background image

3

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht mit dem Hausmüll! 
Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Über Entsor-

gungsmöglichkeiten für Elektro- und Elektronik-Altgeräte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung

Am Ende ihrer Lebensdauer gehören Altbatterien und Altakkus keinesfalls in den Hausmüll – oder gar achtlos in die Umwelt.  

Geben Sie Geräte-Altbatterien/-Altakkus zum Beispiel bei den Sammelstellen der Vertreiber (Händler) ab. Sie leisten dadurch einen wertvollen 

Beitrag zum Umweltschutz. Teilweise nehmen auch die Kommunen Altbatterien und Altakkus zurück, zum Beispiel über Schadstoffmobile oder 

auf Recyclinghöfen.

KONTAKTINFORMATIONEN

       EAL GmbH

       Otto-Hausmann-Ring 107

       42115 Wuppertal

        Deutschland

+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]
www.eal-vertrieb.com

Ultrasound device, battery-operated

OVERVIEW

WARNING

Read the operating instructions through carefully prior to initial use and observe all of the safety notes!

Not observing such may lead to personal injury, damages to the device or your property!

Store the original packaging, the receipt and these instructions so that they may be consulted at a later date! When passing on 

the product, please include these operating instructions as well.

Please check the contents of package for integrity and completeness prior to use!

• Proper use of the product • Scope of delivery • Specifications • Safety notes • Operating instructions • Maintenance and care • Contact information

PROPER USE OF THE PRODUCT

The battery-operated ultrasound device is designed to protect cars and caravans from marten damage.
This device is not designed to be used by children or persons with limited mental abilities or without experience and/or lack of required specialist knowledge. 

Keep children away from the device.

Utilisation according to the intended purpose also includes the observance of all information in these operating instructions, particularly the observance of 

the safety instructions. Any other utilisation is considered to be contrary to the intended purpose and may lead to material damages or personal injuries. EAL 

GmbH assumes no liability for damage resulting from improper use.

SCOPE OF DELIVERY

1 x Ultrasound device, battery-operated   

2 x Batteries, AA, 1,5 V

2 x Cable ties 

   

 

1 x Operating instructions

SPECIFICATIONS

Operational voltage: 3 V 

   

 

 

Frequency: 23 kHz ± 10 % pulsing

Power consumption: 0.4 mA     

 

SAFETY NOTES

• 

Keep children away and do not allow children to operate this device!

• 

Only use this product as intended!

• 

Do not manipulate or dismantle the device!

• 

For your own safety, only use accessories and spare parts that are stated in these Instructions or are recommended by the manufacturer!

• 

Regularly check the firm seating of the ultrasound device.

Reflection angle: 160°, effective

Weight: 0.173 kg 

   

 

 

Loudspeaker: Piezo callotte

Dimensions: 140 x 60 x 25 [mm] 

 

 

Acoustic pressure: max. 95 dB ± 15 %

Function check: Flashing LED

OPERATING INSTRUCTIONS

PREPARATION

Clean the engine compartment thoroughly or use the primer spray for removing marten scent marks, item number 16265, before installing the ultrasound 

marten repellent device. We also recommend cleaning the underside of the vehicle and the site on which it stands.

INSERTING THE BATTERIES

Remove the six cross-headed screws on the rear of the device. Remove the lid. Insert the batteries into the battery compartment, pay attention to ensure 

that poling is correct. Replace the lid and screw firmly into place using the six cross-headed screws. The device is now in operation, the red LED on the front 

is flashing.

Содержание 16261

Страница 1: ...l Bedienungsanleitung 2 Article number 16261 Ultrasound device battery operated Operating instructions 3 Réf 16261 Appareil a ultrason fonctionne avec piles Manuel de l opérateur 5 Art nr 16261 Ultrasoonapparaat op batterijen Gebruiksaanwijzing 7 ...

Страница 2: ...Ihrer eigenen Sicherheit ausschließlich Zubehör oder Ersatzteile die in der Anleitung angegeben sind oder derenVerwendung durch den Hersteller empfohlen wird Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz des Ultraschallgeräts BEDIENUNGSANLEITUNG VORBEREITUNG Reinigen Sie den Motorraum gründlich oder benutzen Sie das Vorbehandlungsspray Marder Duftmarken Entferner Artikelnummer 16265 bevor Sie das U...

Страница 3: ...usedbychildrenorpersonswithlimitedmentalabilitiesorwithoutexperienceand orlackofrequiredspecialistknowledge Keep children away from the device Utilisation according to the intended purpose also includes the observance of all information in these operating instructions particularly the observance of the safety instructions Any other utilisation is considered to be contrary to the intended purpose a...

Страница 4: ... if used in accor dance with the intended purpose NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of electrical devices with the household waste Electrical and electronic scrap must be collected separately and disposed of in an environmentallyresponsiblemannerforrecycling Pleasecontactyourcommunityorcityadministrationregardingdisposaloptionsforelectrical and electronic scrap At the end of ...

Страница 5: ...s laissez pas utiliser cet appareil Utilisez cet appareil uniquement pour l usage pour lequel il a été conçu Ne trafiquez pas l appareil et ne le désassemblez pas Pour votre sécurité utilisez exclusivement des accessoires ou pièces de rechange indiqué e s dans les instructions ou dont l usage est recommandé par le fabricant Vérifiez régulièrement le bon positionnement de l appareil à ultrason MODE...

Страница 6: ...nez vous quant aux possibilités d élimination d appareils électriques et électroniques usagés auprès de votre administration communale ou municipale Àlafindeleurduréedevie lesvieillepilesnedoiventenaucuncasêtrejetéesauxordures nijetéesdanslanature Donnezlesbatteries piles usagées dans un centre de collecte du distributeur vendeur Vous contribuez ainsi considérablement à la protection de l environn...

Страница 7: ...0 x 60 x 25 mm Geluidsdruk max 95 dB 15 Functie indicator knipperende LED VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Houd dit product buiten het bereik van kinderen en laat ze het product niet bedienen Gebruik dit product uitsluitend waarvoor het is bedoeld Manipuleer of demonteer het product niet Gebruikvooruweigenveiligheiduitsluitendtoebehorenofreserveonderdelendieindegebruiksaanwijzingstaanvermeldofwaarvanhetge...

Страница 8: ...dsbestu ur over de afvoermogelijkheden voor afgedankte elektrische en elektronische apparaten Aan het einde van de levensduur mogen lege batterijen en afgedankte accu s niet in het huishoudelijk afval of op onachtzame wijzeinhetmilieuterechtkomen Geeflegebatterijenenafgedankteaccu sbijvoorbeeldafbijdeverzamelcentravandedistributeur hande laar U levert daardoor een waardevolle bijdrage aan het beho...

Отзывы: