa adecuada para protegerse contra el rebote de piezas 05d No toque el enchufe e...

Страница 40: ...funcionamiento durante m s de 2 minutos con la pistola soltada El agua en recirculaci n aumenta notablemente de temperatura provocando graves da os a la bomba 10ATENCI N Aparatos dotados de A S S Auto...

Страница 41: ...un recipiente abierto Retirarelracordeempalmeparalaalimentaci n de agua de la toma de agua del aparato Empalmar la manguera de aspiraci n con filtro noformapartedelequipodeseriedelaparato en la toma d...

Страница 42: ...ina presione el gatillo de la pistola y simult neamente coloque el interruptor general en ON I DESCRIPCI N DEL APARATO V anse fig A si estuviera presente el sistema A S S Automatic Stop System que se...

Страница 43: ...cidad depende de la dureza del agua En un recipiente de agua de por lo menos 30 litros hay que verter el producto en la proporci n de un litro cada 15 litros de agua Desconectar la pistola del tubo de...

Страница 44: ...o desgastada Cojinetes desgastados Filtro aspiraci n obstruido Temperatura del agua excesi va Remedios Introducir correctamente la clavija en la toma de corriente Revisar la toma el ctrica Comprobar q...

Страница 45: ...ezas de goma las escobillas de carb n filtros accesorios y accesorios opcionales Los da os accidentales causados por el transporte negligencia o tratamiento inadecuado y conse cuentes a un uso o una i...

Страница 46: ...LET OP 05a Het apparaat mag niet in de buurt van personen gebruikt worden tenzij zij beschermende kleding dragen 05b Sta niet toe dat andere mensen of dieren binnen een bereik van 5m bij het bedienen...

Страница 47: ...van de machine te kunnen garanderen 23 LET OP Men mag de straal niet op zichzelf of op andere personen richten om de kleding of de schoenen te reinigen 24 LET OP Men mag het apparaat niet door kinder...

Страница 48: ...lische aansluiting LET OP SYMBOL De apparat niet mag alleen dan rechtstreeks op het openbare drinkwaterleidin gnet worden aangesloten er in de toevoerleiding De hogedrukreiniger mag alleen dan rechtst...

Страница 49: ...ngeraden producten geschikt voor de uit te voeren type reiniging LET OP Maak alleen gebruik van vloeibaar schoonmaakmiddel gebruik absoluut geen zuur of produkten met teveel alkaline Wij adviseren u a...

Страница 50: ...t Onvoldoende spanning Pomp zit vast Onjuiste lengte van het elektrische verlengsnoer lans Om het apparaat in werking te stellen moet u de trekker van het pistool indrukken en tegelijkertijd de hoofds...

Страница 51: ...ster te draaien Vervang het mondstuk Storingen Onregelmatige druk Oorzaaken Mondstuk verstopt of vervormt aan zuig of drukventiel versleten Pakkingen versleten Pakkingen drukregelklep versleten Onvold...

Страница 52: ...r olie versleten Remedies Contact op te nemen met een be voegd servicecentrum Storingen Het apparaat zuigt geen was of reinigingsmiddel aan Oorzaaken Tanks leeg Knop van de lans op de hogedruk stand n...

Страница 53: ...01 02 03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 cm 07 08 09 A S S 2 EL 53...

Страница 54: ...24 XZ XX XY XJ 0 OFF KL 1 10 A S S 5 11 0 OFF 112 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 EL 54...

Страница 55: ...13mm 16 l min 40 C 1Mpa IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 C PVC H VV F XY XJ 230 240V 400 415V 3G 2 5 mm2 4G 2 5 mm2 max 20 m max 30 m EL 55...

Страница 56: ...CD 0 OFF 13 mm 1 2 OUTLET 40 C D va 1 E B A A S S ON A S S 5 OFF by pass 1 A EL 56...

Страница 57: ...F 50 500 SAE 20 30 0 5 Kg 11 5 10 30 15 10 G H EL 57...

Страница 58: ...30 ON EL 58...

Страница 59: ...12 EL 59...

Страница 60: ...E E 2002 96 27 2003 2002 96 EL 60...

Страница 61: ...dos pneus danificados representam perigo de morte 07ATEN O Os jactos de gua sob press o podem ser perigosos se forem utilizados de forma inapropriada O jacto n o pode ser dirigido para pessoas animais...

Страница 62: ...danos graves na bomba Aparelhos com A S S Automatic Stop System estesaparelhosn opodemserdeixados no modo de stand by durante mais de 5 minutos 11 ATEN O Sempre que o aparelho ficar sem vigil ncia de...

Страница 63: ...a a fim de evitar que a m quina seja acidentalmente colocada em ESTABILIDADE ATEN O A m quina deve ser mantida na uma base horizontal segura e est vel ALIMENTA O H DRICA Liga oh drica ATEN O simbol A...

Страница 64: ...namento Eventuais arranques autom ticos da m quina sem que a pistola tenha sido accionada ficam a dever se presen a de bolhas de ar na gua por exemplo Sempre que a m quina estiver em standby durante m...

Страница 65: ...L CTRICO Se houver uma anomalia no funcionamento do motor este p ra Aguardar 5 10 minutos antes de recoloc lo em mar cha Se a anomalia persistir consultar o cap tulo INCONVE NIENTES E SOLU ES Se assim...

Страница 66: ...Solu es Encher o reservat rio Gir la para a posi o de baixa press o Coloc lo novamente na posi o Causas gua insuficiente Filtro de aspira o obstru do V lvulas de aspira o ou en vio obstru das ou desg...

Страница 67: ...esta es ao abrigo da garantia pressup em que os danos se fiquem a dever a defeitos de material ou de fabrico que as instru es do manual de instru es de opera o tenham sido rigorosamente cumpridas que...

Страница 68: ...asejajakumipohjaisiatur vakenki 06 VAROITUS Suuttimen suihkun ei tule kohdistua mekaanisiin voitelurasvaa sis lt viin osiin jos n in k y rasva irtoaa ja levi maahan Renkaat ja niiden ilma venttiilit t...

Страница 69: ...essa est ksesi takapotkun K yt ai noastaan koneen mukana toimitettua korkeapainesuu tinta 16 VAROITUS T t laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten mukaan lukien lapset k ytett v ksi joilla on r...

Страница 70: ...uri k ynnistet nasettamalla katkaisija asentoon I ON ja painamalla sitten pistoolin vipua A S S huolehtii laitteen k yn nist misest sammuttamalla sen automaatti sesti aina kun vivusta p stet n irti T...

Страница 71: ...esu reiden kanssa k ytett viksi HOITOJA HUOLTO T RKE Ennen mink tahansa painepesuriin liitty v n huoltotoimenpiteen suorittamista paine tulee pois taa ja s hk ja vesiliit nt tulee irrottaa PUMPUN LJYT...

Страница 72: ...a ja puhdista suodatin Ota yhteytt valtuutettuun palveluhuol toon Lis painetta kiert m ll paineens t nuppia Vaihda suutin Ty paine ep s nn llinen Syyt Suutin tukossa Imu tai paineventtiilit tukossa ta...

Страница 73: ...dalle Aseta se takaisin paikoilleen KORJAUKSET VAIHTO OSAT Mik li eteen tulee koneen rikkoontumisia tai ongel mia joita ei mainita t ss k ytt oppaassa ota yh teytt Valtuutettuun huoltokeskukseen korja...

Страница 74: ...03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 07 08 01 02 RU 74...

Страница 75: ...09 A S S 2 1 0 A S S stand by 5 11 OFF 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 XX XY XJ RU 75...

Страница 76: ...1 A H 13 16 l min 40 C 1Mpa I 364 0 03 0 0 H VV F XY XJ RU 76...

Страница 77: ...230 240V 400 415V 3G 2 5 mm2 4G 2 5 mm2 max 20 m max 30 m B A A S S Automatic Stop System ON A S S 5 OFF A S S 1 A CD OFF 13 1 2 40 C D RU 77...

Страница 78: ...50 500 SAE 20 30 0 5 Kg 30 15 10 E ON F RU 78...

Страница 79: ...G H 30 RU 79...

Страница 80: ...0 12 2002 96 EC 27 2003 RU 80...

Страница 81: ...kamen pod jakim pritiskom vode mogu pasti na vas 05d OPREZ ne dirati kabla od struje i aparata sa mokrim rukama i bosim nogama 06 OPREZ Mlaz vode se ne smije usmjeriti prema mehani kim djelima koji s...

Страница 82: ...u 13 OPREZ Pazite da ne o tetite kabel za napajanje Ako je kabel za elekti no napajanje o te en isti mora biti zamijenjen od strane proizvo a a servisne slu be ili kvalificiranog osoblja kako bi se i...

Страница 83: ...itisnuti polugicu pi tolja A S S e se pobrinuti da pokrene aparat automatski ga isklju uju i svaki put kada se otpusti polugica Sto ga savjetujemo da se postavi ko nica osigura na polugici svaki put k...

Страница 84: ...minuta da biste uklonili ne isto e i mjehuri e iz hidrauli nog kruga potom ga zaustavite spojite cijev pod visokim pritiskom sa pi toljem i postavite usmjeriva Uvjerite se da je regulator deterd enta...

Страница 85: ...i ni produljiva je neprikladnog presjeka Rje enja Ukop ajte na pravilan na in utika u uti nicu Kontrolirajte elektri nu uti nicu Kontrolirajte je li elektri na mre a prikladna Postavite prekida na ON...

Страница 86: ...oate aparatele noastre au fost supuse unor test ri atente i sunt acoperite de garan ie pentru defectele de fabrica ie conform legisla iei n vigoare Garan ia ncepe de la data cump r rii n cazul repar r...

Страница 87: ...jen na mehanske dele ki vsebujejo mastna maziva v nasprotnem primeru se bodo ma obe raztopile in razpr ile na teren Pnevmatike in zra ne ventile pnev matik je potrebno oprati iz primerne razdalje najm...

Страница 88: ...la navodila za uporabo ali je prisoten nadzor aparata s strani osebe odgovorne za njihovo varnost 17 POZOR Otrokejepotrebnonadzorovati dasenebi igrali z aparatom 18 POZOR Visokotla ne rpalke ne za eni...

Страница 89: ...stroja ne da bi pritisnili na pi tolo kar je lahko odvisno od prisotnosti vodnih mehurjev v vodi ali druga nih razlogov in ne napaki proizvoda Stroja ne pu ajte brez nadzora v stand by za ve kot 5 mi...

Страница 90: ...dnem priklju ku Pomembno za prepre evanje ma enja in za dobro delovanje rpalke ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA Postopek odstranjevanja vodnega kamna je potrebno redno izvajati s pomo jo specifi nih proiz...

Страница 91: ...e na poobla en servisni cen ter Obrnite se na poobla en servisni cen ter Filter demontirajte in o istite Te ave Pu anje vode iz stroja Vzroki Pu anje rpalke Pu anje navijalnika cevi Pu anje ventila za...

Страница 92: ...katerakoli druga upo raba te naprave razli na od tiste predvidene od proizvajalca ne spada pod garancijo POZOR Napake kot so zama ene obe blokiran stroj zaradi tvorbe vodnega kamna po kodovani dodatki...

Страница 93: ...del agua de en trada m x Aanvoertemperatuur max Sy tt l m p tila max Temp de admiss o m x Vrijeme napajanja maks Temperatura napajanja najve C 40 40 40 40 40 Portata di alimentazione min Supply rate m...

Страница 94: ...lizzatore Arm vibra tions Vibrations transmises l utilisateur Ef fektivbeschleunigung Hand Arm Vibrationswert Vibraci nes transmitidas al usuario Op de ge bruiker overgebrachte trillingen Efektiivinen...

Страница 95: ...ndardi in z njihovimi kasnej imi spremembami je u skladu sa direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima njihovim naknadnim modifikaci jama Toimitusjohtaja Glavni direktor Generalni...

Страница 96: ...en sowie den Normen EN est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en de...

Отзывы: