background image

• ADDING 5 LBS OF SAND TO THE BOTTOM OF THE

    FIREBOWL WILL EXTEND THE FIREBOWL LIFE.

• KEEP  THE FIRE PIT OUT OF THE WEATHER AND ELEMENTS.
• STORE  THE FIRE PIT  IN A DRY LOCATION OUT OF THE

    WEATHER.

• DO NOT LET THE  FIREBOWL FILL WITH WATER.
• DO NOT DUMP ASHES WHERE  A FIRE CAN BE STARTED.
• DISPOSE OF ASHES IN PROPER RECEPTACLE  ONLY AFTER

    ASHES  HAVE COOLED.

• USE ANY COVER ONLY AFTER THE FIRE PIT IS

    COMPLETELY COOL TO THE TOUCH.

HELPFUL HINTS:

Congratulations on your purchase of the Fireglow 
Fire Pit!   At Landmann USA, we strive to provide 
you with an easy to use, easy to assemble product.  
However, in the unlikely event your package should 
have a missing or defective part, please contact us 
at:     [email protected]
-OR-
1-800-321-3473 M-F 8-5 ET.  
Proof of purchase may be required.
Thank you!

PAGE 5

¡Felicitaciones por su compra del brasero Fireglow!  
En Landmann USA, nos esforzamos para ofrecerle 
un producto fácil de usar y ensamblar.   No 
obstante, en el caso poco probable de que su 
paquete incluya una pieza defectuosa o falte 
alguna de las piezas, comuníquese con nosotros a: 
[email protected]
-O-
1-800-321-3473, de lunes a viernes de
8:00 a. m. a 5:00 p. m.; hora del este.

Landmann® Limited
Distributed by Landmann® USA
Distribuído por Landmann® USA
Fairburn, GA   30213
www.landmann-usa.com
Made in China
Hecho en China
© 2017 Landmann® USA

• LA ADICIÓN DE 5 LIBRAS DE ARENA EN LA PARTE INFERIOR

    DEL BRASERO EXTENDERÁ LA VIDA ÚTIL DEL BRASERO.

• MANTENGA EL BRASERO PROTEGIDO DE LA LLUVIA Y DE

    LA INTEMPERIE.

• GUARDE EL BRASERO EN UN LUGAR SECO, PROTEGIDO DE

    LA INTEMPERIE.

• NO PERMITA QUE EL BRASERO SE LLENE CON AGUA.
• NO ARROJE CENIZAS EN LUGARES DONDE PUEDA

    INICIARSE  UN INCENDIO.

• DESECHE LAS CENIZAS EN UN RECEPTÁCULO ADECUADO

    SOLAMENTE DESPUÉS DE QUE SE HAYAN ENFRIADO.

•  ANTES DE COLOCAR CUALQUIER CUBIERTA, EL BRASERO

    DEBE ESTAR COMPLETAMENTE FRÍO AL TACTO.

CONSEJOS ÚTILES:

¡LAS SUPERFICIES ESTÁN CALIENTES 
DURANTE SU USO! USE MITONES, UN 
ATIZADOR O GUANTES PARA 
MANIPULAR ESTAS PARTES.

¡CALIENTE!

HOT!

!

WARNING!

!

HOT  SURFACES DURING USE!   USE 
MITTENS, POKER OR GLOVES ON 
THESE  PARTS.

¡ADVERTENCIA!

 FOR FIREGLOW

AVAILABLE

ACCESSORIES

Please visit our website at:

www.landmann-usa.com

-OR-

Call customer service toll free at:

1-800-321-3473

NEVER USE GASOLINE,
ALCOHOL OR  VOLATILE 
FLUIDS TO  START OR 
RESTART FIRES.

WARNING!

!

¡ADVERTENCIA!

NUNCA USE GASOLINA, 
ALCOHOL NI LÍQUIDOS 
VOLÁTILES PARA ENCENDER 
O  REAVIVAR FUEGOS.

HOT SURFACES DURING USE!

¡LAS SUPERFICIES ESTÁN CALIENTES

DURANTE SU USO!

!

!

!

!

!

!

!

!

PORCELAIN COOKING GRATE

Porcelain cooking

grate with handles.

MODEL 29200

Porcelain finishes are very durable and provide excellent
resistance to heat.   Proper care will provide many seasons of 

carefree use.   Follow these rules for long life.

•   Do not drop or throw firewood in the firebowl, this will

     cause the porcelain finish to chip.

•   Avoid excessive poking, rubbing or striking to the

     porcelain finish as it will cause chipping.

•   Do not pour water directly onto a hot firebowl, this

     could cause the porcelain to chip, craze or pit.

•   The porcelain finishes can be cleaned with a mild

     cleaner and a strong stream of water.

PORCELAIN FINISHES

Los acabados de porcelana son muy duraderos y proporcionan 
excelentes resistencia al calor.   El cuidado apropiado de 
proporcionar muchas temporadas de uso sin preocupaciones. 
Siga estas reglas para una larga vida.

•   No deje caer ni arrojar leña en el fuego, esto hacer que el

     acabado de porcelana chip.

•   Evite empujar excesivamente, frotar o golpear acabado de

     porcelana ya que causará chipping.

•   No vierta agua directamente sobre un fuego caliente, esto
    podría causar la porcelana a la viruta, la locura o el hoyo.
•   Los acabados de porcelana se pueden limpiar con
    limpiador y una corriente fuerte de agua.

ACABADOS DE PORCELANA

Содержание Fireglow 26211

Страница 1: ...IN WOOD OR CHARCOAL BURNING APPLIANCES AND THE PRODUCTS OF COMBUSTION OF SUCH FUELS CONTAIN CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM ADVERTENCIA LOS COMBUSTIBLES EMPLEADOS EN ELECTRODOMÉSTICOS QUE QUEMAN MADERA O CARBÓN VEGETAL Y LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN DE TALES COMBUSTIBLES CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS QUE EL ESTADO DE CALIFOR...

Страница 2: ...S DE EDIFICIOS ESTRUCTURAS ARTÍCULOS INFLAMABLES Y VEHÍCULOS NUNCA USE DEBAJO DE RAMAS DE ÁRBOLES BAJAS ENREJADOS OBJETOS SALIENTES DE CUALQUIER CLASE INCLUIDOS PORCHES CUBIERTOS ADVERTENCIA NUNCA USE GASOLINA ALCOHOL NI LÍQUIDOS VOLÁTILES PARA ENCENDER O REAVIVAR FUEGOS PARA LOGRAR UNA MAYOR VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO MANTENGA EL FUEGO A UN NIVEL RESPETABLE NO LO SOBRECARGUE EL BRASERO PARA EXTERIORE...

Страница 3: ...UARD 1 PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS 1 FIREBOWL 1 RECIPIENTE PARA FUEGO M 3 PINS 3 CLAVIJAS F 1 POKER 1 ATIZADOR Y 23 M6 WASHERS 23 M6 LAVADORAS T 4 FIREBOWL HANDLE BRACKETS 4 SOPORTES DE LA MANIJA DEL CUENCO DE FUEGO S 2 FIREBOWL HANDLES 2 MANIJAS RECEPTÁCULO DE FUEGO R 1 SPARK GUARD HANDLE 1 MANGO DE LA GUARDIA DE LA CHISPA L 1 COVER 1 CUBIERTA PAGE 3 C Z 11 M6 FLANGE HEXNUTS 11 BRIDA DE TUERCAS HEX...

Страница 4: ...e las clavijas M El guardia de la chispa mantiene chispas contenidas en el hoyo del fuego UTILICE POR FAVOR siempre PASO 4 COLOQUE EL MANGO DEL PROTECTOR DE CHISPAS Y COLOCAR EL PROTECTOR DE CHISPAS STEP 3 ASSEMBLE THE PINS Take each of the 3 pins M and assemble them to the firebowl C as shown using 3 10MM bolts X 3 washers Y and 3 hexnuts Z Tighten securely but do not overtighten or the porcelain...

Страница 5: ... ENFRIADO ANTES DE COLOCAR CUALQUIER CUBIERTA EL BRASERO DEBE ESTAR COMPLETAMENTE FRÍO AL TACTO CONSEJOS ÚTILES LAS SUPERFICIES ESTÁN CALIENTES DURANTE SU USO USE MITONES UN ATIZADOR O GUANTES PARA MANIPULAR ESTAS PARTES CALIENTE HOT WARNING HOT SURFACES DURING USE USE MITTENS POKER OR GLOVES ON THESE PARTS ADVERTENCIA FOR FIREGLOW AVAILABLE ACCESSORIES Please visit our website at www landmann usa...

Страница 6: ......

Отзывы: