background image

07

ActiveFinder XP

EN

Read the operating instructions and the enclosed brochure

„Guarantee and additional notices“ completely. Follow the

instructions they contain. This document must be kept in a 

safe place and passed on together with the device.

!

Function/Application

Non-contact tester for locating electrical voltage (230 VAC) in cables, 

sockets, bulb sockets, fuses, control cabinet and system components. 

Visual and acoustic signals as well as vibration indicate whether a  

voltage is present.

Safety instructions 

•  The device must only be used in accordance with its intended  

purpose and within the scope of the specifications.

•  The measuring tools and accessories are not toys.  

Keep out of reach of children.

•  Modifications or changes to the device are not permitted, this will 

otherwise invalidate the approval and safety specifications.

•   Do not expose the device to mechanical stress, extreme  

temperatures or significant vibration.

•  If you are working with voltages higher than 24 V/AC / 60 V/DC, 

exercise extreme caution. Touching the electrical conductors at 

such voltages poses a risk of life-threatening electric shocks.

•  If the device comes into contact with moisture or other conductive-

residue, work must not be carried out under voltage. At and above 

voltages of 24 V/AC / 60 V/DC, the presence of moisture creates 

the risk of life-threatening electric shocks. 

• Clean and dry the device before use. 
•  When using the device outdoors, make sure that the weather  

conditions are appropriate and/or that suitable protection  

measures are taken.

•  In overvoltage category IV (CAT IV - 1000 V), the voltage between 

the test device and earth must not exceed 1000 V.

•   Before taking any measurements, make sure that both the area to 

be tested (e.g. a line), the test device and the accessories used  

(e.g. connection cable) are in proper working order. Test the device 

by connecting it to known voltage sources (e.g. a 230 V socket in 

the case of AC testing). 

•  The device must no longer be used if one or more of its functions 

fail or the battery charge is weak.

•  Observe the safety precautions of local and national authorities  

relating to the correct use of the device and any prescribed safety 

equipment (e.g. electrician‘s safety gloves).

•  Do not work alone in the vicinity of hazardous electrical installations 

and only under the guidance of a qualified electrician.

•  The measuring device must not be used as a substitute for a  

two-pole zero potential test.

Содержание ActiveFinder XP

Страница 1: ...RU ActiveFinder XP UK CS ET LV LT RO BG EL SL HU SK 02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57 62 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR...

Страница 2: ...as Ger t vor der Verwendung Achten Sie beim Au eneinsatz darauf dass das Ger t nur unter entsprechenden Witterungsbedingungen bzw bei geeigneten Schutzma nahmen eingesetzt wird In der berspannungskate...

Страница 3: ...er Verwendung und unter vern nftigerweise vorhersehbaren Bedingungen f r das menschliche Auge und die menschliche Haut ungef hrlich Es k nnen vor bergehende irritierende optische Wirkungen z B Blendun...

Страница 4: ...zschalter und Rundsteuerger te 1 Einsetzen der Batterien Pr fen Sie das Ger t vor jeder Benutzung unter einem bekannten Betriebsstromkreis laut angegebenem Spannungsbereich des Ger tes Das Batteriefac...

Страница 5: ...it des Ger tes 12 VAC bis 1000 VAC So k nnen Spannungsfelder auf gr ere Distanz lokalisiert werden indem das Ger t ber den zu pr fenden Bereich bewegt wird Bei gedr ckter ZOOM Taste leuchtet die Detek...

Страница 6: ...max 80 rH 160 x 24 x 30 mm 66 g Indikator Spannungsbereich berspannungskategorie Schutzart Stromversorgung Arbeitsbedingungen Lagerbedingungen Abmessungen B x H x T Gewicht inkl Batterien Technische...

Страница 7: ...shocks If the device comes into contact with moisture or other conductive residue work must not be carried out under voltage At and above voltages of 24 V AC 60 V DC the presence of moisture creates t...

Страница 8: ...nd under reasonably foreseeable conditions the accessible radiation of the LEDs is safe for the human eye and skin Temporary irritating optical effects e g dazzling flash blindness afterimages colour...

Страница 9: ...ry compartment 1 2 3 4 5 6 7 Overvoltage category IV Devices such as electricity meters overcurrent circuit breakers and ripple control units which are intended for use at or near the infeed into the...

Страница 10: ...he ZOOM button is pressed When voltage is present the detector tip lights red and a signal sounds at 1 second intervals Please be aware that even if a visual signal is not displayed voltage may still...

Страница 11: ...s with all necessary standards for the free movement of goods within the EU This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on wast...

Страница 12: ...arecchio dovessero essere presenti umidit o altri residui conduttivi non lo si deve utilizzare sotto tensione Con tensioni superiori a 25 V AC o 60 V DC aumenta il rischio di scosse elettriche letali...

Страница 13: ...li si utilizza in condizioni ragionevolmente prevedibili la loro radiazione accessibile non pericolosa per l occhio e la pelle umani Non si possono escludere completamente effetti ottici irritanti e...

Страница 14: ...protezione da sovracorrente 1 Inserimento delle batterie Prima di ogni utilizzo controllare l apparecchio sotto un circuito elettrico in esercizio conosciuto in base al campo di tensione indicato del...

Страница 15: ...1000 VAC Questa funzione permette di localizzare i campi elettrici anche a distanze maggiori muovendo semplicemente l apparecchio sulla zona desiderata Se il tasto di ZOOM premuto la luce della punta...

Страница 16: ...di sicurezza http laserliner com info an acfixp 6 Segnale acustico Spegnere il segnale Se l apparecchio spento tenere premuto il tasto ON OFF fino a quando la punta del rilevatore non diventa verde S...

Страница 17: ...KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www...

Отзывы: