background image

16

 

/ 56 

 

Zephyr”

EN FR NL 

DE

 ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR

• 

Der Luftbefeuchter 

Zephyr

 eignet sich 

ausschließlich für den Einsatz im häusli-
chen Bereich.

• 

Verwenden Sie nur das im Lieferumfang 

dieses Geräts enthaltene Zubehör. Die Verwen-
dung nicht vom Hersteller empfohlener Zube-
hörteile fällt nicht unter die Garantieleistung. 

GEBRAUCHSANWEISUNG

Anweisungen vor Inbetriebnahme :

Nehmen Sie den Luftbefeuchter aus seiner 
Originalverpackung und überprüfen Sie, 
ob Mängel vorliegen. Bei festgestelltem 
Defekt muss der Luftbefeuchter bei 
dem Händler oder dessen Kundendienst 
eingereicht werden.

Stellen Sie den Luftbefeuchter Zephyr eine 

halbe Stunde vor dem Anschalten in dem 
entsprechenden Raum auf, damit er sich 
an die Raumtemperatur anpassen kann. 
Die Raumtemperatur sollte immer zwi-
schen 5°C und 40°C und die Wassertempe-
ratur unter 40°C liegen.

Einsetzen des Demineralisierungsfilters :

Befestigen Sie den Demineralisierungsfil-
ter auf der Innenseite des Wassertankver-
schlusses, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn 
eindrehen, wie unter Schema 2, Punkt 
E dargestellt. Zum Entfernen drehen Sie 
den Demineralisierungsfilter gegen den 
Uhrzeigersinn wieder heraus.

Gebrauchsanweisung :

• 

Entfernen Sie den Dampfauslass sowie die 

obere Abdeckung des Wassertanks (Schema 

2.A.1). Nehmen Sie anschließend den Was-

sertank heraus (Schema 2.A.2) und drehen 

Sie ihn um (Schema 2.B). Schrauben Sie den 
Verschluss des Wassertanks zum Öffnen 

gegen den Uhrzeigersinn heraus (Schema 

2.C&D). Füllen Sie anschließend sauberes 

und frisches, destilliertes oder deminera-
lisiertes Wasser in den Tank. Setzen Sie den 

Verschluss wieder auf und drehen Sie ihn im 

Uhrzeigersinn, um den Tank hermetisch zu 
verschließen (Schema 2.C).

• 

Befestigen Sie den Wassertank korrekt 

auf dem Unterteil des Geräts und setzen Sie 
die obere Abdeckung und den Dampfauslass 
wieder auf (Schema 2.F). 

• 

Wenn der Netzstecker des Geräts mit der 

Steckdose verbunden oder aus der Steckdo-

se entfernt wird, müssen die Hände immer 
absolut trocken sein.

• 

Halten Sie bei angeschlossenem Gerät 

die Ein/Aus-Taste einige Sekunden lang 
gedrückt (Schema 2.G).

• 

Der Luftbefeuchter ist jetzt betriebsbereit. 

Zur Einstellung der Abgabeintensität des 

Kaltdampfs drücken Sie wiederholt auf die 
Ein/Aus-Taste (Schema 2.G), um zwischen 
den 3 Intensitätsstufen (Low/Medium/High) 
zu wechseln. Die LED-Anzeige leuchtet auf 
(Schema 2.G).

• 

Wenn kein Wasser mehr im Tank ist, schal-

tet sich der Luftbefeuchter selbstständig ab, 
und die Anzeige auf der Ein/Aus-Taste leuch-
tet rot auf (Schema 2.H).

Wichtige Hinweise :

Verwenden Sie ausschließlich sauberes 

und frisches, destilliertes oder demine-
ralisiertes Wasser, um Fehlfunktionen zu 
verhindern.
Bitte gießen Sie kein Wasser in den 
Dampfauslass, um Fehlfunktionen und 
eine Brandgefahr auszuschließen.
Drehen Sie den Verschluss des Wasser-
tanks nach dem Befüllen hermetisch fest, 
um das Austreten von Wasser oder einen 

Stromschlag zu vermeiden.

Der Wassertank muss sauber sein. Bei 
einer Verschmutzung des Dampfauslasses 
muss dieser mit einer Bürste oder einem 
feuchten Tuch gereinigt werden.

  Trotz der sicherheitsabschaltung des 

transduktors sollte das gerät bei nicht-
gebrauch nicht am stromnetz ange-
schlossen bleiben.

PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG 

• 

Ziehen Sie vor Reinigung oder Aufbewah-

rung des Luftbefeuchters  alle Stromzufüh-
rungen ab.

• 

Wenn Wasser mit einem zu hohen Calcium- 

oder Magnesiumgehalt verwendet wird, 
kann es zu weißen Ablagerungen im Gerä-
teinneren kommen. Wenn sich dieser Belag 
auf dem Transduktor absetzt (weißer Kera-
mikeinsatz, von dem Ultraschallwellen aus-
gehen - Schema 2.I), kann der Luftbefeuchter 

Zephyr

 nicht mehr einwandfrei funktionieren.

PFLEGE

Unsere Empfehlungen :

Bei jedem Gebrauch des Geräts 

sauberes und frisches, destilliertes oder 
demineralisiertes Wasser verwenden.

Den Wassertank jeden zweiten Tag und 

den Transduktor einmal pro Woche reinigen.

Das Gerät reinigen (s. Hinweise weiter 

unten) und sicherstellen, dass alle Teile 
absolut trocken sind, wenn das Gerät nicht 
im Einsatz ist.

Reinigung des Transduktors 
(weißer Keramikeinsatz Schema 2.I) :

2 bis 5 Tropfen Essig auf die Oberfläche 

geben und 2 bis 5 Minuten einwirken 
lassen.

Den Belag mithilfe einer weichen 

Bürste von der Oberfläche entfernen. 
Die Oberfläche nicht mit einem harten 
Gegenstand bearbeiten.

Das Unterteil mit klarem Wasser 

abspülen.

Zur Reinigung des Transduktors keine Seife, 

kein Lösungsmittel oder Reinigungsspray 
verwenden.

Reinigung der Schale :

Die Schale mit Wasser mit einem 

weichen Tuch reinigen und Essig verwen-
den, wenn sich Kalkablagerungen oder 
eine weiße Schicht gebildet haben.

Die Schale mit klarem Wasser abspülen.

Содержание LA120121

Страница 1: ...HUMIDIFICATEUR D AIR LUCHTBEVOCHTIGER LUFTBEFEUCHTER HUMIDIFICADOR DE AIRE UMIDIFICATORE D ARIA TOUCH CONTROL SCREEN FOR ROOMS UP TO 25M 17HOURS AUTONOMY COOL VAPOUR Zephyr AIR HUMIDIFIER AIR QUALITY...

Страница 2: ...Obere Abdeckung 3 Wassertank 4 Ein Aus Taste 5 Einstellung der Abgabeintensit t 6 Demineralisierungspatrone Filter 7 Verschluss des Wassertanks ES COMPONENTES 1 Boquilla rociadora 2 Cubierta superior...

Страница 3: ...cser l bet t sz r 7 A v ztart ly dug ja SL SESTAVNI DELI 1 Razpr ilna oba 2 Zgornji pokrov 3 Zbiralnik za vodo 4 Tipka On Off 5 Tipka za nastavitev jakosti 6 Posodica s filtrom za demineralizacijo 7 P...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Zephyr 5 56 A1 C F I D G E H A2 B Scheme 2...

Страница 6: ...ierorthe supplier s after sales department Do not use essential oils with this device Do not pour hot water i e water with a temperature greater than 40 C into the reservoir Unplug the device before c...

Страница 7: ...in order to avoid any leakage or electric shocks Thereservoirmustbekeptclean Ifthereis anydirtonthevapouremissiondiffusersprin klertip cleanitwithabrushoradampcloth Even though there is a safety devic...

Страница 8: ...y raw materials The cardboard may be disposed of in a paper recycling bin The packaging filmmustbetakentoyourlocalsortingand recycling centre When you have finished using the device please dispose of...

Страница 9: ...uez pas l appareil Cela pourrait faire d border l eau dans l unit de base et affecter son fonctionnement Netouchezjamaisl eauetlescomposants lorsque l unit fonctionne Si une odeur anormale survient en...

Страница 10: ...ez que de l eau propre et fra che distill eoud min ralis eafind vitertout dysfonctionnement Ne versez pas d eau dans le bec diffuseur afin d viter tout dysfonctionnement et risque d incendie Veillez f...

Страница 11: ...c dans un bac de col lecte papier Les films d emballage doivent tre remis au centre de tri et de recyclage de votre commune Lorsque vous ne vous servez plus de l appa reil liminez le de mani re respec...

Страница 12: ...kunnen schaden Raaknooithetwaterofdeonderdelenaan wanneer het apparaat in werking is Als u een abnormale geur waarneemt tijdens het gebruik zoals voorgeschreven in deze handleiding schakel het appara...

Страница 13: ...erd water om storingen te voorkomen Giet geen water in de verstuiver om sto ringenenhetrisicoopbrandtevoorkomen Draai de dop van het reservoir na het vullen stevig aan om lekkage en elektrocu tie te v...

Страница 14: ...stworden Deverpakkingsfoliekan ingeleverd worden bij het sorteer en recy clagecentrum van uw gemeente Wanneer u het toestel niet langer gebruikt dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomst...

Страница 15: ...Unterteil gelangen und dieFunktionsweisebeeintr chtigtwerden Fassen Sie weder das Wasser noch die Ger teteile w hrend des Betriebs an Wenn es bei Betrieb gem dieser Bedie nungsanleitung zu einer ungew...

Страница 16: ...auf die Ein Aus Taste Schema 2 G um zwischen den3Intensit tsstufen Low Medium High zu wechseln Die LED Anzeige leuchtet auf Schema 2 G WennkeinWassermehrimTankist schal tetsichderLuftbefeuchterselbsts...

Страница 17: ...GUNG DER UMVERPACKUNG Die Umverpackung besteht ausschlie lich aus nicht umweltgef hrdenden Materia lien die Sie zur Wiederverwertung in der Recyclingstelle Ihrer Gemeinde abgeben k nnen Der Karton kan...

Страница 18: ...o Si observa un olor anormal durante el uso del aparato como se describe en este manual ap guelo desench feloyp ngase encontactoconsudistribuidoroelservicio postventa para que lo revisen Noutiliceacei...

Страница 19: ...te cualquier pro blema de funcionamiento as como riesgo de incendio no vierta agua en la boquilla rociadora Cierreherm ticamenteeltap ndeldep sitodespu sdellenarlo conobjetodeevitar derrames o descarg...

Страница 20: ...itarse en un contenedor de recogida de papel Lospl sticosdeembalajedebendepositarse enelcentroderecogidaselectivayreciclaje de su municipio Cuando el aparato ya no le sirva elim nelo de manera respetu...

Страница 21: ...n toccare mai l acqua e i componenti quando l apparecchio in funzione Qualora si dovessero avvertire odori in soliti durante il funzionamento dell appa recchiodescrittonelpresentemanuale spe gnerel ap...

Страница 22: ...Nonversareacquanelbeccucciodiffusore per evitare rischi di malfunzionamento e incendio Chiudere ermeticamente il tappo del ser batoiodopoilriempimentoperevitarerischi di perdite o scariche elettriche...

Страница 23: ...e pu essere smaltito tramite raccol ta differenziata Le pellicole di imballaggio devono essere portate al centro di riciclag gio e smaltimento del comune Se desiderate gettare via l apparecchio smalti...

Страница 24: ...enia je li w zbiorniku nie ma wody Nie potrz sa urz dzeniem Mo e to spo wodowa wylaniesi wodydopodstawy co mo e mie wp yw na dzia anie urz dzenia Nigdynienale ydotyka wodyanicz ci urz dzenia podczas j...

Страница 25: ...io m w intensywno ci Low Medium High Pojawia si odpowiednia kontrolka LED schemat 2 G Gdy w zbiorniku nie ma wody nawil acz zatrzymujesi akontrolkanaprzyciskuOn Off wieci na czerwono schemat 2 H Wa ne...

Страница 26: ...alnego punktu sortowania odpad w aby podda je recyklingowi Karton mo na wrzuci do pojemnika przeznaczonego na papier Folieodopakowaniapowinnyzosta przekazane do lokalnego punktu sortowa nia odpad w Je...

Страница 27: ...a nechte jej zkontrolovat dodavatelem nebo jeho servisn m st ediskem Utohotop strojenepou vejteesenci ln oleje Nelijtedon dr kyteplouvodu tedyvodu o teplot vy ne 40 C P ed i t n m nebo vyjmut m n dr...

Страница 28: ...tezabr ni li nikuvodya razuelektrick mproudem N dr kujet ebaudr ovatv istot Pokud se na trysce vypou t j c p ru nashrom d ne istoty o ist te je kart kem nebo vlhk m had kem A koli je p stroj vybaven b...

Страница 29: ...ateri lymus b tp ed nydorecykla n ho st ediska V p pad ztr ty z jmu o dal pou v n tohoto za zen je zlikvidujte zp sobem ohledupln m k ivotn mu prost ed a v souladu s platnou pr vn pravou OMEZEN Z RUKA...

Страница 30: ...om stredisku St mtopr strojomnepou vajte terick oleje Nelejtedon dr kytepl vodu tedavodu s teplotou vy ou ako 40 C Pred isten m pr stroja alebo vyberan m jeho n dr ky ho odpojte z nap jania Neum vajte...

Страница 31: ...ku her metickyuzavriteuz verom abystezabr nili niku vody a razu elektrick m pr dom N dr ku je potrebn udr iava ist Ak s na d ze dif zora emisi p r ne istoty o istite ju kefou alebo vlhkou handri kou B...

Страница 32: ...slu n ch kontajnerov nazberpapiera Ochrann baliacef lietreba previes dotriediacehoarecykla n hostre diska va ej obce Po skon en pou vania pr stroj zlikviduj te v s lade s princ pmi ochrany ivotn ho pr...

Страница 33: ...tilosav zhez s a k sz l k alkatr szeihez rni Amennyiben a jelen haszn lati utas t s szerinti haszn lat k zben rendellenes szagot szlel kapcsolja ki a k sz l ket h zza ki a t pk belt az aljzatb l majd...

Страница 34: ...tiszta s friss desztill lt vagy ioncser lt vizet haszn ljon a meghib so d sok elker l se rdek ben A meghib sod sok s a t zvesz ly elke r l se rdek ben ne nts n vizet a p raki bocs t kivezet sbe Felt...

Страница 35: ...ahol jrahasznos that j k Akartoncsomagol sttehetipap rgy jt kont nerbe is A csomagol r szeket a tele p l s n lev jrahasznos t szem tfeldol goz helyre sz ll tsa Amennyibennemk v njat bb haszn lnia k s...

Страница 36: ...e vode s temperaturo vi jo od 40 C Pred i enjem ali odstranjevanjem zbi ralnika za vodo napravo izklju ite iz elek tri nega omre ja Aparata ne izpirajte z vodo in ga ne pota pljajtevanjo Preberitenavo...

Страница 37: ...Zbiralnik za vodo mora biti vedno ist e je oba za razpr evanje pare umazana jo o istite s krta ko ali vla no krpo Kljubvarnostnemusistemu kiprekinede lovanjepretvornika napravoizklju iteiz elektrike...

Страница 38: ...sortiranje Karton lahko odlo ite v zbiralni zabojnik za papir Ovojne folije je treba odlagati v va em komunalnem centru za sortiranje in recikliranje Ko ne boste ve uporabljali aparata ga od stranite...

Страница 39: ...ojte koristiti eteri na ulja s ovim ure ajem Nemojteuspremniknalijevativru uvodu to jest temperature vi e od 40 C Isklju iteure ajprije i enjailiuklanjan ja spremnika Nemojtecijeliure ajpratinitigaura...

Страница 40: ...renje ili strujni udar Spremniksemoraodr avatiu istomstanju Ako na mlaznici raspr iva a ima ne isto e o istiteju etkomilivla nomkrpom Unato tome tosigurnosnisustavprekida rad pretvara a nemojte ostavl...

Страница 41: ...kontejner za skupl janje papira Ambala nu foliju potrebno je predati sabirnom i recikla nom centru u Va oj op ini Kada vi e ne ete upotrebljavati aparat zbrinite ga ne kodljivo po okoli i u skladu sa...

Страница 42: ...EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR RU Zephyr LANAFORM Zephyr Zephyr 15 40 C Zephyr 50 45...

Страница 43: ...EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR 55 Zephyr Zephyr 5 C 40 C 40 C 2 2 A 1 2 A 2 2 B 2 C D 2 C 2 F 2 G 2 G 3 2 G 2 H 2 I Zephyr 1 2 2 3 2 I 1 2 5 2 5 2 3...

Страница 44: ...EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR 1 2 1 2 12 LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM...

Страница 45: ...Zephyr 45 56 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR BG Zephyr LANAFORM Zephyr Zephyr 15mm 40 C Zephyr 50 45 55...

Страница 46: ...46 56 Zephyr EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR Zephyr Zephyr 5 40 40 2 E 2 A 1 2 2 2 B 2 C D 2 C 2 F 2 G 2 G 3 2 G 2 H 2 I Zephyr 1 2 2 3 2 I 1 2 5 2 5 2 3 1 2...

Страница 47: ...Zephyr 47 56 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR 1 2 12 LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM...

Страница 48: ...en unders kas av leverant ren eller dennes serviceombud Anv ndinteeteriskaoljoridennaapparat H ll inte i varmt vatten i beh llaren dvs med en temperatur som verstiger 40 C Dra ur kontakten till appara...

Страница 49: ...n ska h llas ren Om det finns smutsispridarmunstycketf r nga reng r du det med en borste eller en fuktig trasa Trotss kerhetsanordningensomavbryter funktionen ska du undvika att l ta appa ratenvaraans...

Страница 50: ...mmun Kartongen kan sl ngas i k rlen f r pappersavfall F rpack ningsfilmen skall l mnas till tervinnings centralen i er kommun N r ni skall kassera apparaten t nk d p milj nochf ljreglernaf ravfallshan...

Страница 51: ...Zephyr 51 56 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR AR ZEPHYR ZEPHYR LANAFORM Zephyr 51 40 Zephyr 50 55 45 Zephyr Zephyr 5 40 40 E 2 1 A 2 2 A 2 B 2 D C 2 C 2...

Страница 52: ...52 56 Zephyr EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR F 2 G 2 G 2 G 2 deL H 2 I 2 Zephyr 1 1 2 2 3 3 I 2 1 1 5 5 2 2 3 3 1 1 2 2 1 1 2 2 12...

Страница 53: ...Zephyr 53 56 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV AR LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...2 YEAR WARRANTY Zephyr LA120121 LOT 002 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Отзывы: