Landmann Glass Cube Скачать руководство пользователя страница 8

6

BATTERIE DER ELEKTRISCHEN 

ZÜNDUNG EINSETZEN

Vor dem ersten Gebrauch muss eine 1,5 V-Batterie (AAA) in die 

elektrische

 

Zündung eingesetzt werden:

1.  Drehe den Zündknopf (

7

) gegen den Uhrzeigersinn, bis er sich 

löst.

2.  Setze die Batterie mit ihrem Minuspol voran in das Gerät ein 

oder tausche sie ggf. aus.

3.  Schraube den Zündknopf wieder an.
•  Tausche die Batterie bei nachlassender Leistung aus.

BENUTZUNG

BEACHTE!

 

Verwende das Gerät nur dann, wenn sich sämtliche Teile an 

ihrem Platz befinden und das Gerät ordnungsgemäß und in 

Übereinstimmung mit den Montageschritten in dieser Monta-

ge- und Gebrauchsanleitung montiert wurde.

 

Stelle vor jeder Benutzung sicher, dass das Gerät unbeschädigt 

sowie richtig aufgestellt ist. Beachte bei der Wahl des Aufstell-

ortes das Kapitel „Sicherheitshinweise“.

 

Stelle vor jeder Benutzung sicher, dass die Gasflasche sowie der 

Druckminderer richtig angeschlossen sind und alle gasführen-

den Teile dicht sind (siehe Kapitel „Gasflasche anschließen“ und 

„Dichtigkeitsprüfung“).

 

Es dürfen ausschließlich die mitgelieferten Holzscheite aus 

Keramik zu dekorativen Zwecken verwendet werden. Benutze 

niemals echtes Holz!

 

Sollte die Flamme erlöschen oder das Gerät nicht gezündet 

haben, drehe den Reglerknopf auf Position 

OFF

 (aus) und 

warte ca. 2 bis 5 Minuten, bevor du es erneut versuchst, damit 

sich das Gas verflüchtigen kann. Ansonsten könnte es zu einer 

Verpuffung kommen.

 

Beuge dich beim Zünden der Gasflamme nicht über den Brenn-

raum, da es zu einer Verpuffung kommen kann, wenn sich dort 

Gas staut.

1.  Stelle das Gerät im Freien oder in gut belüfteten Räumen auf 

einem stabilen, waagerechten und ebenen Untergrund auf. 

Sorge für ausreichend Freiraum zu allen Seiten.

2.  Arretiere ggf. die Rollen (

11

), indem du die Bremshebel mit 

dem Fuß nach unten drückst.

3.  Vergewissere dich, dass die Lavasteine nicht die Zündbox (

5

blockieren.

4.  Sollte sich der Reglerknopf (

6

) nicht auf Position 

OFF

 (aus) be-

finden, drücke und drehe ihn auf Position 

OFF.

5.  Öffne das Ventil an der Gasflasche.
6.  Drücke den Reglerknopf, drehe ihn gegen den Uhrzeigersinn auf 

Position 

PILOT

 und halte ihn gedrückt.

 

L

Nach dem Anschließen einer neuen Gasflasche halte ihn 

einen Moment lang gedrückt, damit sich das System mit 

Gas füllt, bevor der Brenner gezündet wird.

7.  Bei gedrücktem Reglerknopf drücke den Zündknopf (

7

), bis sich 

die Zündflamme entzündet. Lasse den Reglerknopf erst 10 bis 

20 Sekunden nach erfolgter Zündung los, damit die Flamme 

nicht erlischt.

8.  Nun kannst du den Brenner anzünden: Drücke den Reglerknopf 

und drehe ihn auf Position 

HIGH

.

9.  Um die Flammen zu reduzieren, drehe den Reglerknopf zur 

Position 

LOW

.

 

L

Das Gerät verfügt über einen Kippschutz: Die Gaszufuhr 

wird bei starker Bewegung des Gerätes unterbrochen.

Gerät außer Betrieb nehmen

1.  Zum Ausschalten drehe den Reglerknopf auf Position 

OFF

.

2.  Schließe das Ventil der Gasflasche.
3.  Lasse das Gerät abkühlen, bevor du es bewegst.

AUFBEWAHRUNG

BEACHTE!

 

Bei längerem Nichtgebrauch trenne die Gasflasche vom Gerät 

und lagere sie ordnungsgemäß (siehe Kapitel „Sicherheitshin-

weise“ – „Gefahr – Gefährdungen durch Gas flaschen“).

•  Bewahre das Gerät im Freien an einem trockenen Platz und vor 

direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf.

•  Decke das Gerät (mit einer Wetterschutzhaube) ab, um die Bau-

teile vor Feuchtigkeit, Staub, Insekten oder Spinnen zu schützen, 

die in das Gehäuse des Gerätes gelangen und sich dort nieder-

lassen könnten.

•  Wird das Gerät im Innenbereich gelagert, muss es von der Gas-

flasche getrennt werden. Verschließe diese ordnungsgemäß mit 

Verschlussmutter und Schutzkappe (je nach Ausführung) und 

bewahre sie ist im Freien an einem gut belüfteten Ort auf.

•  Nimm die Batterie aus der Zündung heraus, wenn du das Gerät 

längere Zeit nicht benutzt, um Schäden durch eventuelles Aus-

laufen der Batterie zu vermeiden.

REINIGUNG UND WARTUNG

BEACHTE!

 

Nimm keine Reinigungstätigkeiten am Ventil des Druckmin-

derers vor! Es enthält sehr empfindliche Bauteile, die schon 

bei leichtem Kontakt mit anderen Gegenständen beschädigt 

werden könnten. Tauche den Druckminderer nicht in Wasser.

 

Das Gassystem darf nur von einer qualifizierten Fachkraft ge-

reinigt werden. Zerlege auf keinen Fall die Reglereinheit.

 

Das Innere des Brenners sowie der Zündbox dürfen nicht nass 

werden!

 

Vor dem Reinigen des Gerätes die Gasflasche trennen.

 

Benutze keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. 

Diese können die Oberflächen beschädigen. 

 

Benutze niemals Spiritus oder sonstige entzündbare Reiniger.

 

Nach dem Reinigen müssen alle Teile trocken sein, bevor das 

Gerät eingeschaltet wird.

Reinungstätigkeiten

Damit du lange viel Freude an dem Gerät hast, solltest du es 

sauber halten.
Während der Nutzung kann aus verdampftem Rauch Kohlenstoff 

entstehen, der sich am Gerät ablagert. Diese braunen und schwar-

zen Ablagerungen sehen so ähnlich wie Farbflecken aus, sind aber 

nicht giftig. 
•  Reinige die Oberflächen mit einem weichen Lappen, warmen 

Wasser und einem Haushaltsreiniger bzw. die Edelstahl-Ober-

flächen mit einem Edelstahlreiniger. Beachte die Angaben vom 

Hersteller des Reinigungsmittels. Wische alle Teile anschließend 

trocken.

•  Die Gasaustrittsöffnungen (

3

) und Lufteinlassöffnungen (

4

müssen stets frei sein. Reinige sie bei Bedarf z . B. mit einem 

Pfeifenreiniger oder mit Druckluft.

•  Die Gasaustrittsdüse kannst du bei Bedarf mit einer Nadel 

reinigen. 

Gehe nicht weiter als bis zum Widerstand und 

wende keine Kraft an!

•  Den Gasanschluss sowie die Anschlüsse des Gasschlauches 

kannst du bei Bedarf mit einem weichen Pinsel reinigen.

DE

P1201CA_Inlay_LM_M_A4_CE_V1_0522.indb   6

P1201CA_Inlay_LM_M_A4_CE_V1_0522.indb   6

31.05.2022   12:13:59

31.05.2022   12:13:59

Содержание Glass Cube

Страница 1: ...GR SI HR BA RS ME LANDMANN Hung ria Kft Alm skert utca 4 H 2220 Vecs s Hungary Tel 36 29 55 50 70 E Mail infohun landmann de Website www landmann hu LANDMANN Germany GmbH Glass Cube Montage und Gebra...

Страница 2: ...a a H b I b J G A 1 8 10 11 2 9 7 6 3 4 5 B E F C D P1201CA_Cover_LM_M_628x290_CE_V1 indd 4 6 P1201CA_Cover_LM_M_628x290_CE_V1 indd 4 6 31 05 2022 14 14 05 31 05 2022 14 14 05...

Страница 3: ...Spa w nscht dir dein LANDMANN Team INHALT Technische Daten 2 Lieferumfang 2 Ger te bersicht 2 Bestimmungsgem er Gebrauch 2 Sicherheitshinweise 3 Anforderungen an die gasf hrenden Komponenten 4 Montage...

Страница 4: ...ge und Gebrauchsanleitung Kleinere technische nderungen z B in Bezug auf das Montagemate rial behalten wir uns vor Entferne eventuelle Folien Aufkleber oder Transportschutz vom Ger t jedoch niemals da...

Страница 5: ...ckminderer Sicherstellen dass der Druckminderer ordnungsgem verrie gelt und funktionsf hig ist An Bauteilen die vom Hersteller oder seinem Vertreter ver siegelt wurden d rfen keine Manipulationen vorg...

Страница 6: ...um Sch den zu vermeiden die durch Auslaufen entstehen k nnen ANFORDERUNGEN AN DIE GASF HRENDEN KOMPONENTEN Das Ger t wird mit Fl ssiggas Liquefied Petroleum Gas LPG oder LP Gas betrieben Die Fl ssigga...

Страница 7: ...ewin de der Gasflasche Beachte dass es ein Linksgewinde ist und gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden muss 2 Damit das Gas ausstr mt und du das Ger t in Betrieb nehmen kannst drehe das Ventil a an de...

Страница 8: ...er tes unterbrochen Ger t au er Betrieb nehmen 1 Zum Ausschalten drehe den Reglerknopf auf Position OFF 2 Schlie e das Ventil der Gasflasche 3 Lasse das Ger t abk hlen bevor du es bewegst AUFBEWAHRUNG...

Страница 9: ...uffung oder blubbernde knallende Ger usche Flammenr ckschlag aufgrund von Verstopfungen am Brenner Schlie e sofort das Gasflaschenventil Warte 5 Minuten und nehme das Ger t erneut in Betrieb Tritt die...

Страница 10: ...echnical Data 9 Items Supplied 9 Device Overview 9 Intended Use 9 Safety Notices 10 Requirements Placed on the Gas Carrying Components 11 Assembling the Device 11 Connecting the Gas Cylinder 12 Leak T...

Страница 11: ...g or damaged contact the customer service department see the cover of these assembly and operating instructions We reserve the right to make minor technical changes e g in relation to the assembly mat...

Страница 12: ...o not smoke and do not switch on any electrical consumers devices lamps bells etc possible spark discharge Each time the gas cylinder is connected a leak test must be performed on all gas carrying com...

Страница 13: ...m temperature and low compression 10 bar in a gas cylinder When the gas cylinder is opened the pressure escapes the liquid expands and changes into a gas Gas Cylinder Only ever use gas cylinders conta...

Страница 14: ...ure H 1 Screw the pressure regulator hand tight onto the valve thread of the gas cylinder Note that it is a left hand thread and needs to be screwed anticlockwise 2 To allow the gas to flow out and yo...

Страница 15: ...device to cool down before you move it STORAGE PLEASE NOTE If you are not going to use the device for a prolonged period disconnect the gas cylinder from the device and store it properly see the Safet...

Страница 16: ...he gas outlet openings 3 or air inlet openings 4 see the Cleaning and Maintenance chapter Otherwise have the gas system cleaned by an expert DISPOSAL To dispose of the device dismantle it into its ind...

Страница 17: ...beaucoup d agr ment l utilisation SOMMAIRE Caract ristiques techniques 16 tendue des fournitures 16 Vue g n rale de l appareil 16 Utilisation conforme 16 Consignes de s curit 17 Exigences relatives a...

Страница 18: ...droit de proc der des modifications techniques mineures par exemple en ce qui concerne le mat riel de mon tage Enlevez de l appareil les ventuels films protecteurs adh sifs et protections de transport...

Страница 19: ...t op ra tionnel Aucune manipulation ne doit tre apport e des composants scell s par le fabricant ou son repr sentant Lors du raccordement de la bouteille de gaz s assurer que l environnement est exemp...

Страница 20: ...mmages li s aux piles ayant coul retirer les piles de l appareil lorsqu elles sont usag es ou si l appareil ne sera pas utilis sur une p riode prolong e EXIGENCES RELATIVES AUX COMPO SANTS TRANSPORTAN...

Страница 21: ...un filetage gauche et qu il faut visser dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Afin que le gaz sorte et que vous puissiez mettre l appareil en service faites tourner la vanne a de la boutei...

Страница 22: ...ule ment l alimentation en gaz est interrompue en cas de fort mouvement de l appareil Mettre l appareil hors service 1 Pour arr ter l appareil faites tourner le bouton de r glage en position OFF arr t...

Страница 23: ...st me de gaz est bouch Faites nettoyer le syst me de gaz par un sp cialiste D flagration ou bruits de bulles de d tonation Retour de flamme en raison d une obstruction du br leur Fermez imm diatement...

Страница 24: ...toegewenst door je LANDMANN team INHOUD Technische specificaties 23 Omvang van de levering 23 Overzicht van het apparaat 23 Doelmatig gebruik 23 Veiligheidsaanwijzingen 24 Eisen aan de gasvoerende com...

Страница 25: ...ct op met de klantenservice zie cover van deze montage en gebruiksaanwij zing Kleinere technische wijzigingen bijv met betrekking tot het montagemateriaal behouden wij ons voor Verwijder eventuele fol...

Страница 26: ...en goed werkt Onderdelen die door de fabrikant of zijn vertegenwoordiger verzegeld werden mogen niet gemanipuleerd worden Zorg er bij het aansluiten van de gasfles voor dat de omgeving in een omtrek v...

Страница 27: ...DE GASVOERENDE COMPONENTEN Het apparaat werkt op vloeibaar gas Liquefied Petroleum Gas LPG of LP gas De vloeibare gassen propaan butaan en mengsels daar van blijven op kamertemperatuur en bij geringe...

Страница 28: ...draad van de gasfles Let erop dat het een linkse schroefdraad betreft en dat dus linksom gedraaid moet worden 2 Om gas te laten stromen en het apparaat in gebruik te kunnen nemen draai je de kraan a o...

Страница 29: ...en werking stellen 1 Om het apparaat uit te schakelen draai je de regelknop in de stand OFF uit 2 Sluit de kraan van de gasfles 3 Laat het apparaat afkoelen alvorens het te bewegen BEWAREN ATTENTIE Bi...

Страница 30: ...nde knallende geluiden Vlamterugslag vanwege verstoppingen bij de brander Sluit onmiddellijk de kraan van de gasfles Wacht 5 minuten en stel het apparaat opnieuw in werking Wanneer de storing weer opt...

Отзывы: