background image

Pushing a buggy should always 
be this easy. The unique M1 buggy 
has rotatable handles with three 

positions for the best, smoothest 
ride ever.

Handy height adjustment. 

Adjust the 

heights available. Choose between 12 
handle positions, and swap mid-fl ow to 
suit your environment and stay in control 
at all times.

Space and height for taller people. 

Flexible handle adjustment means you 
can tailor the buggy to your height, even 
if you’re taller. Rotating handles help 
you tweak the angle to suit your stride, 
including if you have a BuggyBoard

®

 

attached.  

A comfortable seat. 

Designed for baby 

and parent alike, the M1 buggy

®

 is 

completely comfortable for your little 
passenger. It’s perfect for children up to 

Simply slot on your BuggyBoard®. 

Integrated connectors enable you to fi x 
your BuggyBoard

®

 onto the M1 buggy

 

fast. Suitable for all BuggyBoard

®

 models, 

it gives you the fl exibility you need 
wherever you are. 

Ready for anything. 

UV protection fabric, 

a pull-down canopy, and an integrated 
windbreak in the hood make the buggy 
perfect for any weather. Plus, used in a 
cover position, the canopy gives your 
child a little shade to sleep. 

Se déplacer en poussette devrait 
toujours être un jeu d’enfants. La 
poussette M1 est unique et possède 
des poignées rotatives 3 angles avec 
revêtement pour un trajet toujours 
agréable.

Ajustement pratique de la hauteur. 

Ajustez 

les poignées comme vous le désirez grâce 
aux 2 hauteurs disponibles. Choisissez entre 
12 positions de poignées, modifi ables à tout 
moment pour s’adapter à votre environnement: 
gardez toujours le contrôle.

Espace et hauteur pour les personnes de 
grande taille. 

Des poignées fl exibles vous 

permettent de régler votre poussette à votre 
hauteur, même si vous êtes grand(e). Les 
poignées rotatives vous aident à ajuster l’angle 
qui satisfera votre démarche d’autant plus si 
vous utilisez un BuggyBoard

®

.  

Un siège confortable. 

Conçu autant pour les 

bébés que leurs parents, la M1 buggy

®

 est très 

confortable pour les petits passagers jusqu’à 6 

Fixez facilement votre BuggyBoard

®

Des 

connecteurs intégrés vous permettent de fi xer 
facilement et rapidement votre BuggyBoard

®

 sur 

votre M1 buggy

. Adaptés à tous les modèles de 

BuggyBoard

®

, ils vous assureront une fl exibilité 

totale. 

S’adapte à tous les temps. 

Tissu avec protection 

anti-UV, capote rétractable et coupe vent 
intégré vous assurent une totale protection 
quelque soit les conditions météorologiques. 
De plus, en allongeant le siège de bébé et en 
déployant totalement la capote, bébé pourra 
faire sa petite sieste bien à l’ombre.

Your buggy

your way

Содержание M1

Страница 1: ...80006 www lascal net Swedish design Patent Pending EN ES FR User manual Manual del propietario Manuel d utilisation ASTM F2236 16a EN13209 2 2015 ...

Страница 2: ...umbar Support or you will not be able to pull the carrier tight around your waist 2 Slide the carrier over your head Alternatively open the Back Strap and bring your arms through the Shoulder Strap loops then close the Back Strap 3 Connect the Waist Buckle and pull tight on the Waist Belt to position the carrier on top of your hips Roll up excessive strap into the Stap Tidies 4 In order to adjust ...

Страница 3: ... etc Make sure baby s chin is off his chest and they always have a clear airway b Continue with your left arm in under the previously Right Shoulder Strap 5 Tighten both Shoulder and Waist Strap To remove child please reverse the above The Head Support can be either folded down or in the up position Note Always support your child when doing these steps 3 While supporting the child attach the left ...

Страница 4: ...razo 1 Abrir el sostenedor de correas y soltar las Correa para Hombros y la Correa para la Cintura Desabroche una de las Hebilla para la Cintura a Si su cintura es menor de 75 cm 30 pulgadas debe quitar el Soporte Lumbar Removible ya que de lo contrario no será capaz de tirar de las correas para apretar el porta bebé alrededor de su cintura 2 Deslice el porta bebé sobre su cabeza Alternativamente ...

Страница 5: ...rior El Soporte para la Cabeza puede estar doblado u en posición hacia arriba Sugerencia Sostener al bebé mientras efectuá estos pasos 3 Mientras sostiene al niño conectar el lado izquierdo del porta bebé en el siguiente orden primero Hebilla de Respaldo para la Cabeza y segundo la Hebilla Frontal 4 Para ajustar la Correa para Hombros levante al bebé hasta que pueda besar la cabeza del bebé y tire...

Страница 6: ... le porte bébé en guidant sa jambe gauche à travers l ouverture avec le bras droit puis en guidant son bras gauche vers l ouverture des bras 1 Ouvrir les Strap TidiesMC et desserrer les deux bretelles et la ceinture Déboucler une des boucles de la ceinture a Pour un tour de taille inférieur à 75 cm 30 po retirer le soutien lombaire amovible de manière à ajuster fermement le porte bébé autour de la...

Страница 7: ...x bretelles et la ceinture Pour sortir l enfant effectuer les opérations inverses Remarque Toujours tenir l enfant lors de ces étapes 3 Ensuite en tenant le bébé attacher le côté gauche du porte bébé dans l ordre suivant boucle de l appuie tête et boucle avant 4 Pour ajuster les bretelles soulever l enfant de manière à pouvoir l embrasser sur le front et tirer fermement sur les deux bretelles Tirer...

Страница 8: ...For forward thinking families ...

Страница 9: ...odern home you can quickly transform dangerous spots without sacrificing on style Assurez vous que votre enfant évolue dans un espace sûr grâce aux nouvelles barrières KiddyGuard Assure Accent et Avant Élégantes fonctionnelles et sécurisées ces barrières au design suédois s adaptent à tous les espaces Que votre maison soit classique ou moderne sécurisez votre lieu de vie en respectant l harmonie d...

Страница 10: ...e un jeu d enfants La poussette M1 est unique et possède des poignées rotatives 3 angles avec revêtement pour un trajet toujours agréable Ajustement pratique de la hauteur Ajustez les poignées comme vous le désirez grâce aux 2 hauteurs disponibles Choisissez entre 12 positions de poignées modifiables à tout moment pour s adapter à votre environnement gardez toujours le contrôle Espace et hauteur p...

Страница 11: ...istrarse es la única manera de recibir notificaciones de Lascal sobre temas relacionados a la seguridad FR L enregistrement de votre achat vous garantit que Lascal vous tiendra informé dans la cas où un avis de sécurité serait publié Name Nombre Nom Country Pais Pays Address Direccion Adresse E mail City Ciuded Ville Date of purchase Fecha de compra Date d achat Postcode Código postal Postal code ...

Страница 12: ...here Please fold and seal with tape before mailing Do not staple Por favor doble y pegue esta tarjeta antes de enviarla No utilizar grapas Plier et scotcher avant de poster Ne pas agrafer Register online at www lascal net web register or by registration card post Regal Lager Inc Kennesaw GA 30144 Phone 800 593 5522 Email support regallager com Website www regallager com Regal Lager Inc c o 5514 KM...

Отзывы: