background image

cocción rota y supondría un riesgo de 

descarga eléctrica. Póngase en contacto 

con  un  técnico  cualificado  inmediata-

mente.

 

No utilice adaptadores conver-

tidores para cocinas de inducción.

 

Limpie la placa de cocción 

con  precaución;  si  usa  una  esponja  o 

un paño húmedo para limpiar los der-

rames en la zona de cocción caliente, 

tenga cuidado para evitar quemaduras 

por vapor. Algunos limpiadores pueden 

producir vapores nocivos al aplicarlos 

sobre una superficie caliente.

 

Si la luz de mal funcionamiento 

o los códigos de error se encienden, o si 

suena la señal audible, significa que el 

aparato no está funcionando correcta-

mente. Apague o desconecte el electro-

doméstico de la fuente de alimentación 

y compruebe el código de error y la so-

lución de problemas. 

 

No coloque objetos metálicos 

como cuchillos, tenedores, cucharas, 

tapas, latas o papel de aluminio sobre 

la placa de cocción.

 

Para evitar accidentes y lograr 

una ventilación óptima, deje suficiente 

espacio alrededor de la zona de cocción.

 

 El aparato está fabricado de 

acuerdo con las correspondientes nor-

mas de seguridad vigentes. No obstan-

te, recomendamos encarecidamente 

 

No utilice agua en incendios 

por aceite; sofoque el fuego o las llamas, 

o bien use un extintor químico seco o de 

espuma.

 

Use solo manoplas de cocina 

secas; las manoplas de cocina húmedas 

o mojadas en superficies calientes pue-

den provocar quemaduras por vapor.

No permita que la manopla de cocina 

toque los elementos calientes. No utili-

ce ninguna toalla u otro paño volumi-

noso.

 

Use el tamaño de bandeja ade-

cuado;  seleccione  utensilios  que  ten-

gan  fondos  planos  lo  suficientemente 

grandes como para cubrir el elemento 

caliente de la unidad de la superficie.

 

El tamaño adecuado de la ban-

deja también mejorará la eficiencia.

 

Apague el elemento de la placa 

con su control tras usarlo y no confíe 

únicamente en el detector de sartenes.

 

Utensilios de cocina acristala-

dos; solo ciertos tipos de vidrio, vidrio/

cerámica, cerámica, loza u otros utensi-

lios acristalados son adecuados para la 

encimera sin romperse debido al cam-

bio repentino de temperatura.

 

No cocine con la placa de coc-

ción  rota;  si  la  placa  de  cocción  está 

rota, las soluciones de limpieza y los 

derrames podrían atravesar la placa de 

Manual del usuario

Español

40

INDULAP001

que ninguna persona con discapacidad 

física o mental utilice el aparato a me-

nos que esté acompañada por una per-

sona cualificada. La misma recomenda-

ción se aplica a los niños.

 

Es importante tener en cuenta 

que la superficie de la unidad permane-

cerá caliente durante un breve período 

de tiempo después de su uso.

 

Deje que se enfríe antes de re-

alizar cualquier mantenimiento o repa-

ración.

 

No almacene artículos de in-

terés para los niños en armarios situa-

dos sobre la placa de cocción. Los niños 

podrían sufrir lesiones graves al subirse 

sobre la placa de cocción para alcanzar 

sus objetos.

 

 El cable de alimentación tiene 

las dimisiones adecuadas, sin embar-

go, con precaución y cuidado, un técn-

ico cualificado podría instalar un cable 

alargador.

 

Para reducir el riesgo de que-

maduras,  ignición  de  materiales  infla-

mables y derrames debido al contacto 

involuntario con los utensilios de coci-

na, los mangos de los utensilios de co-

cina deben estar girados hacia adentro 

y  no  extenderse  sobre  la  superficie  de 

calentamiento adyacente.

 

No utilice dispositivos a vapor 

ni limpiadores de alta presión para lim-

piar la placa de cocción, ya que esto po-

dría provocar una descarga eléctrica.

Este producto no debe ser desechado 

como residuo doméstico. En su lugar, 

debe entregarse en el punto de recogi-

da correspondiente para el reciclaje de 

aparatos eléctricos y electrónicos. Si se 

asegura de que este producto se dese-

cha correctamente, ayudará a prevenir 

posibles consecuencias negativas para 

el medio ambiente y la salud humana, 

que de otro modo podrían ser causa-

das por un manejo inadecuado de los 

residuos de este producto. Para obte-

ner información más detallada sobre el 

reciclaje de este producto, póngase en 

contacto con su ayuntamiento, el servi-

cio de eliminación de desechos domés-

ticos o la tienda donde compró el pro-

ducto.

Conserve estas advertencias

41

Manual del usuario

Español

INDULAP001

Содержание INDULAP001

Страница 1: ...User manual model number INDULAP001...

Страница 2: ..._______________________________ Espa ol _______________________________________________ Italiano ________________________________________________ Deutsche _____________________________________________...

Страница 3: ...User manual English model number INDULAP001 5...

Страница 4: ...ower level selection ___________________________________ Timer function setting __________________________________ Check timer __________________________________________ Cancel timer function ________...

Страница 5: ...touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth 9 User Manual English INDULAP001 We have provided many important sa fety messages in this manual and on your appliance Always read an...

Страница 6: ...ce metallic objects such as knives forks spoons lids cans or aluminium foil on the cooktop To prevent accidents and achieve optimal ventilation allow for sufficient space around the cooking area The a...

Страница 7: ...he designated position when the burner head selection key 12 or 14 or 18 or 20 is pressed the corresponding burner head display 2 or 4 or 9 or 10 shows 0 flashes Press the corresponding 15 or 17 key w...

Страница 8: ...turn to normal within 10 s it will automatically shut down At this time the induction cooker will send out a warning beep please turn off the power supply of the induction cooker 15 User Manual Englis...

Страница 9: ...ibre cloth to remove dust from the surface Wash the Lapitec worktop with hot water to which you may add the manufacturer s recom mended dose of Fila Cleaner or an equi valent mild detergent Rinse with...

Страница 10: ...8 NB all distances in mm User Manual English INDULAP001 19 User Manual English INDULAP001 Induction unit side holes for hot air exit and bottom hole for fresh air suction Counter top Bracket Cabinet s...

Страница 11: ...d Img 3 at pages 18 19 21 Not permitted Highly recommended Not recommended User Manual English INDULAP001 20 NB all distances in mm User Manual English INDULAP001 A Approach n 3 nuts half way on n 3 t...

Страница 12: ...fire electrical shock or other perso nal injury User Manual English 23 INDULAP001 WARNING For your safety do not store or use gasoline or other flammable vapours and liquids in the vicinity of this or...

Страница 13: ...e timing display will show E7 and the buzzer will give out four long and five short beep prompts every 5 seconds NTC1 sensor short circuit anomaly When the induction cooker is in stan dby or working s...

Страница 14: ...cting an authorised installation technician 3 Contact an authorised assistance centre If the above suggestions do not resolve the issue we recommend that you book an appointment with a qualified techn...

Страница 15: ...r In this case we recommend that you book an appointment with a qualified technician 29 User Manual English INDULAP001 28 The induction hob is making an unusual noise Your induction hob may make the f...

Страница 16: ...nce automatically turns off or displays the E0 error The overheating protection device has been enabled 1 Remove all pots and pans and leave the hob to cool down 2 Check that the hob has been installe...

Страница 17: ...ase dia meter that is identical to the diameter of the cooking zone Use only flat bottomed pots and pans Whenever possible keep lids on your pans during the cooking process Cook vegetables potatoes et...

Страница 18: ...Manual del usuario Espa ol n mero de modelo INDULAP001 35...

Страница 19: ...ecci n del nivel de potencia ___________________________ Ajuste de la funci n del temporizador _____________________ Comprobar temporizador _______________________________ Cancelar la funci n del temp...

Страница 20: ...voluciones cubiertas por la garant a Manual del usuario Espa ol 38 INDULAP001 La unidad de inducci n Lapi tec Chef debe instalarse exclusivamen te debajo de las encimeras de cocina de piedra sinteriza...

Страница 21: ...dos son adecuados para la encimera sin romperse debido al cam bio repentino de temperatura No cocine con la placa de coc ci n rota si la placa de cocci n est rota las soluciones de limpieza y los derr...

Страница 22: ...retrasado para el enfriamiento cuando el temporizador no est activado y no hay nadie cerca Indicaci n de calor residual en la su perficie de la cocina C digo de situaci n anormal y aviso mediante piti...

Страница 23: ...y entrar en el estado Listo para calentamiento del puente En el estado Listo para calentamien Manual del usuario Espa ol 44 INDULAP001 1 5 3 7 2 6 4 8 9 Potencia Nivel Zona frontal izquierda Zona tras...

Страница 24: ...z apagada la cocina de induc ci n elventiladorretrasar autom tica mente el funcionamiento durante 4 mi nutos para disipar el calor B Si la temperatura central de la placa Lapitec detectada por NTC es...

Страница 25: ...pe que a parte de la zona para comprobar su eficacia antes de aplicar el producto en toda la superficie No utilice nunca cido clorh drico concentrado sosa c ustica o productos que contengan cido fluor...

Страница 26: ...pantallas C Atornillar completamente todo las 6 tuercas para asegurar la unidad Nota Antes de la instalaci n desatornille la tapa de MDF Pasos de instalaci n 1 2 Orificios en el lado de la unidad de i...

Страница 27: ...ana extrac tora que proteja horizontalmente a un m nimo de 10 cm por debajo de la parte inferior de los armarios Informaci n importante acerca de la instalaci n La distancia m nima entre la placa de c...

Страница 28: ...rcuito del sensor Si la cocina de inducci n est en modo de espera o en funcionamiento y el sen sor IGBT NTC1 es de cortocircuito el indicador de encendido mostrar E el indicador del temporizador mostr...

Страница 29: ...para protegerlo Detecci n del tapete de seguri dad Las funciones de la placa de cocci n solo pueden activarse si la alfombra de seguridad est en la posici n correcta sobre la superficie de cocci n Si...

Страница 30: ...o que es seguro hacerlo Manual del usuario Espa ol 58 INDULAP001 59 Manual del usuario Espa ol INDULAP001 La placa de inducci n hace un ruido inusual Su placa de inducci n puede hacer los siguientes r...

Страница 31: ...n Los controles se han bloqueado con la funci n de bloqueo infantil 1 Desactive la funci n de bloqueo infantil Consulte el manual de instrucciones para obtener una descripci n completa 2 Si la zona de...

Страница 32: ...imos siga estas pr cticas recomendadas Utilice ollas y sartenes con un di metro de base id ntico al di metro de la zona de cocci n Utilice solo ollas y sartenes con fondo plano Siempre que sea posible...

Страница 33: ...cio de asistencia 1 Compruebe si puede resolver el pro blema usted mismo bas ndose en los puntos establecidos en la lista de reso luci n de problemas 2 Apague el aparato y vuelva a encen derlo para co...

Страница 34: ...Manuale utente Italiano numero modello INDULAP001 67...

Страница 35: ...e del livello di potenza ___________________________ Impostazione della funzione timer ________________________ Controllo del timer ____________________________________ Disattivazione del timer ______...

Страница 36: ...NDULAP001 Nel presente manuale e sul dispositivo sono presenti numerosi importanti av visi di sicurezza che si raccomanda di leggere e rispettare in ogni momento Questo simbolo di PERICOLO relativo al...

Страница 37: ...negozio in cui stato acquistato il prodotto Conservare queste avvertenze INDULAP001 della pentola Utensili da cucina smaltati Solo alcuni tipi di vetro vetroceramica ceramica terracotta o altri utensi...

Страница 38: ...tica della pen tola Ritardo automatico dello spegnimen to del sistema di ventilazione per ga rantire il raffreddamento in assenza di utenti e a funzione Timer disattivata Indicazione del calore residu...

Страница 39: ...Manuale utente Italiano INDULAP001 Modalit operative Standby All accensione dell apparecchio in seguito al collegamento alla rete di alimentazione il piano a induzione emetter un bip e l intero displ...

Страница 40: ...aliano INDULAP001 dispositivo emetter un solo segnale acustico e spegner tutte le zone cot tura attive Il piano cottura entrer in modalit standby Il piano cottura dotato di una funzione di spegnimento...

Страница 41: ...naria non sia sufficiente sono necessarie delle procedure specifiche a seconda della natura della macchia da rimuovere In questi casi l utilizzo di un detergente aggressivo raccomandato non compro met...

Страница 42: ...l installazione rimuovere il coperchio in MDF dopo aver svitato le viti Fasi di installazione 1 2 Manuale utente Italiano 82 INDULAP001 Fori laterali dell unit a induzione per l uscita di aria calda e...

Страница 43: ...io che il display spinga lo strato in vetroce ramica fuori dal proprio alloggiamento Prima di procedere all installazione del piano cottura 1 Ispezionare visivamente il piano cot tura per verificarne...

Страница 44: ...ipristino entro 60 se condi si spegner automaticamente Anomalia da sovratensione Quando il piano a induzione in funzio ne e la tensione superiore a 270V 5V il dispositivo interromper immedia tamente l...

Страница 45: ...zio ne E2 Qualora la tensione sia supe riore o uguale a 170V 5V per oltre 1 secondo il funzionamento verr ripri stinato automaticamente Qualora la tensione sia inferiore a 170V 5V per pi di 10 secondi...

Страница 46: ...mita 4 Contattare un centro assistenza autorizzato Se il problema persiste nonostante i suggerimenti forniti consigliabile richiedere l intervento di un tecnico del servizio assistenza 91 Manuale uten...

Страница 47: ...tenza inferiore consente ugualmente di cuocere i cibi adeguatamente In seguito all accensione il piano cottura a induzione nuovo emana odori e vapori Si tratta di odori normali che non indica no difet...

Страница 48: ...documentazione pertinente indica che il dispositivo non deve essere smal tito come un rifiuto domestico bens deve essere consegnato presso gli ap positi punti di raccolta per il riciclo dei componenti...

Страница 49: ...contattare il centro assi stenza al numero indicato alla pagina dedicata raggiungibile dal sito www lapitec com Garanzia Per i termini e le condizioni relativi alla garanzia si consiglia di consultare...

Страница 50: ...eistungsstufe _____________________________ Einstellung der Timerfunktion ____________________________ Timer pr fen _________________________________________ Timerfunktion unterbrechen _______________...

Страница 51: ...Richtlinien des Verk ufers f r Garantiereparatu ren und R ckgaben sind aufmerksam durchzulesen Benutzerhandbuch Deutsche 100 INDULAP001 Die Lapitec Chef Indukti onseinheit darf ausschlie lich unter e...

Страница 52: ...nz Das Kochfeld nach Gebrauch Benutzerhandbuch Deutsche 102 INDULAP001 oder von der Stromversorgung trennen und berpr fen ob die St rung beho ben werden kann Keine metallischen Gegenst n de wie Messer...

Страница 53: ...tomatische Abschaltverz gerung f r die Abk hlung falls nicht auf Ti mer Funktion eingestellt und sich nie mand in der N he befindet Restw rmeanzeige der Kochfeldober fl che Code f r anomale Situation...

Страница 54: ...i gung der Tasten 15 oder 17 innerhalb von 30 Sekunden direkt ver schiedene Bridge Funktionsheizstufen angew hlt werden durch Bet tigung Benutzerhandbuch Deutsche 106 INDULAP001 1 5 3 7 2 6 4 8 9 Leis...

Страница 55: ...r das Kochgeschirr vom Induktionsherd entfernt wird stoppt die Erw rmung in der Leis tungsanzeige 2 4 9 10 erscheint E und in der Zeitmessungsanzeige 3 E1 Wenn das passende Kochfeld nicht innerhalb vo...

Страница 56: ...Teil der Fl che beginnen um die Wirksamkeit zu pr fen bevor sie auf die gesamte Fl che angewendet wird Niemals konzentrierte Salzs ure Na tronlauge oder Produkte verwenden die Fluorwasserstoffs ure u...

Страница 57: ...besch digen k nnten C alle 6 Muttern bis zum Anschlag anziehen um die Einheit zu befestigen Hinweis Schrauben Sie vor dem Einbau die MDF Abdeckung ab Installationsanweisungen 1 2 Seitliche ffnungen de...

Страница 58: ...Risiko durch den Einbau einer Dunstabzugshaube verringert werden die mindestens 10 cm unterhalb des Schrankbodens an gebracht einen horizontalen Schutz bietet Wichtige Installationshinweise Der Minde...

Страница 59: ...erd im Standby oder Betriebszustand be findet und der IGBT Sensor NTC1 einen Kurzschluss aufweist zeigt die Leistungsanzeige E und die Zeitmes sungsanzeige E8 an der Summer gibt alle 5 Sekunden vier l...

Страница 60: ...h an und der konstante Eingangsstrom liegt im sicheren Bereich Wenn der Haupt stromkreis einen Kurzschluss hat und ein berstrom auftritt kommt die Schmelzsicherung zum Schutz zur An wendung berstromsc...

Страница 61: ...ein ungew hn liches Ger usch Ihr Induktionskochfeld kann beim Einschalten die folgenden Ger usche verursachen Knackende Ger usche diese k nnen durch Geschirr T pfe und Pfannen aus Materialien verursac...

Страница 62: ...Bedienelemente und das Kochfeld funktionieren nicht Die Bedienelemente sind mit der Kindersicherung blockiert worden 1 Deaktivieren Sie die Kindersicherungsfunktion Eine ausf hrliche Beschreibung fin...

Страница 63: ...arung Um optimale Ergebnisse zu erzielen sind folgende Empfehlungen zu beach ten T pfe und Pfannen verwenden deren Bodendurchmesser mit dem Durch messer der Kochzone bereinstimmt Nur T pfe und Pfannen...

Страница 64: ...tung Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren 1 Pr fen ob das Problem anhand der in Fehlerbehebungsliste aufgef hrten Ma nahmen selbst beho ben werden kann 2 Das Ger t aus und wieder einschal ten um zu...

Страница 65: ......

Отзывы: