Landmann CG-I-535 Скачать руководство пользователя страница 52

52

 

ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ!

 

Μην επιτρέπετε να πλησιάσουν 

παιδιά και κατοικίδια!

 Ποτέ μην αφήνετε ανεπιτήρητο την 

ψησταριά ενώ καίει ή είναι ακόμα θερμό. Προσέξτε ιδίως να 

μην υπάρχουν κοντά στην καυτή ψησταριά παιδιά ή άτομα, 

τα οποία δεν είναι σε θέση να αναγνωρίσουν σωστά τους 

πιθανούς κινδύνους και να αντιδράσουν σε αυτούς.

 

ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ! Για το άναμμα ή νέο άναμμα μην 

χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή βενζίνη! Χρησιμοποιείτε 

μόνο προσανάμματα σύμφωνα με το πρότυπο EN 1860-

3!

 Διαφορετικά, μπορεί να προκληθούν εκρήξεις με συνέπεια 

να αναπτυχθεί μη ελεγχόμενη θερμότητα. 

 

Για το ψήσιμο χρησιμοποιείτε αποκλειστικά ξυλάνθρακα 

ψησίματος ή μπριγκέτες ξυλάνθρακα ψησίματος (ελεγμένος 

κατά DIN EN 1860-2).

 

Αυτή η ψησταριά αναπτύσσει πολύ υψηλές θερμοκρασίες. 

Φοράτε πάντα γάντια ψησίματος κατά το ψήσιμο. Ακόμη και 

αμέσως μετά το σβήσιμο της θράκας, αγγίζετε την ψησταριά 

μόνο με γάντια ψησίματος. Επειδή οι επιφάνειες παραμένουν 

καυτές για λίγο ακόμα.

 

Αυτή η ψησταριά αναπτύσσει πολύ υψηλές θερμοκρασίες. 

Να φοράτε πάντα γάντια ψησίματος όταν χρησιμοποιείτε την 

ψησταριά (παρασκευή φαγητού, ρύθμιση αερισμού, χρή-

ση δοχείου εκκίνησης για κάρβουνα, προσθήκη καυσίμου, 

χειρισμός θερμομέτρου κ.λπ.). Αμέσως μετά το σβήσιμο της 

θράκας, αγγίζετε την ψησταριά μόνο με γάντια ψησίματος, 

καθώς οι επιφάνειες θα παραμείνουν ζεστές για αρκετή 

ώρα. Τα γάντια ψησίματος (για την προστασία από θερμι-

κούς κινδύνους) πρέπει να πρέπει να πληρούν το DIN EN 407 

(κατηγορία II).

 

Χρησιμοποιήστε εργαλεία ψησίματος με μακριές, ανθεκτικές 

στη θερμότητα λαβές.

 

Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Πνίξτε τις φλόγες με μια κουβέρτα 

πυρόσβεσης ή κατάλληλο πυροσβεστήρα.

ΥΠΟΔΕΊΞΕΊΣ ΓΊΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

 

ΠΡΟΣΟΧΗ!

 

Διατηρείτε πλαστικές σακούλες και μεμβράνες μακριά από 

μικρά παιδιά και ζώα! Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. 

•  Τα βήματα συναρμολόγησης εμφανίζονται στο τέλος αυτών 

των οδηγιών συναρμολόγησης και χρήσης. Ακολουθήστε τα, 

επειδή 

η λανθασμένη συναρμολόγηση μπορεί να είναι 

επικίνδυνη.

•  Φροντίστε να υπάρχει επαρκής χώρος για τη συναρμολόγηση 

και χρησιμοποιήστε ενδεχ. μια βάση, ώστε να προστατεύσετε 

την ψησταριά ή ευαίσθητα δάπεδα από χαρακιές.

•  Συναρμολογήστε την ψησταριά σε οριζόντια, επίπεδη επιφά-

νεια, για να μην συναρμολογηθεί στραβά.

•  Κατά τη συναρμολόγηση μην ασκείτε υπερβολική δύναμη.
•  Σφίξτε τις βιδωτές συνδέσεις αρχικά με το χέρι και όταν ολο-

κληρωθεί το βήμα συναρμολόγησης σφίξτε τις ξανά σωστά. 

Διαφορετικά μπορεί να παρουσιαστούν ανεπιθύμητες τάσεις.

•  Σφίξτε τα παξιμάδια μέχρι να εφαρμόζουν σφιχτά και ύστερα 

περιστρέψτε τα κατά ένα τέταρτο της περιστροφής ακόμα. 

Μην τα σφίγγετε υπερβολικά!

ΜΕΡΊΚΕΣ ΠΡΏΤΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

•  Συνιστούμε το ψήσιμο με κλειστό καπάκι. Αυτό μειώνει τον 

κίνδυνο για φλόγες και το φαγητό σας μαγειρεύεται πιο γρή-

γορα και πιο ομοιόμορφα.

•  Το θερμόμετρο στο καπάκι δείχνει τη θερμοκρασία στον 

θάλαμο μαγειρέματος.

•  Ό χρόνος ψησίματος του κρέατος εξαρτάται από το πά-

χος, την ποιότητα, την ωρίμανση και τη θερμοκρασία στην 

αρχή του ψησίματος. Προτού εξοικειωθείτε επαρκώς με τη 

συσκευή, θα πρέπει να ελέγχετε την κατάσταση του φαγητού 

στο ενδιάμεσο. 

•  Το ελαφρώς λαδωμένο φαγητό ροδίζει πιο ομοιόμορφα και 

δεν κολλάει στη σχάρα ψησίματος.

•  Πριν το ψήσιμο, το κρέας πρέπει να είναι σε θερμοκρασία 

δωματίου για ένα καλό και ομοιόμορφο ψήσιμο. 

•  Εάν χρησιμοποιείτε μαρινάδα, σάλτσα ή γλάσο με υψηλή 

περιεκτικότητα σε ζάχαρη ή άλλα εύκολα εύφλεκτα συστα-

τικά, επαλείψτε τα μόνο στα τελευταία 10 με 15 λεπτά της 

διαδικασίας ψησίματος.

ΧΡΗΣΗ

 

ΠΡΟΣΟΧΗ!

 

ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ! Αυτή η ψησταριά αναπτύσσει εξωτε-

ρικού χώρου αναπτύσσει πολύ υψηλή θερμοκρασία και 

δεν επιτρέπεται να μετακινηθεί κατά τη λειτουργία!

 

Χρησιμοποιείτε την ψησταριά μόνο, όταν έχει συναρμολογη-

θεί σωστά και σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες συναρμολό-

γησης και χρήσης και δεν έχει υποστεί ζημιά. Μη χρησιμοποι-

είτε την ψησταριά χωρίς το αντίστοιχο πλαίσιο.

 

Πριν από τη χρήση τοποθετήστε την ψησταριά σε μια ασφα-

λή, σταθερή, οριζόντια, επίπεδη και πυράντοχη επιφάνεια, 

που δεν είναι από γυαλί ή πλαστικό.

 

Η ψησταριά επιτρέπεται να γεμίσει με έως 1,5 kg καύσιμο.

 

Πριν από το πρώτο ψήσιμο προθερμάνετε το τζάκι και 

αφήστε την καύσιμη ύλη να πυρακτωθεί για τουλάχιστον 30 

λεπτά, έτσι ώστε να σκληρύνει η επίστρωση του χρώματος.

 

Τοποθετήστε το υλικό ψησίματος μόνο, όταν η καύσιμη 

ύλη έχει καλυφτεί από ένα στρώμα στάχτης. 

 

Όταν η θερμοκρασία στο εσωτερικό της ψησταριάς 

είναι υψηλή, ανοίξτε το καπάκι αργά και προσεκτικά 

για να αποφύγετε μια ανάφλεξη που θα μπορούσε να 

προκαλέσει τραυματισμό.

 

Η υπερβολική συσσώρευση υπολειμμάτων τροφής και μαγει-

ρικού λίπους μπορεί να οδηγήσει σε ανάφλεξη του λίπους. 

 

Μην ρίχνετε ποτέ νερό στην καυτή ψησταριά για να αποφύ-

γετε εγκαύματα και ζεματίσματα. 

1.  Στρώστε ένα μέρος του ξυλάνθρακα ή των μπριγκετών ξυ-

λάνθρακα στη σχάρα ξυλάνθρακα (

9

). 

2.  Ανάψτε ένα έως δύο στερεά προσανάμματα και τοποθετήστε 

τα. Αφήστε τα στερεά προσανάμματα να καίνε για δύο έως 

τέσσερα λεπτά.

3.  Συμπληρώστε προσεκτικά ξυλάνθρακα (μπριγκέτες ξυλάν-

θρακα). Λάβετε υπόψη τη μέγιστη επιτρεπόμενη ποσότητα. 

4.  Μετά από περ. 15 έως 20 λεπτά σχηματίζεται λευκή στάχτη 

πάνω στον ξυλάνθρακα / τις μπριγκέτες ξυλάνθρακα. Η θράκα 

βρίσκεται στην ιδανική κατάσταση.  

Κατανείμετε ομοιόμορφα την καύσιμη ύλη με ένα κατάλληλο 

μεταλλικό εργαλείο.

5.  Τοποθετήστε τη σχάρα ψησίματος (

7

). Τώρα μπορείτε να 

ξεκινήσετε με το ψήσιμο.

6.  Τοποθετήστε το φαγητό στη σχάρα ψησίματος και κλείστε το 

καπάκι. 

7.  Μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία στην ψησταριά με 

την ποσότητα του παρεχόμενου αέρα: όσο περισσότερος 

EL

11100_LM_M_A4_V1_1122.indb   52

11100_LM_M_A4_V1_1122.indb   52

24.11.2022   10:26:45

24.11.2022   10:26:45

Содержание CG-I-535

Страница 1: ...a k ytt ohje DA Monterings og brugsvej ledning ET Paigaldus ja kasutusjuhend PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod k mon t i a pou it RU HU sszeszerel si s haszn lati tmutat RO Instruc iuni de mont...

Страница 2: ...IT Pagina 19 SV Sidan 22 NO Side 25 FI Sivu 27 DA Side 30 ET Lk 33 PL Strona 36 CS Strana 39 RU 42 HU 45 oldal RO Pagina 48 EL 51 SL Stran 54 SR Strana 57 60 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 2 11100_LM_M_A...

Страница 3: ...WANIA OBSAH BALEN SZ LL T S TARTALMA SETUL DE LIVRARE OBSEG DOBAVE SADR AJ PAKOVANJA x 1 6 17x M6x12 17x M6x16 2x M5x12 2x M6 17x M5 2x A B C D E F 19 6x M5 2x G H M8 2x I x 1 2 x 3 1 x 1 3 x 1 4 x 1...

Страница 4: ...Von der Gew hrleistung ausgeschlossen sind alle M ngel die durch unsachgem e Behandlung Besch digung oder Reparaturversuche entstehen Dies gilt auch f r den norma len Verschlei SICHERHEITSHINWEISE ACH...

Страница 5: ...aren Zutaten streiche diese erst in den letzten 10 bis 15 Minuten des Grill vorganges auf BENUTZUNG BEACHTE ACHTUNG Dieses Grillger t wird sehr hei und darf w hrend des Betriebes nicht bewegt werden D...

Страница 6: ...anzu wendenden Mittels Lasse vor dem Verstauen alle Teile vollst ndig trocknen oder trockne sie ab Wettergesch tzt und trocken lagern ENTSORGUNG Achte auf Sauberkeit beim Umgang mit dem Grill und bei...

Страница 7: ...orrect handling damage or attempted repairs The same applies to normal wear and tear SAFETY NOTICES WARNING Do not use indoors Only operate outdoors There is a risk of carbon monoxide poisoning NOTICE...

Страница 8: ...auce or glaze with a high sugar content or other ingredients which burn easily only spread them on in the last 10 to 15 minutes of barbecuing USE PLEASE NOTE WARNING This barbecue will become very hot...

Страница 9: ...ention to cleanliness when handling the barbecue and disposing of waste materials As a general rule you should only dispose of waste materials in designated metal or non flammable containers The local...

Страница 10: ...st consid r e comme non conforme Tout d faut imputable une utilisation non conforme une d t rioration ou des tentatives de r paration est exclu de la garantie L usure normale est galement exclue de la...

Страница 11: ...rature au d but des grillades Tant que vous n tes pas suffisamment familiaris avec l appa reil vous devriez v rifier de temps autre l tat de la pi ce griller L g rement huil es les pi ces griller se c...

Страница 12: ...essaire vous pouvez nettoyer la grille charbon froide avec une brosse douce et s che Nettoyez le barbecue avec une brosse ou une ponge humide et un peu de produit vaisselle Pour les salissures plus im...

Страница 13: ...taan door ondeskundige behandeling beschadiging of reparatiepogingen zijn uitgesloten van garantie Dit geldt ook voor de normale slijtage VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN WAARSCHUWING niet binnenshuis gebruike...

Страница 14: ...gelijkmatiger gaar worden De thermometer op het deksel geeft de temperatuur in de gaarruimte aan De gaarduur van vlees hangt af van de dikte kwaliteit rijpingstijd en temperatuur aan het begin van het...

Страница 15: ...e het afgekoelde kolenrooster reinigen met een droge zachte borstel Reinig de barbecue met een borstel of met een natte spons en een beetje afwasmiddel Voor sterkere verontreinigingen kun je een gangb...

Страница 16: ...re los defectos derivados de un uso indebido da os o intentos de reparaci n Esto mismo es v lido para el desgaste normal INDICACIONES DE SEGURIDAD ATENCI N No utilizar en locales cerrados Utilizar exc...

Страница 17: ...ento ligeramente aceitado se dora de forma m s uniforme y no se pega a la parrilla Antes de la preparaci n la carne debe estar a temperatura ambiente para conseguir una cocci n ptima y uniforme Si usa...

Страница 18: ...utilizar un limpiador dom stico comercial Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante del producto que vaya a utilizar Deje que todas las piezas se sequen completamente o s quelas antes de guarda...

Страница 19: ...altro uso considerato improprio La garanzia non copre i difetti derivanti da un uso non conforme danneggiamenti o tentativi di riparazione Lo stesso vale anche per la normale usura INDICAZIONI DI SICU...

Страница 20: ...re una buona familiarit con l apparecchio sarebbe opportuno verificare nel frattempo lo stato dell alimento da grigliare Un alimento da grigliare leggermente oleato viene dorato pi uniformemente e non...

Страница 21: ...le pulire la griglia per il carbone fred da con una spazzola morbida asciutta Pulire il barbecue con una spazzola o con un panno bagnato e del detersivo Per lo sporco ostinato possibile utilizzare un...

Страница 22: ...t avsedda ndam let Alla defekter som orsakas av felaktig hantering skador eller reparationsf rs k omfattas inte av garantin Detta g ller ven normalt slitage S KERHETSINFORMATION VARNING Anv nd inte i...

Страница 23: ...de sista 10 till 15 minuterna av grill ningsprocessen ANV NDNING VIKTIGT VARNING Denna grill blir mycket varm och f r inte flyttas under anv ndning Anv nd endast grillen om den har monterats p r tt s...

Страница 24: ...estavfallet p r tt s tt Kassera restavfallet i en beh llare f r metallavfall eller icke br nn bart material De lokala avfallsbest mmelserna m ste f ljas Demontera grillen i dess enskilda delar och ter...

Страница 25: ...litasje SIKKERHETSINFORMASJON ADVARSEL M ikke brukes i lukkede rom M kun brukes utend rs Det er fare for karbonmonoksidforgiftning LES DETTE Grillen m ikke brukes hvis den er deformert eller defekt De...

Страница 26: ...l dende i minst 30 minutter slik at lakken herdes ferdig Ikke legg maten p grillen f r brenselet er dekket med et lag aske Ved h ye temperaturer p grillen pne lokket langsomt og forsiktig for unng opp...

Страница 27: ...ittelyst vahingoittamisesta tai korjausyrityk sist T m koskee my s normaalia kulumista TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS Grilli ei saa k ytt sis tiloissa K yt vain ulkona H k myrkytyksen vaara HUOMAUTUS l k...

Страница 28: ...r t k yt n aikana K yt grilli vain silloin kun se on koottu asianmukaisesti t m n asennus ja k ytt ohjeen mukaisesti ja siin ei ole vikoja l k yt grilli ilman siihen kuuluvaa jalustaa Aseta grilli enn...

Страница 29: ...vitt mi sess H vit j nn sj te vain sille tarkoitetuissa metallisissa tai pala mattomista materiaaleista valmistetuissa s ili iss H vitt misess on noudatettava paikallisia m r yksi Pura grilli h vitt m...

Страница 30: ...ionsfors g er udelukket fra garantien Dette g lder ogs for normalt slid SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL Brug den aldrig indend r M kun bruges i fri natur Der er risiko for kulilteforgiftning BEM RK G...

Страница 31: ...arm flyt ikke p den n r den er i brug Brug kun grillen hvis den er blevet monteret korrekt og i over ensstemmelse med denne monterings og brugsvejledning og er ubeskadiget Brug ikke grillen uden det t...

Страница 32: ...g bort skaffelse af restprodukter Bortskaf altid restaffald udelukkende i dertil indrettede beholdere af metal eller ubr ndbare materialer Der g lder lokale bestemmelser for bortskaffelse For at borts...

Страница 33: ...e v i remondikatsete t ttu See k ib ka tavap rase kulumise kohta OHUTUSJUHISED HOIATUS Mitte kasutada suletud ruumides Kasutada ai nult v litingimustes Valitseb s sinikmonoksiidi m rgituse oht TEATIS...

Страница 34: ...sta valt k esolevale paigaldus ja kasutusjuhendile kokku montee ritud ning kahjustusteta rge kasutage grilli ilma selle juurde kuuluva aluseta Enne kasutamist pange grill kindlale stabiilsele horisont...

Страница 35: ...nult selleks etten htud metallist v i mittes ttivast materjalist mahutitesse Utiliseerimisel j rgige kohalikke m rusi Grilli utiliseerimiseks v tke see ksikosadeks lahti ning suunake metall ja plastik...

Страница 36: ...wa a si za niezgodne z przezna czeniem Szkody spowodowane nieprawid owym u ytkowaniem lub uszkodzeniem urz dzenia oraz pr bami jego samodzielnej naprawy nie s obj te r kojmi Powy sze odnosi si tak e d...

Страница 37: ...grubo ci i jako ci wieku zwierz cia oraz temperatury w chwili rozpocz cia grillowania Dop ki urz dzenie jest dla Ciebie nowe radzimy od czasu do czasu sprawdza stan grillowanych produkt w Dzi ki cien...

Страница 38: ...zeby mo esz wyszorowa zimny ruszt palenisko wy mi kk szczotk na sucho Wyczy grill szczotk lub wilgotn g bk z dodatkiem p ynu do mycia naczy W przypadku uporczywych zabrudze mo esz u y standardowego do...

Страница 39: ...born ho zach zen po kozen nebo pokus o opravu Nevztahuje se ani na b n opot eben BEZPE NOSTN UPOZORN N V STRAHA Nepou vat v uzav en ch prostor ch Pou vejte pouze venku Hroz nebezpe otravy oxidem uheln...

Страница 40: ...liv ch p sad pot rej te ji a b hem posledn ch 10 a 15 minut grilov n POU IT POZOR V STRAHA Povrch ro n bude velmi hork b hem provozu s n m nemanipulovat Gril pou vejte pouze v p pad e byl spr vn sesta...

Страница 41: ...v trnostn mi vlivy a na such m m st LIKVIDACE P i manipulaci s grilem a likvidaci zbytk dbejte na istotu Zbytko v odpad v dy odkl dejte pouze do ur en ch n dob z kovu nebo neho lav ch materi l Pro lik...

Страница 42: ...42 LANDMANN LANDMANN LANDMANN RU 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 42 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 42 24 11 2022 10 26 43 24 11 2022 10 26 43...

Страница 43: ...43 CG I 535 3 EN 1860 3 DIN EN 1860 2 DIN EN 407 II 10 15 1 5 30 1 9 2 3 4 15 20 P 5 7 6 7 RU 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 43 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 43 24 11 2022 10 26 43 24 11 2022 10 26 43...

Страница 44: ...44 3 8 11 RU 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 44 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 44 24 11 2022 10 26 43 24 11 2022 10 26 43...

Страница 45: ...ett l elt r haszn lat nem rendeltet sszer haszn lat nak min s l A garancia nem vonatkozik a nem megfelel haszn latb l s r l sekb l vagy jav t si k s rletekb l sz rmaz hib kra Ez vonatkozik a norm l k...

Страница 46: ...l rni Magas cukortartalm p c sz sz vagy m z illetve egy b k n nyen gy l kony hozz val k haszn lata eset n csak a grillez s utols 10 15 perc ben kenje meg a h st HASZN LAT VEGYE FIGYELEMBE FIGYELEM Ez...

Страница 47: ...e s sz razon HULLAD KKEZEL S gyeljen a tisztas gra grills t kezel s n l s a marad k anyagok hullad kkezel s n l A marad k hullad kot alapvet en az erre c lra tervezett f m ill nem ghet anyagb l k sz l...

Страница 48: ...onsiderat a fi neconform Sunt excluse de la garan ie toate defec iunile rezultate ca urmare a manipul rii necorespunz toare deterior rii sau ncerc rilor de reparare Acest lucru se aplic i n cazul uzur...

Страница 49: ...atura din nc pere pentru a se p trunde bine i uniform Dac folosi i o marinad un sos sau o glazur cu un con inut ridicat de zah r sau alte ingrediente u or inflamabile unge i le pe preparat doar n ulti...

Страница 50: ...ui produsului de cur are nainte de depozitare l sa i toate piesele s se usuce complet sau terge i le Depozita i gr tarul ntr un loc uscat ferit de intemperii ELIMINAREA Asigura i cur enia atunci c nd...

Страница 51: ...51 CG I 535 3m LANDMANN LANDMANN LANDMANN EL 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 51 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 51 24 11 2022 10 26 45 24 11 2022 10 26 45...

Страница 52: ...52 EN 1860 3 DIN EN 1860 2 DINEN407 II 10 15 1 5 kg 30 1 9 2 3 4 15 20 5 7 6 7 EL 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 52 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 52 24 11 2022 10 26 45 24 11 2022 10 26 45...

Страница 53: ...53 CG I 535 3 8 EL 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 53 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 53 24 11 2022 10 26 45 24 11 2022 10 26 45...

Страница 54: ...kodb ali poskusov popravil To velja tudi za obi ajno obrabo VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO Izdelka ne uporabljajte v zaprtih prostorih Uporabljajte samo na prostem Prisotna je nevarnost zastrupi tve z...

Страница 55: ...a aru UPORABA UPO TEVAJTE OPOZORILO Ta ar se mo no segreje in ga med upora bo ni dovoljeno premikati ar uporabljajte le e je pravilno sestavljen skladno s temi navodili za sestavljanje in uporabo ter...

Страница 56: ...elu z arom in odstranjevanju ostankov pazite na isto o Preostale odpadke zavrzite izklju no v za to namenjene posode iz kovine ali negorljivih materialov Veljajo krajevna dolo ila za odstra njevanje a...

Страница 57: ...Svi nedostaci prouzrokovani nepravilnim rukovanjem o te ivanjem ili poku ajima popravke isklju eni su iz garancije Ovo se tako e odnosi na normalno habanje SIGURNOSNE NAPOMENE OPASNOST Ne koristiti u...

Страница 58: ...ako zapaljive sastojke nama ite ih samo u poslednjih 10 do 15 minuta procesa pe enja UPOTREBA PA NJA OPASNOST Ovaj ro tilj postaje veoma vru i ne sme da se pomera tokom upotrebe Koristite ro tilj samo...

Страница 59: ...uslova ODLAGANJE Osigurajte isto u prilikom rukovanja ro tiljem i odlaganja rezidualnih materijala U principu odla ite rezidualni otpad samo u za to predvi ene kontejnere na injene od metala ili neza...

Страница 60: ...0mm 10mm 13mm 13mm Ben tigt werden you require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan du har brug for tarvis l heb potrzebujesz pot ebujete sz ks ges sunt ne...

Страница 61: ...8 19 20 I D 12 B C E F G H I H I C D E F G H I 17r 17l 5 E D H B 21 1 A B C D E F G H I B C D E F G H I A B C D E F G H 10 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 61 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 61 24 11 2022 10 26...

Страница 62: ...62 6 7 9 8 62cm 105cm 74cm 13kg 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 62 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 62 24 11 2022 10 26 48 24 11 2022 10 26 48...

Страница 63: ...11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 63 11100_LM_M_A4_V1_1122 indb 63 24 11 2022 10 26 48 24 11 2022 10 26 48...

Страница 64: ...ermany GmbH Bureau Commercial France Tel 33 1 64 69 12 14 E Mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr PL CZ SK RU LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b 59 400 Jawor Polska T...

Отзывы: