Instructions for use of washing basins, made of ceramics
Dear customer,
Thank you very much for choosing one of our elegant basins made of ceramics. Congratulations !
Air bubbles, divergences of colour and casts an the bottom side (not visible from a distance of 90 cm) are results
of the casting process but use and functions will not be affected by that.
These characteristics can not serve as a basis for any complaints.
Metal debris on the washbasin can be removed easily with a special sanitary rubber eraser or a scouring sponge, e.g.
Schleiffix, together with some water. Please try out in a place not too visible before use.
Our warranty covers only the value of the basin (not the costs for transport, installation or dismantling).
We cannot give any warranty if the product is affected by
- improper storage
- incorrect installation
- extremely high or low temperatures
- aggressive chemicals
Please avoid contact with:
-hair colouring liquids
-natron
lye
-Strong cleaning liquids like aceton, methanol, Methylenchlorid, Kaliumpermanganat, Trichlorethylen
Please note:
- To ensure completely tightness, all joints and pipes have to be sealed.
The joints between basin-covering, other cupboards and the wall should be sealed with silicone
(or any other suitable sealing material).
- Please mind the instructions of microfibre cloths. Unsuitable microfibre cloths can do severe damage to the
washbasins.
Any complaints resulting of improper use can not be accepted !
GB
PL
Before mounting please check the product to see if any damage has been caused during transportation.
Please note that we can not accept any complaints regarding damage after the product has been mounted.
Any technical changes reserved.
Wskazówki do monta
ż
u I piel
ę
gnacji umywalek ceramicznych
Szanowny Kliencie,
gratulujemy zakupu naszej eleganckiej umywalki ceramicznej.
Mog
ą
ce wyst
ą
pi
ć
na spodniej powierzchni produktu p
ę
cherze powietrza, nierówno
ś
ci oraz ró
ż
nice w wybarwieniu
(które s
ą
niewidoczne z odleg
ł
o
ś
ci oko
ł
o 90 cm), powsta
ł
e w procesie produkcji i jako takie nie maj
ą
ce
ż
adnego
wp
ł
ywu na wygl
ą
d zewn
ę
trzny, funkcjonalno
ść
i warto
ś
ci u
ż
ytkowe naszego produktu, nie mog
ą
by
ć
podstaw
ą
do
zg
ł
oszenia reklamacji.
Ewentualne metalowe
ś
lady mo
ż
na usun
ąć
bez problemu stosuj
ą
c sanitarn
ą
gumk
ę
do
ś
cierania lub przy pomocy
g
ą
bki do szorowania np. firmy Schleifix zmoczonej w odrobinie wody.
Udzielona przez nas gwarancja pokrywa tylko warto
ść
umywalki (nie obejmuje kosztów transportu, monta
ż
u i
demonta
ż
u).
Gwarancja nie obejmuje uszkodze
ń
powsta
ł
ych w wyniku:
- niew
ł
a
ś
ciwego magazynowania
- nieprawid
ł
owego monta
ż
u
- oddzia
ł
ywania ekstremalnie niskich i wysokich temperatur
- u
ż
ywania agresywnych
ś
rodków chemicznych.
Nale
ż
y unika
ć
kontaktu umywalki z:
- farbami do w
ł
osów
- sod
ą
kaustyczn
ą
- silnymi rozpuszczalnikami takimi jak: aceton, metanol, nadmanganian potasu, chlorek metylu, trichloroetylen
Zalecenia :
- Nale
ż
y zapozna
ć
si
ę
ze wskazówkami znajduj
ą
cymi sie na opakowaniach
ś
cierek z
mikrow
ł
ókien. Niew
ł
a
ś
ciwe
ś
cierki mog
ą
w znacznym stopniu uszkodzi
ć
powierzchni
ę
umywalki
- W celu zapewnienia pe
ł
nej szczelno
ś
ci wszystkie po
łą
czenia (umywalki, rur) musz
ą
by
ć
w odpowiedni sposób zmontowane i uszczelnione.
- Po
łą
czenia umywalki z szafk
ą
lub blatem oraz przestrze
ń
pomi
ę
dzy
ś
cian
ą
a
umywalk
ą
musz
ą
by
ć
wype
ł
nione silikonem (lub innym
ś
rodkiem uszczelniaj
ą
cym)
Nie mog
ą
zosta
ć
uznane
ż
adne reklamacje b
ę
d
ą
ce wynikiem niew
ł
a
ś
ciwego u
ż
ytkowania
produktu.
Uwaga: Przed rozpocz
ę
ciem monta
ż
u nale
ż
y sprawdzi
ć
produkt pod k
ą
tem ewentualnych uszkodze
ń
,
które mog
ł
y powsta
ć
w trakcie transportu. Producent nie ponosi odpowiedzialno
ś
ci za szkody powsta
ł
e
w wyniku niew
ł
a
ś
ciwego obchodzenia si
ę
z meblami, jak równie
ż
za szkody powsta
ł
e na zamontowanych
meblach.
Badmöbel GmbH
5BB0734242 S12/14 09/16
Содержание SIDEWING
Страница 6: ...4SLEB70020 12 V 20 W 350 C 5BB0719012 04 16 6 40...
Страница 18: ...5BB0719012 04 16 18 40...
Страница 20: ...2 3 1 3 2 1 5BB0719012 04 16 20 40...
Страница 21: ...4 5 6 mit Kreppband beweglichen Leuchtk rper fixieren 5BB0719012 04 16 21 40...
Страница 22: ...SideWing Schwenkarme beim anschrauben nach hinten drehen 4x 4x 7 8 4SK3 5x450 8 x 5BB0719012 04 16 22 40...
Страница 23: ...VDE 0 100 Teil 701 230 V 5BB0719012 04 16 23 40...
Страница 25: ...9 Sidewing umklappen und mit Kreppband fixieren VDE 0 100 Teil 701 230 V 5BB0719012 04 16 25 40...
Страница 26: ...10 5BB0719012 04 16 26 40...
Страница 28: ...13 5BB0719012 04 16 28 40...
Страница 29: ...5BB0719012 04 16 29 40...
Страница 30: ...5BB0719012 04 16 30 40...
Страница 31: ...1 2 3 14 Bewegungsablauf der Sidewing 5BB0719012 04 16 31 40...
Страница 42: ......
Страница 43: ......
Страница 44: ......