Lascal M1 Скачать руководство пользователя страница 4

1

Estimado consumidor, gracias por escoger
el m1Carrier

 de Lascal. Esperamos que

esté encantado de su compra y disfrute
paseando.

CONSERVAR PARA POSTERIORES 
CONSULTAS

Partes m1 Porta Bebé

1

 Mirando hacia adentro - Cierre para Soporte de Pierna cerrado.

 

 

  Recién nacido mínimo, 3.5-15 Kg (8-33 lb) juntamente 

CON

el 

ASIENTO M INFANTIL

.

Desde 5,5 kg / 12 lb hasta 15 kg / 33 lb 

REMOVER 

el Asiento Interno.

 

  

  

2

 Mirando hacia adelante - Abrir el cierre para Soporte de Pierna.

 

  Desde 5 meses y el 

bebé

 pueda mantener su cabeza recta 

REMOVER

 

el 

ASIENTO M INFANTIL

 usar hasta 15kg/33 lb, 36 meses appr.

3

 Posición en la espalda - Cerrar el cierre para Soporte de Pierna.

 

  Desde 8 meses, 8 Kg/17.5 lb hasta 15 kg/33 lb, aproximadamente 

 

36 meses.

Debido a la carga asimétrica de llevar a un niño en la cadera, no recomendamos 
esta posición ya que puede causar lesiones en la columna vertebral y los músculos.

1

 Para bebés de 3,5 a 5,5 kg / 8 a 12 libras, el portador solo debe usarse 

con el Asiento M Infantil ADJUNTO (incluido de compra). 

Si el portador 

anterior se ha utilizado para otro niño y el asiento infantil ha sido removido, 
abrochar el Asiento M Infantil a los zíper en el interior de La Pieza delantera
con el indicador rojo al indicador rojo. 

Adjuntar las solapas en el Asiento

M Infantil  al botón cerca de la Hebilla Delantera. Para niños 5,5 - 15 kg / 
12 - 33 lbs, QUITE el Asiento M Infantil y use el asiento para mayor 
comodidad con el Zíper de Soporte de Piernas CERRADO.

2

 

Si es diestro, desabrochar la Hebilla de Respaldo para la Cabeza y la Hebilla
Frontal del lado izquierdo del porta bebé con el lado derecho aún abrochado

3

 

Le recomendamos que se siente la primera vez que intente hacerlo.

  a)  Sostener al bebé con el brazo izquierdo y deslizarlo en el porta bebe 

mientras guía la pierna izquierda a través de la abertura de la pierna 
con su brazo derecho y luego el brazo izquierdo del bebé a través de 
la abertura del brazo.

1

 

Abrir el sostenedor de correas y soltar las Correa para Hombros y la 
Correa para la Cintura. Desabroche una de las Hebilla para la Cintura.

  a)  Si su cintura es menor de 75 cm / 30 pulgadas, debe quitar el Soporte 

Lumbar Removible, ya que de lo contrario no será capaz de tirar de las 
correas para apretar el porta bebé alrededor de su cintura.

2

 

Deslice el porta bebé sobre su cabeza. Alternativamente, abra también la 
correa Ajustable para Espalda y atraviese sus brazos a través de las Correas 
para el Hombro, posteriormente cierre correa Ajustable para Espalda.

3

 

Abrochar la Hebilla para la Cintura y tirar la Correa hasta que el porta 
bebé este posicionado por encima de su cadera. Enrollar el exceso de 
las correas y posicionar dentro del sostenedor de correas.

  b)  Mientras sostiene al bebé conecte el lado izquierdo del porta bebé 

en el siguiente orden, primero la Hebilla de Respaldo para la 
Cabeza, segundo Hebilla Frontal.

4

 

Para ajustar la Correa para Hombres, levante al bebé hasta que pueda
besar la cabeza del bebé. Tire de las Correas para los Hombros hasta 
apretar. Para seguridad, el bebé siempre tiene que estar visible y poder 
besar la cabeza del bebé.

5

 

Tire las Correas para la Cintura para ajustar el porta bebé a su cintura.

Enrollar el exceso de las correas y posicionar dentro del sostenedor de 
correas para infantiles, usar el Soporte para Cabeza y el Protector de 
Clima. Referir a página 3. 

Para quitar al bebé mientras los está cargando, primero aflojar las correas 
para los hombros y después soltar las dos Hebillas de Respaldo para la 
Cabeza y una de las Hebillas Frontales. El bebé está listo para ser removido.

 

 

 

1.  Correa para Hombros
2.  Soporte de Cabeza Plegable
3.  Protector del clima
4.  Pieza Frontal
5.  Hebilla Frontal
6.  Correa para la Cintura
7.  Hebilla de Respaldo para  

la Cabeza

8.     Asiento M Infantil 
9.    Cierre para Soporte de Pierna
10.  Botón
11.   Correa Ajustable para Espalda
12.  Hebilla Ajustable de Correa para Hombros
13.  Hebilla de Correa para la Cintura
14.  Respaldo Lumbar Removible
15.  Sostenedor de Correas

4

3.Posicionado al bebé en el porta bebé m1 Mirando hacia Adentro

Содержание M1

Страница 1: ...80006 www lascal net Swedish design Patent Pending EN ES FR User manual Manual del propietario Manuel d utilisation ASTM F2236 16a EN13209 2 2015 ...

Страница 2: ...umbar Support or you will not be able to pull the carrier tight around your waist 2 Slide the carrier over your head Alternatively open the Back Strap and bring your arms through the Shoulder Strap loops then close the Back Strap 3 Connect the Waist Buckle and pull tight on the Waist Belt to position the carrier on top of your hips Roll up excessive strap into the Stap Tidies 4 In order to adjust ...

Страница 3: ... etc Make sure baby s chin is off his chest and they always have a clear airway b Continue with your left arm in under the previously Right Shoulder Strap 5 Tighten both Shoulder and Waist Strap To remove child please reverse the above The Head Support can be either folded down or in the up position Note Always support your child when doing these steps 3 While supporting the child attach the left ...

Страница 4: ...razo 1 Abrir el sostenedor de correas y soltar las Correa para Hombros y la Correa para la Cintura Desabroche una de las Hebilla para la Cintura a Si su cintura es menor de 75 cm 30 pulgadas debe quitar el Soporte Lumbar Removible ya que de lo contrario no será capaz de tirar de las correas para apretar el porta bebé alrededor de su cintura 2 Deslice el porta bebé sobre su cabeza Alternativamente ...

Страница 5: ...rior El Soporte para la Cabeza puede estar doblado u en posición hacia arriba Sugerencia Sostener al bebé mientras efectuá estos pasos 3 Mientras sostiene al niño conectar el lado izquierdo del porta bebé en el siguiente orden primero Hebilla de Respaldo para la Cabeza y segundo la Hebilla Frontal 4 Para ajustar la Correa para Hombros levante al bebé hasta que pueda besar la cabeza del bebé y tire...

Страница 6: ... le porte bébé en guidant sa jambe gauche à travers l ouverture avec le bras droit puis en guidant son bras gauche vers l ouverture des bras 1 Ouvrir les Strap TidiesMC et desserrer les deux bretelles et la ceinture Déboucler une des boucles de la ceinture a Pour un tour de taille inférieur à 75 cm 30 po retirer le soutien lombaire amovible de manière à ajuster fermement le porte bébé autour de la...

Страница 7: ...x bretelles et la ceinture Pour sortir l enfant effectuer les opérations inverses Remarque Toujours tenir l enfant lors de ces étapes 3 Ensuite en tenant le bébé attacher le côté gauche du porte bébé dans l ordre suivant boucle de l appuie tête et boucle avant 4 Pour ajuster les bretelles soulever l enfant de manière à pouvoir l embrasser sur le front et tirer fermement sur les deux bretelles Tirer...

Страница 8: ...For forward thinking families ...

Страница 9: ...odern home you can quickly transform dangerous spots without sacrificing on style Assurez vous que votre enfant évolue dans un espace sûr grâce aux nouvelles barrières KiddyGuard Assure Accent et Avant Élégantes fonctionnelles et sécurisées ces barrières au design suédois s adaptent à tous les espaces Que votre maison soit classique ou moderne sécurisez votre lieu de vie en respectant l harmonie d...

Страница 10: ...e un jeu d enfants La poussette M1 est unique et possède des poignées rotatives 3 angles avec revêtement pour un trajet toujours agréable Ajustement pratique de la hauteur Ajustez les poignées comme vous le désirez grâce aux 2 hauteurs disponibles Choisissez entre 12 positions de poignées modifiables à tout moment pour s adapter à votre environnement gardez toujours le contrôle Espace et hauteur p...

Страница 11: ...istrarse es la única manera de recibir notificaciones de Lascal sobre temas relacionados a la seguridad FR L enregistrement de votre achat vous garantit que Lascal vous tiendra informé dans la cas où un avis de sécurité serait publié Name Nombre Nom Country Pais Pays Address Direccion Adresse E mail City Ciuded Ville Date of purchase Fecha de compra Date d achat Postcode Código postal Postal code ...

Страница 12: ...here Please fold and seal with tape before mailing Do not staple Por favor doble y pegue esta tarjeta antes de enviarla No utilizar grapas Plier et scotcher avant de poster Ne pas agrafer Register online at www lascal net web register or by registration card post Regal Lager Inc Kennesaw GA 30144 Phone 800 593 5522 Email support regallager com Website www regallager com Regal Lager Inc c o 5514 KM...

Отзывы: