3
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht mit dem Hausmüll!
Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Über Entsor-
gungsmöglichkeiten für Elektro- und Elektronik-Altgeräte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung
Am Ende ihrer Lebensdauer gehören Altbatterien und Altakkus keinesfalls in den Hausmüll – oder gar achtlos in die Umwelt.
Geben Sie Geräte-Altbatterien/-Altakkus zum Beispiel bei den Sammelstellen der Vertreiber (Händler) ab. Sie leisten dadurch einen wertvollen
Beitrag zum Umweltschutz. Teilweise nehmen auch die Kommunen Altbatterien und Altakkus zurück, zum Beispiel über Schadstoffmobile oder
auf Recyclinghöfen.
KONTAKTINFORMATIONEN
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal
Deutschland
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
[email protected]
www.eal-vertrieb.com
Ultrasound device, battery-operated
OVERVIEW
WARNING
Read the operating instructions through carefully prior to initial use and observe all of the safety notes!
Not observing such may lead to personal injury, damages to the device or your property!
Store the original packaging, the receipt and these instructions so that they may be consulted at a later date! When passing on
the product, please include these operating instructions as well.
Please check the contents of package for integrity and completeness prior to use!
• Proper use of the product • Scope of delivery • Specifications • Safety notes • Operating instructions • Maintenance and care • Contact information
PROPER USE OF THE PRODUCT
The battery-operated ultrasound device is designed to protect cars and caravans from marten damage.
This device is not designed to be used by children or persons with limited mental abilities or without experience and/or lack of required specialist knowledge.
Keep children away from the device.
Utilisation according to the intended purpose also includes the observance of all information in these operating instructions, particularly the observance of
the safety instructions. Any other utilisation is considered to be contrary to the intended purpose and may lead to material damages or personal injuries. EAL
GmbH assumes no liability for damage resulting from improper use.
SCOPE OF DELIVERY
1 x Ultrasound device, battery-operated
2 x Batteries, AA, 1,5 V
2 x Cable ties
1 x Operating instructions
SPECIFICATIONS
Operational voltage: 3 V
Frequency: 23 kHz ± 10 % pulsing
Power consumption: 0.4 mA
SAFETY NOTES
•
Keep children away and do not allow children to operate this device!
•
Only use this product as intended!
•
Do not manipulate or dismantle the device!
•
For your own safety, only use accessories and spare parts that are stated in these Instructions or are recommended by the manufacturer!
•
Regularly check the firm seating of the ultrasound device.
Reflection angle: 160°, effective
Weight: 0.173 kg
Loudspeaker: Piezo callotte
Dimensions: 140 x 60 x 25 [mm]
Acoustic pressure: max. 95 dB ± 15 %
Function check: Flashing LED
OPERATING INSTRUCTIONS
PREPARATION
Clean the engine compartment thoroughly or use the primer spray for removing marten scent marks, item number 16265, before installing the ultrasound
marten repellent device. We also recommend cleaning the underside of the vehicle and the site on which it stands.
INSERTING THE BATTERIES
Remove the six cross-headed screws on the rear of the device. Remove the lid. Insert the batteries into the battery compartment, pay attention to ensure
that poling is correct. Replace the lid and screw firmly into place using the six cross-headed screws. The device is now in operation, the red LED on the front
is flashing.