background image

Tipps & Tricks

Tips & Tricks

- 6 -

2

1

Welches Wasser verwenden?

Which water should be used?

Zusätze (z.B. Duftstoffe), Regenwasser, Mineralwasser, entionisiertes/ reines destilliertes Wasser.
Wasser aus Entfeuchter/ Kondenstrockner/ Enthärtungsanlage, die mit Salz arbeitet.

Water from the integrated AQUA filter, separate AQUA filter, reverse osmosis system.

Extras (e.g. scents), rainwater, mineral water, de-ionised/pure distilled water. Water from dehumidifier
tumbler/water softening system, which work with salt.

Weitere Informationen finden Sie auf www.laurastar.com

You will find more information at www.laurastar.com

Wasser aus integriertem AQUA Filter, separatem AQUA Filter, Umkehrosmoseanlage.

Temperatur wählen

Select temperature

Seide

Silk

Mit Dampf bügeln. Bei dunklen Farbtönen empfehlen wir die
Sohle SOFTPRESSING.

Steam iron. For dark colours we recommend using the SOFTPRESSING soleplate.

Angora/ Wolle

Angora/ wool

Pass the steam iron over the fabric at a distance of 10 cm, lift up garment and shake.

Das Bügeleisen unter Dampfabgabe in ca. 10cm Abstand über das Gewebe führen,
Kleidung hochnehmen und aufschütteln

Besonders empfindliche Materialien

Especially delicate materials

Temperatur reduzieren und mit Sohle SOFTPRESSING bügeln.

Reduce temperature and and Iron with SOFTPRESSING soleplate.

(z.B. Stretch-Sportbekleidung • Alcantara • Synthetischer Samt)

(e.g. stretch sportswear • Alcantara • synthetic velvet)

Besondere Stoffarten

Special types of fabric

Pass the Iron over the fabric at a distance of 2-3 cm with the steam button depressed,
smoothing the fabric by hand afterwards.

Bügeleisen mit 2-3 cm Abstand unter Dampfabgabe über das Gewebe führen,
anschließend mit der Hand glattstreichen.

(Samt • Kordsamt)

(velvet • corduroy)

HOT

Vor dem Bügeln, oder nach längerer Bügelpause 2-3 mal die Dampftaste
betätigen, um kondensiertes Wasser austreten zu lassen.

Before ironing or after lengthy breaks from ironing, activate the steam button
2-3 times to allow condensed water to escape

Dunkle Kleidungsstücke generell immer mit der Sohle SOFTPRESSING bügeln.

Always iron dark garments with the SOFTPRESSING soleplate.

Vertikales Glätten

Vertical pressing

Kleidungsstück aufhängen und unter Abgabe kurzer Dampfstöße von oben nach unten
über das Gewebe streichen (nicht Erfolg versprechend für Leinen, Baumwolle und Seide).

Hang up garment and release short bursts of steam up and down the fabric
(may not be as effective for linen, cotton and silk).

HOT

Содержание STEAMUPi-G5 740

Страница 1: ...icht Danger from burning Allow the iron to cool down for at least 2 hours before you open the drain outlet Further information on page 5 Danger D Bedienungsanleitung GB Instruction manual Lesen Sie di...

Страница 2: ...your trust in us Please read through this instruction manual carefully prior to initial use The appliance should be used for ironing clothes and is only intended for home use As each appliance is test...

Страница 3: ...er softening system which work with salt Weitere Informationen finden Sie auf www laurastar com You will find more information at www laurastar com Filtergranulat einf llen Pour in filter granules STE...

Страница 4: ...flashing of the green light 2a wenn die orange Kontrolllampe erloschen ist und die gr ne Kontrolllampe aufleuchtet as soon as the orange indicator light switches off and the green indicator light come...

Страница 5: ...nn ohne vorheriges Ausschalten des Ger tes entfernt werden Siehe Erste Inbetriebnahme See Initial operation Kondensatbildung unter dem B gelbezug vor dem Verstauen pr fen und evtl trocknen lassen Chec...

Страница 6: ...hey become blocked up calcified Clean the holes using the appropriate tools Sohle reinigen Clean the soleplate Mit der Reinigungssohle Polyfer erh ltlich im Fachhandel gem Gebrauchsanweisung reinigen...

Страница 7: ...rs empfindliche Materialien Especially delicate materials Temperatur reduzieren und mit Sohle SOFTPRESSING b geln Reduce temperature and and Iron with SOFTPRESSING soleplate z B Stretch Sportbekleidun...

Страница 8: ...erden wenden Sie sich an den Kundendienst If the problem cannot be rectified please contact customer service Pumpe schaltet im Betrieb ein und aus Pump switches on and off during operation Normal Norm...

Страница 9: ...rgt werden Note Disregard of this manual or these safety instructions can lead to hazards The manufacturer accepts no responsibility for damage to persons or property in the non observance of these sa...

Страница 10: ...5 The manufacturer LAURASTAR SA Pra de Plan CH 1618 Ch tel St Denis herewith declares the conformity of the named steam iron with the following standards and directives EC directives on electromagneti...

Отзывы: