18
1
DE
Reinigung und Pflege
1
2
4. Sie können die Einstellungen der
Kaffeemaschine an die Wasserhärte
Ihres Leitungswassers anpassen.
Drücken Sie gleichzeitig die Taste
für einen großen Cappuccino und
die Taste für einen Milchkaffee, und
halten Sie dann beide Tasten für mehr
als 3 Sekunden lang gedrückt, um
in den Bearbeitungsmodus für die
Wasserhärte zu wechseln. Die Taste
für einen großen Cappuccino blinkt
nun schnell, um anzuzeigen, dass die
Einstellung „Mittlere Wasserhärte“
ausgewählt ist (Standardeinstellung).
5.
Drücken Sie die Taste für einen klein-
en Cappuccino, um die Einstellung
„Niedrige Wasserhärte“ auszuwählen
oder drücken Sie die Taste für einen
Milchkaffee, um die Einstellung „Hohe
Wasserhärte“ auszuwählen. Daraufhin
fängt die ausgewählte Taste an zu
blinken. Wenn Sie alle Einstellungen
vorgenommen haben, drücken Sie
die Ein-/Aus-Taste, um wieder in den
Standby-Modus zu wechseln. Die
ausgewählte Taste leuchtet dreimal
hintereinander auf, um anzuzeigen,
dass die neue Einstellung gespeichert
wurde. Dann schaltet die Maschine in
den Standby-Modus zurück.
6. Wasserfilter.
Im Handel können
Sie einen optionalen Wasserfilter
erwerben, der die Wasserhärte
von Leitungswasser mit hohem
Härtegrad auf ein optimales Niveau
reduziert und so die Lebensdauer
der Kaffeemaschine verlängert.
Entfernen Sie die Plastikverpackung
des Filters und setzen Sie den Filter so
in den vorgesehenen Steckplatz an
der Unterseite des Wassertanks ein,
dass er einrastet. Filter-Referenzcode:
EPAB 3, EPAB 6
6. Filtre à eau.
Vous pouvez acheter
un filtre à eau facultatif permettant
de réduire la dureté de l’eau de
votre robinet à un niveau optimal
et de prolonger la durée de vie de
votre machine. Sortez le filtre de
son emballage et insérez ce dernier
correctement dans sa fente en bas du
réservoir d’eau. Code de référence du
filtre : EPAB 3, EPAB 6
6. Water filter.
You can buy an
optional water filter that decreases
the hardness of your hard tap water
to the optimal level and helps
to prolong the lifetime of your
machine. Remove the filter from the
packaging and place it firmly into
its slot at the bottom of the water
tank. Filter reference code: EPAB 3,
EPAB 6
6. Filtro dell’acqua.
È possibile acqui-
stare un filtro dell’acqua opzionale
che porta la durezza dell’acqua del
proprio rubinetto al livello ottimale
e aiuta a prolungare la durata
della macchina. Rimuovere il filtro
dall’imballaggio in plastica e posi-
zionarlo nella sua sede, sul fondo
del serbatoio dell’acqua. Codice di
riferimento del filtro: EPAB 3, EPAB 6
FR
Nettoyage et entretien /
4. Vous pouvez configurer la ma-
chine de façon à l’ajuster à la
dureté de l’eau de votre robinet.
Appuyez simultanément sur les
touches Grand Cappuccino et Latte
pendant au moins 3 secondes pour
passer en mode de modification de
la dureté de l’eau. La touche Grand
Cappuccino clignote rapidement
indiquer la sélection d’une eau moy-
ennement dure (réglage par défaut).
5.
Appuyez sur la touche Petit Cap-
puccino pour sélectionner une
eau plus douce ou sur la touche
Latte pour une eau très dure. La
touche sélectionnée se met alors à
clignoter. Une fois terminé, appuyez
sur la touche Marche/Arrêt pour re-
venir en mode de veille. La touche
sélectionnée clignote trois fois pour
confirmer l’enregistrement, puis la
machine revient en mode de veille.
EN
Cleaning and care
4. You can set the machine to fit the
water hardness of your tap water.
Hold the Large Cappuccino and
the Latte button simultaneously
for more than 3 seconds to enter
hardness edit mode. The Large
Cappuccino button blinks at a high
frequency to indicate that “medium
hardness” is selected (default set-
ting).
5.
Press the Small Cappuccino but-
ton to change to “low”, or the Latte
button to change to “high”. The
selected button will start to blink
instead. When done, press the on/
off button to return to standby. The
selected button pulses three times
to confirm that it is saved, then the
machine returns to standby.
iT
Pulizia e manutenzione /
5.
Premere il pulsante Cappuccino
Corto per passare a “low” (bassa) o il
pulsante Latte per passare a “high”
(alta). Il pulsante selezionato inizia
a lampeggiare. Al termine, premere
il pulsante di accensione/spegni-
mento per tornare alla modalità di
stand-by. Il pulsante selezionato
lampeggia tre volte per confermare
che la modifica è stata salvata; la
macchina ritorna quindi in stand-by.
4. È possibile impostare la macchina
in base alla durezza dell’acqua
del rubinetto.
Per accedere alla
modalità di modifica della durezza
dell’acqua, tenere premuti i pulsanti
Cappuccino Lungo e Latte contem-
poraneamente per più di 3 secondi.
Il pulsante Cappuccino Lungo lam-
peggia velocemente per indicare
che è stata selezionata la “durezza
media” (impostazione predefinita).