background image

SV

17

FP

-III-567

•  Dra åt muttrarna tills de sitter stadigt och vrid sedan ett kvarts 

varv till. Dra inte åt dem för hårt!

ANVISNINGAR OM SÄKER 

ANVÄNDNING

 

VIKTIGT!

 

VIKTIGT:

 

Risk för kolmonoxidförgiftning. Använd inte eldkor-

gen inomhus, utan endast utomhus!

 

Använd endast eldkorgen om den har monterats på rätt sätt 

i enlighet med denna monterings- och bruksanvisning och är 

oskadd. 

 

OBSERVERA!

 Använd inte eldkorgen om den är deformerad 

eller defekt. Detta ska kontrolleras före varje användning.

 

Placera eldkorgen på en säker, stabil, jämn och brandsäker yta 

före användning.

 

VIKTIGT!

 Nationella och lokala bestämmelser, såsom tillstånd, 

användning, säkerhetsavstånd osv., måste vara uppfyllda.

 

Välj installationsplatsen på ett sådant sätt att inga brännbara 

material finns i eller i närheten av eldkorgen. Placera aldrig eld-

korgen under grenar! Minsta avstånd till brännbara material och 

omgivande ytor måste vara 3 m.

 

Viktigt!

 Håll barn och husdjur borta! Lämna aldrig en brinnande 

eller fortfarande varm eldkorg obevakad. Var särskilt noga med 

att inte låta barn eller personer som inte kan identifiera eller rea-

gera korrekt på potentiella risker komma nära en varm eldkorg.

 

Viktigt!

 Använd inte alkohol eller bensin för att tända en eld 

eller att tända en slocknad eld på nytt! Använd endast tänd-

hjälpmedel enligt EN 1860-3!

 

I eldkorgen får bara naturligt barr- och lövträ brännas (inga 

pressbitar av dessa träslag).

 

Eldkorgen får inte användas för att bränna avfall. Olämpliga och 

ej rekommenderade bränslen får inte användas. Dessutom får 

inget flytande bränsle användas.

 

Viktigt!

 Eldkorgen blir mycket varm och får inte flyttas under 

användning!

 

Använd inte vid stark vind.

 

Håll avstånd vid användning. Om det är nödvändigt att vidröra 

eldkorgen, t.ex. vid iläggning av bränsle, ska du använda 

grillhandskar (testade enligt EN 407). Använd även eldgaffeln. 

Ytorna förblir även varma en stund efter att elden har slocknat.

 

Överlasta inte eldkorgen och låt inte elden växa sig för stor. 

 

Använd endast grillkol eller grillbriketter (kontrollerade enligt 

DIN EN 1860-2) till grillning.

 

Värm upp eldkorgen och låt veden brinna i minst 30 minuter 

innan du börjar grilla.

 

Lägg inte maten på grillen förrän veden är täckt av ett lager 

aska.

 

Använd grillbestick med långa, värmebeständiga handtag.

 

Vid brand: Släck lågorna med en brandfilt eller lämplig brand-

släckare.

Antändning med bensin eller alkohol kan leda till deflagration och 

okontrollerbar värmeutveckling. Använd bara ofarliga tändningsma-

terial som t.ex. fast bränsle. 

 

L

Lövträ är särskilt lämpligt som ved, det vill säga trä av 

lövträd, till exempel bok, ek eller björk. Tack vare sin höga 

densitet brinner dessa jämnt under lång tid.

1.  Stapla en del av träet i eldkorgen. Använd grillkol/grillbriketter 

istället för trä om du vill grilla. Tänd en eller två delar fast tänd-

material och lägg dem ovanpå.

2.  Låt dem brinna i två till fyra minuter.
3.  Lägg försiktigt ved respektive träkol eller grillbriketter ovanpå. 

Släng aldrig in ved i brasan!

4.  Efter 15–20 minuter syns vit aska på träkolet/grillbriketterna. Nu 

har du de optimala grillförhålladena.  

Sprid ut träkol/grillbriketter jämnt med ett lämpligt metallverktyg.

5.  Fäst ett infettat grillgaller. Nu kan du börja grilla.
6.  Om du inte grillar: Placera locket på eldkorgen respektive stäng 

luckan. Använd eldgaffeln för att göra det. 

EFTER ANVÄNDNING/RENGÖRING  

OCH FÖRVARING

 

VIKTIGT!

 

Låt alla delar svalna helt innan eldkorgen töms, rengörs, täcks 

med en presenning eller stuvas undan.

 

Släck aldrig eld med vatten för att förhindra brännskador och 

skållning.

 

Använd inte frätande eller nötande rengöringsmedel eller stål-

borste. Dessa kan skada ytan. 

 

Fyll inte med vatten och låt den inte stå ute i regn under lång 

tid.

•  Kassera askan på ett miljövänligt sätt när alla delar har svalnat.
•  Rengör eldkorgen med en lämplig borste eller en fuktig svamp 

och lite diskmedel. Vid stark nedsmutsning kan ett vanligt ren-

göringsmedel för hushållsbruk användas.

•  Rengör grillgallret med vatten, diskmedel och en rostfri rengö-

ringsdyna.

•  Låt alla delar lufttorka eller torka av alla delar innan de stuvas 

undan.

•  Förvara torrt och skyddat mot väder.

KASSERING

Tänk på att hålla produkten ren och att kassera restavfallet på rätt 

sätt. Kassera restavfallet i en behållare för metallavfall eller icke-bränn-

bart material. De lokala avfallsbestämmelserna måste följas.
Demontera produkten i dess enskilda delar och återvinn metall och 

plast när produkten kasseras. 

Kassera förpackningsmaterialet på ett miljövänligt sätt och 

ta det till en återvinningscentral.

Tillverkad i Kina

Содержание FP-III-567

Страница 1: ...kunar lei beiningar DA Monterings og brugsvej ledning ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT Montavimo ir naudojimo instrukcija LV Mont as un lieto anas instrukcija PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod...

Страница 2: ...34 SK Strana 36 RU 38 HU 40 oldal RO Pagina 42 EL 44 BG 46 SL Stran 48 HR Stranica 50 SR Strana 52 TR Sayfa 54 56 Ben tigt werden you require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh...

Страница 3: ...SOMFANG PAKKAUKSEN SIS LT INNIFALI LEVERINGSOMFANG TARNEKOMPLEKT TIEKIAMAS KOMPLEKTAS PIEG DES KOMPLEKTS ZAWARTO OPAKOWANIA OBSAH BALEN ROZSAH DOD VKY SZ LL T S TARTALMA SETUL DE LIVRARE OBSEG DOBAVE...

Страница 4: ...und folien von jungen Kindern und Tieren fern Es besteht Erstickungsgefahr berpr fe den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und die Be standteile auf Transportsch den Sollten Teile fehlen oder be sch dig...

Страница 5: ...t einer Ascheschicht bedeckt ist Grillbesteck mit langen hitzebest ndigen Griffen benutzen Im Brandfall Die Flammen mit einer L sch decke oder einem geeigneten Feuerl scher ersticken Beim Anz nden mit...

Страница 6: ...upplied for completeness and the components for transport damage If any parts are missing or damaged contact the Customer Service department see last page Remove any films stickers or transport protec...

Страница 7: ...at resistant handles In the event of a fire smother the flames with a suitable fire proof blanket or a fire extinguisher Using petrol or spirit to ignite the fuel may result in uncontrollable heat cau...

Страница 8: ...rs de port e des jeunes enfants et des animaux Risque de suffocation V rifiez que l tendue des fournitures est au complet et que les composants ne pr sentent pas de dommages imputables au transport Si...

Страница 9: ...ffer les flammes l aide d une couver ture ignifuge ou d un extincteur appropri Lors de l allumage avec de l essence ou de l alcool br ler une cha leur incontr lable peut se d velopper en raison de la...

Страница 10: ...an jonge kinderen en dieren Er b estaat kans op verstikking Controleer of de levering volledig is en of de onderdelen geen transportschade hebben opgelopen Mochten er onderdelen ontbreken of beschadig...

Страница 11: ...de brandstof is bedekt met een laagje as Gebruik grillbestek met lange hittebestendige handvaten In geval van brand doof vlammen met een blusdeken of een geschikte brandblusser Bij het aansteken met b...

Страница 12: ...que ning n componente haya sufrido da os durante el transporte Si falta alguna pieza o est da ada p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente v ase ltima p gina Retire cualquier l mina...

Страница 13: ...or una capa de ceniza Utilizar utensilios de barbacoa con mangos largos y resistentes al calor En caso de incendio Sofocar las llamas con una manta ign fuga o un extintor adecuado Si el encendido es c...

Страница 14: ...NE Tenere i sacchetti e le pellicole di plastica lontani da bambini piccoli e animali Pericolo di soffocamento Controllare che la fornitura sia completa e che i componen ti non abbiano subito danni du...

Страница 15: ...ombustibile coperto da uno strato di cenere Utilizzare utensili da barbecue con manici lunghi e resistenti al calore In caso d incendio soffocare le fiamme con una coperta antin cendio o un estintore...

Страница 16: ...ANVISNINGAR VIKTIGT H ll plastp sar och folier utom r ckh ll f r sm barn och djur Det finns risk f r kv vning Kontrollera att leveransen r komplett och att komponenterna inte har n gra transportskador...

Страница 17: ...grillen f rr n veden r t ckt av ett lager aska Anv nd grillbestick med l nga v rmebest ndiga handtag Vid brand Sl ck l gorna med en brandfilt eller l mplig brand sl ckare Ant ndning med bensin eller a...

Страница 18: ...stposer og folier borte fra sm barn og dyr Det er fare for kvelning Kontroller leveringsomfanget for fullstendighet og komponente ne for transportskader Kontakt kundeservice se siste side hvis deler m...

Страница 19: ...nge varmebestandige h ndtak Ved brann Kvel flammene med et brannteppe eller et egnet brannslukningsapparat Ved antennelse med bensin eller alkohol kan eksplosjoner f re til ukontrollerbar varmeutvikli...

Страница 20: ...a pienten lasten ja el inten ulottuvilta Tukehtumisvaara Tarkasta onko pakkauksen sis lt t ydellinen ja onko osissa kul jetusvahinkoja Mik li osia puuttuu tai niiss on vikoja k nny asiakaspalvelun puo...

Страница 21: ...nyt polttoaineen K yt grilliaterimia joissa on pitk t kuumuutta kest v t kahvat Tulipalossa Sammuta liekit sammutuspeitteell tai sopivalla sammuttimella Bensiinill tai spriill sytytett ess humahdukset...

Страница 22: ...m og d rum H tta er k fnun Gakktu r skugga um a allt fylgi me og a ekkert hafi or i fyrir hnjaski vi flutning Ef eitthva vantar e a hefur or i fyrir hnjaski skal sn a s r til notenda j nustu sj ftustu...

Страница 23: ...n fyrr en skulag s st kolunum Nota skal grill h ld me l ngum hita olnum handf ngum Ef eldur kemur upp K fa skal eldinn me eldvarnarteppi e a vi eigandi sl kkvit ki Ef kveikt er upp me bens ni e a spri...

Страница 24: ...lning Kontroll r at leveringsomfanget er komplet og at komponen terne ikke er beskadiget under transporten Hvis der mangler dele eller delene er beskadiget skal du kontakte kundeservice se sidste sid...

Страница 25: ...ket af et lag aske Brug grillredskaber med lange varmebestandige h ndtag I tilf lde af brand Kv l flammerne med et brandt ppe eller en egnet brandslukker Ved opt nding med benzin eller sprit kan der o...

Страница 26: ...kestest lastest ja loomadest eemal Valitseb l mbumisoht Kontrollige tarnekomplekti terviklikkuse suhtes ja komponente transpordikahjustuste suhtes Kui osad puuduvad v i on kahjus tatud p rduge kliendi...

Страница 27: ...toiduained peale alles siis kui s ed on kaetud tuhakihiga Kasutage pikkade kuumakindlate k epidemetega grillimistarvi kuid Tulekahju korral summutage leek kustutusteki v i sobiva tule kustuti abil Ben...

Страница 28: ...gyv nams nepasiekiamoje vietoje Kyla pavojus u dusti Patikrinkite ar pristatytame komplekte netr ksta dali ar gabe nant nebuvo apgadintos sudedamosios dalys Jei dali tr ksta arba jos yra pa eistos kre...

Страница 29: ...kite tik degamajai med iagai pasidengus pelenais Naudokite ugniakurams skirtus rankius su ilgomis kar iui atspariomis rankenomis Kilus gaisrui u gesinkite liepsn gesinimo audeklu arba tinkamu gesintu...

Страница 30: ...dz vniekiem nepieejam viet Past v nosmak anas risks P rbaudi vai pieg de ir veikta piln komplekt cij un vai trans port jot nav boj tas deta as Ja k da deta u tr kst vai ir boj ta v rsies klientu serv...

Страница 31: ...rkl jies ar pelnu k rti u Izmantot grila piederumus ar garu karstumiztur gu rokturi Ugunsgr ka gad jum liesmas apsl p t ar ugunsdz anas p r kl ju vai piem rotu ugunsdz amo apar tu Aizdedzinot ar benz...

Страница 32: ...e normalnego zu ycia UWAGI DOTYCZ CE MONTA U PAMI TAJ Trzymaj folie i worki plastikowe z dala od ma ych dzieci i zwie rz t Istnieje niebezpiecze stwo zad awienia Sprawd czy opakowanie jest kompletne...

Страница 33: ...iej 30 minut aby dobrze si roz arzy Dopiero gdy w giel drzewny brykiet z w gla drzewnego po kryje si warstw popio u po produkty spo ywcze na ruszcie U ywaj akcesori w do grillowania z d ugimi odpornym...

Страница 34: ...d t a zv at Hroz nebezpe udu en Zkontrolujte plnost obsahu balen a zda nedo lo k po kozen jednotliv ch sou st p i p eprav Pokud n kter d ly chyb nebo jsou po kozen kontaktujte z kaznick servis viz po...

Страница 35: ...livo pokryto vrstvou popela Pou vejte grilovac n in s dlouh mi ruvzdorn mi rukoje mi V p pad po ru Uduste plameny hasic rou kou nebo vhod n m hasic m p strojem P i zapalov n benz nem nebo lihem m e v...

Страница 36: ...stov vreck a f lie uchov vajte mimo dosahu mal ch det a zvierat Hroz nebezpe enstvo udusenia Skontrolujte si plnos rozsahu dod vky a pr padn po kodenia jej s ast Ak s nejak diely po koden alebo ch baj...

Страница 37: ...a Pou vajte grilovac pr bor s dlh mi tepluvzdorn mi dr adlami V pr pade po iaru Plamene haste dekou na hasenie alebo vhod n m hasiacim pr strojom Pri zapa ovan oh a pomocou benz nu alebo liehu m e kv...

Страница 38: ...RU 38 LANDMANN LANDMANN LANDMANN...

Страница 39: ...RU 39 FP III 567 3 EN 1860 3 EN 407 DIN EN 1860 2 30 L 1 2 3 4 15 20 5 6...

Страница 40: ...s llatokt l Fullad svesz ly ll fenn Ellen rizze a sz ll t si terjedelem teljess g t s az alkatr szek sz ll t si s r l seit Ha hi nyozn nak alkatr szek vagy s r ltek l pjen kapcsolatba az gyf lszolg l...

Страница 41: ...r helyezze fel ha a t zel t hamur teg fedi le Haszn ljon hossz t z ll nyel grillez eszk zt T z eset n Fojtsa el a l ngokat t zolt takar val vagy alkalmas t zolt k sz l kkel Benzinnel vagy alkohollal t...

Страница 42: ...ngile i foliile de plastic Pericol de asfixiere Verifica i dac setul de livrare este complet i dac piesele com ponente prezint deterior ri n urma transportului n cazul n care unele componente lipsesc...

Страница 43: ...ombustibilul este acoperit de un strat de cenu Folosi i instrumente pentru gr tar cu m ner lung rezistent la temperaturi ridicate Dac focul scap de sub control n bu i i fl c rile cu o p tur de incendi...

Страница 44: ...EL 44 LANDMANN LANDMANN LANDMANN...

Страница 45: ...EL 45 FP III 567 3m EN 1860 3 EN407 DIN EN 1860 2 30 L 1 2 3 4 15 20 5 6...

Страница 46: ...BG 46 LANDMANN LANDMANN LANDMANN...

Страница 47: ...BG 47 FP III 567 3m EN 1860 3 EN407 DIN EN 1860 2 30 L 1 2 3 4 15 20 5 6...

Страница 48: ...DILA ZA SESTAVLJANJE UPO TEVAJTE Vre ke in folije iz umetne mase hranite zunaj dosega malih otrok in ivali Obstaja nevarnost zadu itve Preverite popolnost obsega dobave in da deli niso bili po ko dova...

Страница 49: ...nako merno v ge kar traja najmanj 30 minut ivila za ar polo ite na re etko ele ko je gorivo obdano s plastjo pepela Uporabljajte pribor za ar z dolgimi in proti vro ini odpornimi ro aji Pri po aru Oge...

Страница 50: ...ce i ivotinja Postoji opasnost od gu enja Provjerite potpunost opsega isporuke i postoje li o te enja na sastavnim dijelovima nastala tijekom transporta Ako nedostaju dijelovi ili su o te eni obratite...

Страница 51: ...ilj kada je goriva tvar prekrivena slojem pepela Upotrebljavajte jeda i pribor s duga kim vatrostalnim ru kama U slu aju po ara Ugasite plamenove prekriva em za ga enje ili odgovaraju im vatrogasnim a...

Страница 52: ...tinja Postoji opasnost od gu enja Proverite da li je sadr aj pakovanja i u vezi sa o te enjima delova u prevozu Ako neki delovi nedostaju ili su o te eni obratite se korisni koj slu bi vidi zadnju str...

Страница 53: ...r za ro tiljanje sa dugim na toplotu otpornim ru kama U slu aju po ara Ugu ite plamen prekriva em za ga enje vatre ili odgovaraju im aparatom za ga enje po ara Kod potpaljivanja benzinom ili alkoholom...

Страница 54: ...an uzak tutun Bo ulma tehlikesi vard r Teslimat kapsam n n eksiksiz olup olmad n kontrol edin ve bile enleri nakliye hasarlar a s ndan inceleyin Herhangi bir par a eksik veya hasarl ysa m teri hizmetl...

Страница 55: ...n kl kulplu zgara gere leri kullan n Yang n durumunda Alevleri bir yang n battaniyesi veya uygun bir yang n s nd r c ile s nd r n Benzin veya alkol ile tutu turma s ras nda parlamalar nedeniyle s olu...

Страница 56: ...56 1 A B C 7 6 6 6 2 5 A 6x 6x 6x B C SW10 SW10 2 1 8...

Страница 57: ...57 FP III 567 750mm 585mm 9 4kg...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...64 69 12 14 E mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr 1 PL 1 CZ 1 SK 1 RU LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b PL 59 400 Jawor Polska Tel 48 76 870 24 61 E mail landmann...

Отзывы: