background image

30

31

Pautas para guardar leche materna

Almacenamiento y pautas de descongelamiento de la leche materna 
para bebés saludables nacidos a término

Consulte con su proveedor de asistencia sanitaria o un Consultor de Lactancia 
Certificado para instrucciones específicas de almacenamiento. 
Cuando congele su leche materna, no llene mas de 3/4 de los recipientes para 
permitir la expansión durante el congelamiento. Anote en los recipientes la fecha en 
la que se extrajo la leche, para futura referencia.

   En un congelador          En un refrigerador       Temperatura ambiente 

             -0.4 a -4°F                               39°F 

                    66° a 78°F

             -18 a -20˚C                                4˚C 

                    19 a 26˚C

         6 meses (ideal)                     72 horas (ideal) 

                  4 horas (ideal)

         hasta 12 meses              hasta 8 días (aceptable              hasta 6 horas (aceptable)

            (aceptable)                si se extrae con mucho           (Algunas fuentes establecen

 

                 cuidado e higiene) 

                      8 horas)                           

                     

Fuente: La Leche League International, 2012

Opciones de suministro de energía

El extractor funciona con las siguientes fuentes de energía:

Adaptador de CA 

(incluido)

6 pilas alcalinas AA  

(no incluidas)

No mezcle pilas nuevas con las usadas. No mezcle pilas alcalinas con las comunes 
(zinc-carbón). Si las pilas están colocadas y se usa el adaptador de CA, el extractor 
utilizará la energía del adaptador y no la de las pilas. Para un uso más económico, 
le recomendamos utilizar el extractor con el adaptador de CA suministrado. Su 
adaptador de CA tiene un enchufe universal al tomacorriente y se puede utilizar con 
sistemas de red de 100 vca a 240 vca y 50 hz y 60 hz..

Asegúrese de colocar correctamente las pilas de 
acuerdo con la polaridad (+) y (-) que se indica. 
Coloque la tapa en el compartimento y presiónela 
suavemente hasta que haga un clic.
Retire las pilas si no va a utilizar el extractor por un 
largo periodo de tiempo. Deseche las pilas de  
acuerdo con las normas de protección ambiental y 
reciclaje. Reemplace todas las pilas simultáneamente.  

Conecte el adaptador de CA al receptáculo ubicado 
en el lado derecho del extractor. Enchufe el   
adaptador de CA en un tomacorriente disponible.
Por su seguridad, siempre utilice el extractor con el 
adaptador de CA suministrado con el producto. 
(Ver la sección “Datos técnicos” en la página 32-33)

Modo de uso del extractor Affinity

®

  Puede cambiar el ritmo de extracción del extractor 

presionando el botón Modo del ritmo de  
extracción       . Al presionar este botón cambiará 
el modo del ritmo de extracción. Todas las mamás 
son diferentes, es por ello que hemos establecido 
tres ritmos de extracción distintos para que usted 
puede maximizar su producción de leche y la 

  comodidad. Le recomendamos probar los tres 

modos para determinar cuál es el mejor para 
usted.

Nota – si la succión llega a un nivel que le resulta molesto, reduzca el nivel de  
succión presionando el botón (-) en el lado izquierdo de la pantalla LCD. Podrá 
controlar los niveles de succión en ambas fases si presiona los b y -.

4.

 La pantalla LCD tiene un temporizador que le permite registrar el tiempo de 

extracción para que pueda controlar su tiempo de manera efectiva. Cuando 
termine la sesión de extracción, apague el extractor con el botón de encendido/
apagado. Luego de apagar el extractor, la pantalla permanecerá encendida por 
unos segundos. Asegúrese de que no hay succión en el/los pezones antes de 
quitarse las copas de succión de la mama. Si es necesario, interrumpa la suc-
ción insertando un dedo entre la copa de succión y la mama. Se podrá quitar 
tranquilamente la copa de succión cuando se haya interrumpido la succión.

  Nota: la luz de la pantalla LCD se apagará automáticamente si no se presionan 

los botones de control durante 20 segundos, para ahorrar energía. Si la unidad 
permanece encendida e inactiva por más de 60 minutos, el sistema de control la 
apagará automáticamente. Deberá presionar y mantener presionado el botón de 
encendido para que la unidad se encienda nuevamente.

 
 

NOTA: Si la succión llega a un nivel que le resulta molesto, reduzca 
el nivel de succión presionando el botón Succión o desconecte el 
conector del tubo del extractor.

Para una extracción de leche individual

  Algunas madres prefieren extraer leche de un pecho mientras alimentan a su 

bebé con el otro.Si decide extraerse leche de un solo pecho, retire un tubo y 
cierre el conector de tubos. 

  Asegúrese de colocar 
  apropiadamente y de 
  manera segura el tapón en 
  el conducto de salida.

Содержание Affinity PRO

Страница 1: ...1 AFFINITY PRO DOUBLE ELECTRIC BREAST PUMP INSTRUCTIONS FOR USE ...

Страница 2: ... has a range of adjustable pumping rhythms and suc tion strengths that can be customized to your preferences a key difference in the Lansinoh Affinity Pro Double Electric Breast Pump If you have any questions please call our customer service department at 800 292 4794 or email customerservice lansinoh com Important Safeguards 4 Pump Diagram 6 Affinity Pro Breast Pump Parts 8 Cleaning Instructions ...

Страница 3: ...p the cord away from heated surfaces Never use while sleeping or drowsy Never drop or insert any object into any opening or tubing Do not use this product if it is broken or any parts are missing Do not allow small children or pets to play with the pump unit AC adaptor etc Do not use outdoors with the AC adapter or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being admini...

Страница 4: ...crease Control Button 3 Pumping Rhythm Mode Toggle Button 4 LCD Display with Timer 5 Stimulation Expression Toggle Button 6 Suction Level Decrease Control Button 7 Stimulation Expression Phase Indicator Pump Diagram 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 12 Pump Diagram 13 Tubing input 14 Battery compartment for 6 AA batteries not included 15 AC adapter input AC Adapter AA Battery Compartment underneath pump 14 ...

Страница 5: ... for 10 minutes Note Ensure you use enough water to keep parts afloat while boiling Note Do not boil the tubing and tubing connector 2 Remove all parts from water immediately after boiling 3 Completely air dry before assembly and next use Note Partially dried parts may affect operation of the pump Please ensure parts are completely dry before use Cleaning Set aside the tubing and tubing connector ...

Страница 6: ...g effectiveness using the let down reflex stimulated by your baby s sucking You may pump into any standard sized screw top bottle or container Should you choose to use the Lansinoh bottle with a nipple of your own please take the following precautions Always test the temperature of any liquid before feeding your baby Do not let a child take a bottle to bed or self feed for long periods To prevent ...

Страница 7: ...vided three different pumping rhythms so you can maximize your milk production and comfort You should try all three modes to determine which works best for you Note if at any time the suction on your breast reaches uncomfortable levels re duce the suction level by pressing the button on the left side of the LCD screen You can control suction levels in both phases by pressing the and buttons 4 The ...

Страница 8: ...al safety can only be achieved when the breast pump is connected to the AC Power Adapter supplied with the product See Technical Data section page 15 16 Breastmilk Storage Guidelines Note DO NOT store breastmilk in freezer door The door tends to be the warmest part of the freezer Date all breastmilk and use the oldest breastmilk first Thawing Thaw frozen milk in the refrigerator or place the conta...

Страница 9: ...Technical Data Warranty Limited Consumer Product Warranty United States This product is warranted to the original consumer purchaser the purchaser to be free from defects in material and workmanship which are not commercially acceptable for the period of one year from the date of purchase on the pump mechanism and the period of 90 days on all other product components Warranty coverage terminates i...

Страница 10: ...s wireless home network devices mobile phones cordless telephones and their base stations walkie talkies can affect this equipment and should be kept at least a distance 3 5m away from the equipment Stacking This device should not be used adjacent to or stacked with other equipment And if adjacent or stacked use is necessary this device should be observed to verify normal operation in the configur...

Страница 11: ...tor de leche eléctrico doble Lansinoh Affinity Pro es un artículo personal y por razones de higiene nunca se debe compartir ni revender a otras madres Cualquiera de esas acciones anulará la garantía Si usted tiene hepatitis B hepatitis C o el virus de inmunodeficiencia humana VIH extraer la leche materna por medio del Extractor eléctrico doble Lansinoh Affinity Pro no disminuirá ni eliminará el ri...

Страница 12: ...ura 1 Si prefiere saltarse la Fase de estimulación de dos minutos que ya viene programada o si le baja la leche antes de los dos minutos presione el interruptor Estimulación extracción para cambiar a la Fase de extracción El Extractor de leche eléctrico doble Lansinoh Affinity Pro comenzará a funcionar en la Fase de estimulación y luego de dos minutos cambiará automáticamente a la Fase de extracci...

Страница 13: ...a blanca Affinity Pro 2 2 extra 53401 b6 Biberón Affinity Pro de 5 oz 150 ml 2 50414 c Anillo 2 y disco 2 del biberón Affinity Pro 50406 d Adaptador cable de CA Affinity Pro 50409 e Base de biberón Affinity Pro 2 53404 Se incluyen dos válvulas blancas adicionales Puede adquirir por separado copas de succión de mayor tamaño Para solicitar piezas de repuesto o copas de succión de mayor tamaño llame ...

Страница 14: ...de extracción de leche materna por primera vez desármelo y hierva por 10 minutos todas las piezas que entran en contacto con la leche incluye b1 b2 b3 b4 b5 y b6 Nota Asegúrese de usar agua suficiente para mantener todas las piezas a flote durante el hervor Nota No hierva el tubo ni su conector 2 Retire todas las piezas del agua inmediatamente después de hervirlas 3 Séquelas completamente antes de...

Страница 15: ...veces durante su sesión de extracción si presiona el botón de estimulación extracción Cuánto debe durar la extracción Si en lugar de la extracción individual utiliza la doble disminuirá el tiempo que dedica a la extracción La producción de leche materna depende de la demanda por eso si extrae su leche regularmente su cuerpo estará estimulado y usted podrá mantener su suministro de leche Como suced...

Страница 16: ... el adaptador de CA suministrado con el producto Ver la sección Datos técnicos en la página 32 33 Modo de uso del extractor Affinity Puede cambiar el ritmo de extracción del extractor presionando el botón Modo del ritmo de extracción Al presionar este botón cambiará el modo del ritmo de extracción Todas las mamás son diferentes es por ello que hemos establecido tres ritmos de extracción distintos ...

Страница 17: ...terna en la puerta del congelador La puerta tiende a ser el lugar menos frío del congelador Anote la fecha en el recipiente y utilice primero la leche que lleva más tiempo en el congelador Descongelamiento de la leche Descongele la leche en la nevera o coloque el recipiente debajo de un chorro de agua fría y entibie la temperatura del agua gradualmente hasta que la leche se descongele La leche des...

Страница 18: ...zas que no sean de Lansinoh pueden anular esta garantía EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA LANSINOH NO SE RESPONSABILIZARÁ POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO LO CUAL INCLUYE PERO NO SE LIMITA AL COSTO DE REEMPLAZO RESULTANTE DE LA INFRACCIÓN DE ALGUNA GARANTÍA ESCRITA O IMPLÍCITA Si desea presentar una reclamación en virtud de esta garantía deberá devolver el producto a Lansinoh Laboratorie...

Страница 19: ...gún problema con este producto sírvase llamar gratis a la línea de servicio al cliente al 800 292 4794 Nuestro representante tendrá mucho gusto de ayudarle Distributed by Distribuido por Lansinoh Laboratories Inc Alexandria VA 22314 USA 800 292 4794 Lansinoh com Lansinoh is a registered trademark of Lansinoh Laboratories Inc 2012 Lansinoh Laboratories Inc All rights reserved Printed in Turkey Lans...

Отзывы: