background image

Manual / Anleitung / Manuel: Diode Series MK4

Manual / Anleitung / Manuel: Diode Series MK4

Back Panel | Rückseite | Panneau arrière

ShowNET Display

1. 

LAN: Computer connection | Computeranschluss | Connexion à l‘ordinateur

2. 

Key switch | Schlüsselschalter | Interrupteur à clé

3. 

Scan Safety

4. 

ShowNET DIP switches

5. 

X/Y Inversion | X/Y Spiegelung | Miroitement X/Y

6. 

On/Off switch | Ein/Aus-Schalter | Interrupteur général

7. 

Interlock In | Interlock Eingang | Entrée interlock

8. 

Interlok Thru | Interlock Ausgang | Sortie interlock

9. 

Fuse | Sicherung | Fusible

10. 

DMX In | DMX Eingang | Entrée DMX

11. 

DMX Out | DMX Ausgang | Sortie DMX

12. 

ILDA Out | ILDA Ausgang | Sortie ILDA

13. 

ILDA In | ILDA Eingang | Entrée ILDA

14. 

Power In | Netzanschluss |  Arrivée électrique

15. 

Power Out | Strom-Weiterleitung | Recopie électrique

16. 

Loop for safety cord | Öse für Sicherheitsfangseil | Point d‘accroche pour élingue de 

sécurité

10

9

8

11

12

13

14

15

16

1

2

4

6

7

3

5

Back Panel | Rückseite | Panneau arrière

DS-1000RGB MK4

1. 

ILDA Out | ILDA Ausgang | Sortie ILDA

2. 

ILDA In | ILDA Eingang | Entrée ILDA

3. 

LAN: Computer connection | Computeranschluss | Connexion à l‘ordinateur

4. 

FB4 Display

5. 

Fuse | Sicherung | Fusible

6. 

On/Off switch | Ein/Aus-Schalter | Interrupteur général

7. 

Key switch | Schlüsselschalter | Interrupteur à clé

8. 

DMX In | DMX Eingang | Entrée DMX

9. 

DMX Out | DMX Ausgang | Sortie DMX

10. 

Interlock In | Interlock Eingang | Entrée interlock

11. 

Power Out | Strom-Weiterleitung | Recopie électrique

12. 

Power In | Netzanschluss |  Arrivée électrique

13. 

Loop for safety cord | Öse für Sicherheitsfangseil | Point d‘accroche pour élingue de 

sécurité

10

9

8

11

12

1

2

4

6

7

3

5

DS-1000RGB MK4

13

FB4 Display

Содержание Diode MK4 Series

Страница 1: ...4 Please spend a few minutes to read this manual fully before operating this laser Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems Avant d utiliser cet...

Страница 2: ...impose dans ce cas Laserworld Switzerland AG ne pourra pas tre tenue responsable pour d ventuelles erreurs d impression ou dommages en r sultants En cas de doutes veuillez toujours contacter Laserworl...

Страница 3: ...v e lectrique 15 Power Out Strom Weiterleitung Recopie lectrique 16 Loop for safety cord se f r Sicherheitsfangseil Point d accroche pour lingue de s curit 10 9 8 11 12 13 14 15 16 1 2 4 6 7 3 5 Back...

Страница 4: ...hluss Arriv e lectrique 16 Power Out Strom Weiterleitung Recopie lectrique 17 Loop for safety cord se f r Sicherheitsfangseil Point d accroche pour lingue de s curit 10 9 8 11 12 13 14 15 16 1 4 6 7 3...

Страница 5: ...your laser here https www laserworld com en online manual Content 1 Product and package contents 2 2 Preliminary warning notices 2 3 Initial operations safety instructions 2 4 Working on the device 3...

Страница 6: ...s not nee ded Diodes are switched on and can wear out even if there is no visible la ser output Please ensure the fans and heatsinks are clear from dust and debris otherwise the risk of overheating ma...

Страница 7: ...y SFS Is the Scan Safety active on single be ams are prevented If the Scan Safety is switched off it is possible to create full power single beams be careful Operating the laser system with disabled S...

Страница 8: ...enuine Laserworld spare parts are used in any service repairs Errors and Omissions excepted and products are subject to change Laserworld AG Kreuzlingerstrasse 5 8574 Lengwil Switzerland Registered of...

Страница 9: ...n kann zus tzlich eine Abnahme durch ein technisches berwachungsinstitut erforderlich sein 6 Verbinden Sie einen leicht zug nglichen Interlock Stecker bzw Notausschalter mit dem Interlockanschluss 7 D...

Страница 10: ...en H ndler oder einen Servicemitarbeiter von Laserworld kontaktieren 3 Schl sselschalter An der R ckseite des Lasersystems befindet sich ein Schl sselschalter Eine Laserausgabe kann nur erfolgen wenn...

Страница 11: ...vorbehalten Aufgrund der Datenmenge kann keine Gew hr f r die Richtigkeit der Angaben gegeben werden Laserworld AG Kreuzlingerstrasse 5 CH 8574 Lengwil Schweiz Verwaltungsrat Martin Werner Sitz der Ge...

Страница 12: ...des ouvriers qualifi s en technique selon les normes et r glementations de s curit des pays respectifs 4 Veuillez toujours respecter imp rati vement les distances exig es entre l appareil et les spect...

Страница 13: ...sque l appareil est pr t l emploi 2 Interrupteur cl Sur la face arri re du projecteur se situe un interrupteur cl L mission laser ne pourra qu avoir lieu si l interrupteur cl livr e avec le laser est...

Страница 14: ...tre site internet ou aupr s de votre marchand Pour les questions li es au service demandez votre marchand ou adressez vous Laser world Utilisez uniquement des pi ces de rechange Laserworld Nous nous r...

Отзывы: