manualshive.com logo in svg
background image

VENTILADOR DE PISO

 

MODELO 3733 

1.  Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador. 

2.  Cerciórese  de  que  la  fuente  de  poder  sea  compatible  con  las 

demandas eléctricas del Ventilador.

3.  Use  este  Ventilador  sólo  en  la  forma  que  se  describe  en  el 

manual.  Cualquier  otro  uso  no  recomendado  por  el  fabricante 

podría ocasionar un incendio, golpes de electricidad o lesiones a 

personas.

4.  Para disminuir el riesgo de lesiones físicas y golpes de electricidad, 

no debe jugarse con el ventilador no deberá éste ser ubicado al 

alcance de los niños pequeños.

5.  Desenchufe  el  cable  eléctrico  antes  de  instalar,  proporcionar 

servicio o mover el Ventilador.

ADVERTENCIA:

 

NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO-

APAGADO  COMO  EL  ÚNICO  MEDIO  PARA  DESCONECTAR  LA 

POTENCIA  AL  INSTALAR  O  PROPORCIONARLE  SERVICIO  AL 

VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO. 

6.  Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente 

peligrosas,  tales  como  en  ambientes  inflamables,  explosivos, 

cargados de sustancias químicas o húmedos. 

7.  NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede 

generar riesgos eléctricos.  

8.  Vuelva  a  armar  el  ventilador  por  completo,  siguiendo  las 

instrucciones, antes de reconectarse a la fuente de poder.

ADVERTENCIA:

 

ESTE  ARTEFACTO  POSEE  UN  ENCHUFE 

POLARIZADO (UNA ESPIGA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA 

DISMINUIR EL PELIGRO DE GOLPES DE ELECTRICIDAD, ESTE 

ENCHUFE  DEBERÁ  INTRODUCIRSE  EN  UN  TOMACORRIENTE 

POLARIZADO  SÓLO  DE  UNA  FORMA.  HAGA  ENCAJAR 

TOTALMENTE LA ESPIGA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA 

ANCHA.  SI  EL  ENCHUFE  NO  ENCAJA  POR  COMPLETO  EN  EL 

TOMACORRIENTE,  INVIERTA  EL  ENCHUFE.  SI  AUN  ASÍ  NO 

ENCAJA,  CONTACTE  A  UN  ELECTRICISTA  CALIFICADO.  NO 

INTENTE BURLAR ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD.

ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE SEGURIDAD. 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y 

LESIONES PERSONALES, NO QUITE, NI REEMPLACE, NI REPARE 

O  ALTERE  EL  ENCHUFE  QUE  SE  PROVEE  ORIGINALMENTE. 

SI  EL  VENTILADOR  NO  FUNCIONA  CORRECTAMENTE,  PUEDE 

DEBERSE AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INCORPORADO EN 

ESTE  ENCHUFE.  DEVUÉLVALO  A  UN  CENTRO  DE  SERVICIOS 

AUTORIZADO O LLAME AL 800-233-0268, DE LUNES A VIERNES, 

ENTRE LAS 8:00 A.M. Y LAS 5:00 P.M. EST. SI LA ETIQUETA DE 

ADVERTENCIA DEL ENCHUFE FALTA O ESTÁ DAÑADA, LLAME A 

LA LÍNEA TELEFÓNICA GRATUITA PARA OBTENER UNA NUEVA 

ETIQUETA.

9.  De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran 

usarse,  minimice  el  riesgo  de  sobrecalentamiento  procurando 

que  estén  aprobados  por  UL.  Nunca  use  un  solo  cable  de 

extensión  para  hacer  funcionar  más  de  un  Ventilador.  No 

conecte el Ventilador a cualquier otro dispositivo conectado 

a un cable, como un cable de contactos múltiples, protector 

de  sobrecargas,  adaptadores  de  tomacorrientes  múltiples 

o  refrescantes  de  aire  tipo  tomacorriente.  El  uso  de  tales 

dispositivos podría crear un riesgo de incendio. 

10.No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe 

dañado  o  después  de  que  el  ventilador  presente  algún 

desperfecto o haya sido dejado caer o sufriera cualquier tipo 

de  daño.  Regrese  el  Ventilador  a  un  servicio  de  reparación 

autorizado  para  examinar  el  Ventilador,  efectuarle  ajustes 

eléctricos o mecánicos o repararlo. 

11.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos 

extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto 

que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños 

al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna 

manera mientras esté en funcionamiento.  

12.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable, 

plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para  evitar 

la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable 

eléctrico  de  tal  modo  que  el  ventilador  u  otros  objetos  no 

descansen sobre él. No disponga el cable eléctrico debajo de 

alfombras. No cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras 

continuas u objetos similares. Coloque el cable eléctrico fuera 

del paso de las personas y donde nadie se tropiece con el mismo.

13.Este  Ventilador  no  ha  sido  diseñado  para  usarse  en  lugares 

mojados o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la 

posibilidad de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.  

14.No use el Ventilador en exteriores.

15. Ce Ventilateur n’est pas convenable pour utilisation dans des 

installations agricoles incluant les endroits où le bétail, la vol-

aille ou d’autres animaux sont confinés. Veuillez vous référer à 

l’article 547-7 (2008) du Code Electrique National (NEC), ou aux 

normes ou codes locaux ou d’État pertinents aux exigences 

électriques  pour  les  bâtiments  agricoles.  CE    VENTILATEUR 

NE RENCONTRE PAS LES EXIGENCES DE L’ARTICLE 547-7 

(2008) DU CODE ELECTRIQUE NATIONAL (NEC).

16.Ce Ventilateur n’est pas convenable pour utilisation dans les 

endroits dangereux.  Veuillez vous référer à l’article 500 du Code 

Electrique National (NEC), ou aux normes ou codes locaux ou 

d’État pertinents aux exigences électriques pour les endroits 

dangereux.  CE  VENTILATEUR  NE  RENCONTRE  PAS  LES 

EXIGENCES DE L’ARTICLE 500 (2008) DU CODE ELECTRIQUE 

NATIONAL (NEC).

ADVERTENCIA:  DISMINUYA  EL  RIESGO  DE  INCENDIO  O 

GOLPES  DE  ELECTRICIDAD  –  NO  USE  ESTE  VENTILADOR 

CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO 

SÓLIDO.

Este Ventilador es para uso residencial únicamente. 

No está destinado para uso en ambientes comerciales, industriales o agricultura.

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deberan 

siempre de seguirse para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y daño a 

personas, incluyenda las siguientes:

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR 

MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.

PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO 

SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.

2085230

3

Rev. B 8/08

2085230

2

Rev. B 8/08

INSTRUCCIONES IMPORTANTES - MANUAL DE 

USO

CAUTION: ATTACH FEET BEFORE OPERATING

 

Do not operate with feet missing

1.  Break apart the two plastic feet, as shown to the right.
2.  Slide feet into slots in bottom of metal housing until they  
  snap into position.

OPERATION

1.  Plug fan into any standard household outlet.
2.  Using the rotary switch, set the desired fan speed.

MAINTENANCE

WARNING:

 ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING 

OR SERVICING.

WARNING: 

DO NOT IMMERSE FAN IN WATER!

CLEANING: 

Clean the Fan with the vacuum brush attachment on your vacuum cleaner.  This will remove dirt and lint that may accumulate 

over time. 

DO NOT ATTEMPT TO TAKE APART FAN

. Clean the body of the Fan with a soft cloth.  

CAUTION:

 Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh cleaners, etc. as they will damage the Fan.  NEVER use ALCOHOL 

OR SOLVENTS.
SERVICING: 

All other servicing, with the exception of general user maintenance, should be performed by an authorized service repre-

sentative. Call 1-800-233-0268, Monday through Friday, between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. EST for the location of your nearest 

service center.

 

STORAGE: 

Store the Fan, with these instructions, in a cool, dry place.

MOTOR IS PERMANENTLY LUBRICATED.

MODEL 3733 

BACK OF FAN

 

LASKO PRODUCTS, INC. LIMITED WARRANTY

(NOT VALID IN MEXICO)

WHAT THIS WARRANTY COVERS

:  This product is warranted against defects in workmanship and/or materials. 

HOW LONG THIS WARRANTY LASTS

:  This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date 

of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs. 

WHAT LASKO WILL DO

:  During the warranty period, Lasko will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or 

replace the whole product with the same or comparable model.  

WHAT  THIS  WARRANTY DOES NOT COVER

:  This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper 

handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs 

for the return of products to Lasko for repair or replacement.  Lasko will pay return shipping charges from Lasko following warranty repairs or 

replacement 

ANY  AND  ALL  WARRANTIES,  EXPRESSED  OR  IMPLIED  (INCLUDING,  WITHOUT  LIMITATION,  ANY  IMPLIED  WARRANTY  OF 

MERCHANTABILITY),  LAST  ONE  YEAR  FROM  THE  DATE  OF  ORIGINAL  PURCHASE  OR  UNTIL  THE  ORIGINAL  PURCHASER  OF  THE 

PRODUCT SELLS OR TRANSFERS THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL LASKO’S LIABILITY UNDER 

ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR 

(II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES.  NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE 

CONTRARY, IN NO EVENT SHALL LASKO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF 

THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD

.

Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential 

damages, so these exclusions or limitations may not apply to you.  This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights 

which vary from state to state and province to province. 
Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted. 

CUSTOMER SERVICE:

Toll-Free (800) 233-0268. Email: [email protected]

Our Customer Service team is available to assist you with product questions, service center locations, and replacement parts. They can be 

reached Monday through Friday, 8am-5pm Eastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the 

underside of your product). Please do not return product to place of purchase.

Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380

(Please do not send product to this location)

www.laskoproducts.com

TROUBLE SHOOTING TIPS

If your Fan fails to operate, see below for a probable cause and solution:

1. Be sure the power cord is plugged into a working electrical outlet.

If you have a problem that can not be resolved by the steps listed above, contact Technical Assistance at 1-800-233-0268, Monday through 

Friday, between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. Eastern.

Отзывы: