background image

4/4

Stopnja zaščite pred 

vdorom trdnih delcev 

in vode

Sistem kodifikacije, ki kaže stopnjo 

zaščite, ki jo ohišje električne opreme 

zagotavlja pred dostopom do nevarnih 

delov in pred vdorom trdnih delcev ali 

vode. Zagotavlja dodatne informacije 

o tej zaščiti.

Pozor, glejte navodila za 

uporabo.

Pozor, preberite priložene dokumente. 

Pred uporabo naprave preberite ta 

navodila za uporabo. Pri uporabi 

naprave prav tako pozorno upoštevajte 

ta navodila.

Priglašeni organ

Zastopnik za Evropo

Ime: Prolinx GmbH 

Naslov: Brehmstr. 56, 40239 Düsseldorf, 

Germany  

Tel.: 0049-2131 4051968

Odpadna električna in 

elektronska oprema 

(OEEO)

Ko se napravi izteče življenjska doba, 

je ne smete odstraniti skupaj z drugimi 

gospodinjskimi odpadki.

PRED UPORABO TERMOMETRA PREBERITE VSA NAVODILA, ZLASTI GLAVNA 

VARNOSTNA OPOZORILA

• 

Poskrbite, da boste med uporabo tega 

proizvoda upoštevali vsa spodnja opo-

zorila. Vsako odstopanje od teh opo-

zoril lahko vpliva na natančnost rezul-

tatov meritev.

• 

Za pojasnila o izmerjeni temperaturi se 

obrnite na zdravnika. Postavitev diagno-

ze in uvedba zdravljenja brez mnenja 

zdravnika sta lahko tvegani. 

• 

Termometer ne sme biti v bližini virov to-

plote, kot so peči, radiatorji in drugo.

• 

Naprave ne uporabljajte v prostorih, 

kjer se uporabljajo razpršila ali se zaradi 

zdravstvenih razlogov uporablja kisik.

• 

Termometra nikoli ne izpostavljajte ne-

posrednim sončnim žarkom, visoki tem-

peraturi, vlagi ali soli.

• 

Termometra ne pomočite v vodo.

• 

Pazite, da termometer ne pade na tla. Ne 

uporabljajte ga, če je poškodovan.

• 

Napravo je treba uporabljati pri sob-

ni temperaturi od 10 °C/50 °F do 

35 °C/95 °F.

• 

Termometra ne izpostavljajte električ-

nim udarom.

• 

Termometra ne izpostavljajte skrajnim 

temperaturam, višjim od 55 °C/131 °F ali 

nižjim od –25 °C/–13 °F.

• 

Termometra ne uporabljajte, če je re-

lativna vlažnost večja od 80 % ali ma-

njša od 25 %. 

• 

Termometra ne uporabljajte v bližini 

močnih elektromagnetnih polj, kakršna 

so v brezžičnih ali mobilnih telefonih.

• 

Pred vsakim merjenjem temperature 

počakajte, da mine najmanj 30 mi-

nut od prhanja, telesne vadbe, obro-

ka ali pitja.

• 

Priporočamo, da je termometer v pro-

storu vsaj 10 minut pred uporabo.

• 

Ob težavah z napravo se posvetujte s 

prodajalcem.

• 

Naprave ne poskušajte popraviti sami.

• 

Naprave ne razstavite v celoti. 

• 

Naprave ne smejo uporabljati osebe, 

vključno z otroki, z zmanjšanimi telesni-

mi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi 

ali osebe s pomanjkanjem izkušenj ali 

znanja, razen če jih pri uporabi naprave 

nadzira ali jim svetuje oseba, odgovor-

na za njihovo varnost. Pazite, da se otro-

ci ne bodo igrali z napravo.

• 

Termometer uporabljajte izključno za 

namene, opisane v teh navodilih.

• 

Termometer je bil nastavljen pred iz-

hodom iz tovarne. Zato vam ga ob prvi 

uporabi ni treba nastaviti.

• 

V splošnem je telesna temperatura naj-

nižja zjutraj in se čez dan zviša. Zato te-

lesno temperaturo merite ob istem času 

in pod enakimi pogoji.

• 

Če jemljete zdravila, se posvetujte z 

zdravnikom. Vaša telesna temperatura 

bi lahko bila zaradi tega višja.

• 

Učinkovitost termometra se lahko po-

slabša, če se uporablja ali shranjuje 

zunaj prostorov.

• 

Termometer je primeren le za notra-

njo uporabo.

LASTNOSTI

• 

Merjenje v danki, ustih in ušesih

• 

Hitra meritev v 10 sekundah

• 

Prilagodljiv nastavek

• 

Zvočni signali 

Ob vklopu termometra se zasliši kratek pisk. 

Če je izmerjena temperatura nižja od 37,8 °C (98,6 °F), se desetkrat zasliši dolg pisk. 

Če je izmerjena temperatura višja od ali enaka 37,8 °C (98,6 °F), se desetkrat zaslišijo 

trije kratki piski. 

• 

Samodejni izklop : termometer se samodejno izklopi po 10 minutah neuporabe.

INFORMACIJE O TEM TERMOMETRU

Vrednost izmerjene temperature se spreminja glede na to, kje na telesu je bila izmer-

jena. Pri zdravih osebah se lahko spreminja za od 0,2 °C do 1 °C (od 0,4 °F do 1,8 °F) 

na različnih delih telesa.

Normalen temperaturni razpon pri različnih termometrih

Vrednosti 

temperature

Uporabljeni 

termometer

Temperatura na čelu

od 35,8 °C do 37,8 °C 

(od 96,4 °F do 98,6 °F)

Čelni termometer

Temperatura v ušesih

od 35,8 °C do 38 °C (od 

96,44 °F do 100,4 °F)

Ušesni termometer

Temperatura v ustih

od 35,5 °C do 37,5 °C (od 

95,9 °F do 98,6 °F)

Navaden termometer

Temperatura v danki

od 36,6 °C do 38 °C 

(od 96,8 °F do 100,4 °F)

Navaden termometer

Običajne temperature glede na starost

Starost

Temp. °C

od 0 do 2 let

od 36,4 do 38,0

od 3 do 10 let

od 36,1 do 37,8

od 11 do 65 let

od 35,9 do 37,6

> 65 let

od 35,8 do 37,5

Nasvet LANAFORMa

Nikoli ne primerjajte temperatur, ki ste jih izmerili z različnimi termometri.
Zdravniku povejte, s kakšnim termometrom ste izmerili telesno temperaturo in na 

katerem delu telesa. To upoštevajte tudi pri postavljanju lastne diagnoze.
Termometer se lahko segreje, če je pred merjenjem temperature predolgo v rokah. To 

lahko vpliva na rezultat merjenja.

OPIS NAPRAVE

Termometer 

(SLIKA 1)

Zaslon

Gumb za vklop/izklop

Pokrov prostora za baterije

Tipalo

Zaslon 

(SLIKA 2)

Način spomina

Izmerjena temperatura

Merska enota za temperaturo

Kazalnik stanja baterije

Vstavitev baterij 

(SLIKA 3)

Odstranite pokrov prostora za baterije. 

Eno baterijo LR41 (priložena) vstavite v prostor in pazite, da je pravilno usmerjena. 

Simbola za pozitiven (+) in negativen pol (–) sta v prostoru za baterijo.

Znova namestite pokrov.

Zamenjava izrabljenih baterij

Če se ob vklopu termometra prižge simbol za stanje baterij, izrabljeno baterijo za-

menjajte z novo. 

NASTAVITVE

Izbira merske enote

Termometer je izklopljen, za izbiro merske enote ga vklopite tako, da tri sekunde držite 

gumb za vklop. Po treh sekundah se bo na zaslonu prikazala enota °C ali °F. Če želite 

mersko enoto zamenjati, znova tri sekunde držite gumb.

NAVODILA ZA UPORABO

Merjenje

Merjenje telesne temperature

Pred prvo uporabo termometra odstranite zaščitno folijo, ki prekriva prostor za baterijo.

Za vklop termometra na kratko pritisnite gumb za VKLOP/IZKLOP. Zaslišali boste 

kratek zvočni signal, na zaslonu pa se za sekundo prikažejo vse obstoječe ikone. 

Na zaslonu se zaporedoma na kratko prikažeta merska enota »Lo °C (Lo °F)« in 

vrednost zadnje meritve (funkcija spomina). 

Simbol merske enote »°C« (»°F«) utripa in termometer je pripravljen za uporabo. 

Med merjenjem utripata prikaz temperature in simbol »°C« (»°F«). Merjenje je 

končano, ko prikaz temperature ne utripa več. Zasliši se zvočni signal (10 dolgih 

piskov), simbol »°C« (»°F«) še vedno utripa, medtem ko se prikaže vrednost izmerjene 

temperature. 

    Če je izmerjena temperatura nižja od 32 °C (89,6 °F), merska enota »°C« (»°F«) utripa 

in na zaslonu se prikaže »Lo °C (Lo °F)«. Če je izmerjena temperatura višja od 42,9 °C (109,9 

°F), merska enota »°C « (»°F «) utripa in na zaslonu se prikaže »Hi °C (Hi °F)«.

SHRANITEV V SPOMIN

Prikaz shranjenih meritev

• 

Termometer samodejno shrani zadnjo izmerjeno temperaturo, ki jo na kratko pri-

kaže pred vsakim merjenjem. 

VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANJE

Vzdrževanje termometra

• 

Termometer je neprepusten, zato ga je preprosto očistiti in dezinficirati. Pred vsa-

kim merjenjem in po njem ga očistite s krpo, napojeno z nežno alkoholno raztopino. 

Termometer lahko dezinficirate s prilagojeno raztopino.

• 

Termometra ne smete nikoli pomočiti v vrelo vodo.

• 

Termometer hranite v etuiju, ko ga ne uporabljate.

• 

Odstranite baterijo, če termometra vsaj tri mesece ne boste uporabljali.

    LANAFORM ne more biti odgovoren za nepravilno delovanje termometra, če se ne 

upoštevajo navodila za vzdrževanje in servisiranje.

TEHNIČNE LASTNOSTI

Opis

Digitalni termometer

Zaslon

Digitalni zaslon LCD

Mesta merjenja

Danka, usta in ušesa

Temperaturni razponi

32 °C–42,9 °C (90,0 °F–109,9 °F)

Merska enota za 

temperaturo

°C/°F

Ločljivost prikaza

0,1 °C/°F

Natančnost

±0,1 °C (±0,2 °F) (razpon 35,5–42 °C (95,9–107,6 °F))

±0,2 °C (±0,4 °F) (pod 35,5 °C in nad 42 °C (pod 95,9 °F 

in nad 107,6 °F))

Funkcija spomina

Shranitev zadnje izmerjene temperature

Zvočni signal

Ob vklopu termometra se zasliši kratek pisk. 

Če je izmerjena temperatura nižja od 37,8 °C (98,6 °F), se 

desetkrat zasliši dolg pisk. 

Če je izmerjena temperatura višja od ali enaka 37,8 °C (98,6 

°F), se desetkrat zaslišijo trije kratki piski. 

Vir napajanja

1 x LR41 (DC 1,55 V) (priložena)

Samodejni izklop

Po 10 minutah

Teža termometra

Približno 10 g

Velikost termometra

12,3 (dolžina) x 1,7 (širina) x 0,9 (višina) mm

Življenjska doba baterij

Do 200 ur ob normalnih pogojih

Pripomočki

Navodila za uporabo

Pogoji delovanja

10–35 °C (50–95 °F)  

Pogoji skladiščenja:

Temperatura: –25–55 °C (–13–131 °F) 

Relativna vlažnost: 25–80 % RH 

Pazite, da termometer med prenosom ne pade in da ni 

izpostavljen soncu ali dežju.

PRIPADAJOČI NASVETI ZA ODSTRANJEVANJE ODPADKOV 

Embalaža je v celoti sestavljena iz materialov, ki niso nevarni okolju in ki jih lahko 

odlagate kot sekundarne materiale v vašem komunalnem centru za sortiranje. Karton 

lahko odložite v zbiralni zabojnik za papir. Ovojne folije je treba odlagati v vašem ko-

munalnem centru za sortiranje in recikliranje.
Ko ne boste več uporabljali aparata, ga odstranite na okolju ustrezen način in v skladu 

z zakonskimi predpisi. Pred tem odstranite baterijo in jo odložite v zbirno posodo za 

kasnejšo reciklažo.

    Rabljenih baterij nikakor ne smete dajati v gospodinjske odpadke !

OMEJENA GARANCIJA

LANAFORM jamči, da ta izdelek nima nobene napake v materialu in izdelavi, in sicer 

od datuma nakupa dalje za obdobje dveh let, z izjemo spodaj navedenih primerov. 
Garancija LANAFORM ne krije škode, ki bi nastala zaradi normalne obrabe tega izdelka. 

Poleg tega garancija za ta LANAFORM-ov izdelek ne krije škode, ki je posledica kakršne-

koli zlonamerne ali nepravilne uporabe, nezgode, namestitve neodobrene dodatne 

opreme, modifikacije izdelka ali kakršnekoli druge situacije, na katero LANAFORM ne 

more vplivati.
LANAFORM ne bo odgovarjal za kakršnokoli vrsto naključne, posledične ali posebne škode. 
Vse implicitne garancije za ustreznost izdelka so omejene na obdobje dveh let od datuma 

prvega nakupa, v kolikor je mogoče predložiti kopijo dokazila o nakupu. 
Po sprejemu bo LANAFORM popravil ali zamenjal vaš aparat, odvisno od primera, in 

vam ga poslal nazaj. Garancija se izpolni samo preko servisnega centra LANAFORM. V 

primeru, da je kakršnokoli vzdrževanje tega izdelka izvajala katerakoli druga oseba, ne 

pa servisni center LANAFORM, se ta garancija izniči.

IZJAVA O SKLADNOSTI

Izjava o skladnosti CE 0197

Medicinski pripomoček

Razred IIa

Proizvajalec, podjetje LANAFORM, izjavlja, da je medicinski pripomoček 

Digital Ther-

mometer DT-100

 LA090113 skladen z Evropsko direktivo 93/42/ES o medicinskih pripo-

močkih, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2007/47/ES.

KONTAKTNI PODATKI

Proizvajalec : 

Hangzhou Universal / Electronic Co., LTD / 38 Yangjiatang, Sandun / 310030 

Westlake District / Hangzhou China  

Distributer : 

LANAFORM SA / Rue de la Légende 55 / 4141 Belgium

Pooblaščeni zastopnik za Evropo : 

Ime: Prolinx GmbH / Naslov: Brehmstr. 56, 40239 Düsseldorf, Germany / Tel: 

0049-2131 40519680

HR  Upute za Upotrebu

 

Namjera nam je da fotografije i drugi prikazi proizvoda u ovom korisničkom priručniku 

i na pakiranju budu što je moguće vjerniji mada oni ne mogu osigurati savršenu sličnost 

s proizvodom.

TOPLOMJER (SLIKA 1)

1

2

3

4

ZASLON (SLIKA 2)

1

1

3

4

UMETANJE BATERIJE (SLIKA 3)

UVOD

Zahvaljujemo vam na kupnji digitalnog toplomjera 

Digital Thermometer DT-100 

tvrtke LA-

NAFORM. Kombinirajući preciznost i jednostavnost korištenja, ovaj toplomjer omogućuje 

mjerenje rektalne, oralne ili aksilarne (pazušne) temperature vaše bebe. Toplomjer je 

pogodan za mjerenje kod kuće. Zbog svojeg izuzetno fleksibilnog nastavka senzora 

digitalni toplomjer 

Digital Thermometer DT-100

 ugodan je i nježan prema vašoj bebi. 

Brzo mjeri temperaturu u samo 10 sekundi.

NAZIV I OPIS GRAFIČKIH OZNAKA NA OZNAČNOJ PLOČICI PROIZVODA

Definicija simbola

Identification Podaci o proizvođaču

Podaci za kontakt 

proizvođača

Hangzhou Universal Electronic Co., 

LTD 38 Yangjiatang, Sandun 310030 

Westlake District, Hangzhou Kina

Broj serije

Broj serije u proizvodnji

Uređaj tipa BF

Upute za uporabu

Slijedite Upute za uporabu

Stupanj zaštite od ulaska 

tekućih i krutih elemenata

Sustav kodiranja koji ukazuje na stupanj 

zaštite od pristupa opasnim dijelovima 

i od ulaska krutih elemenata ili vode 

u kućište za električne uređaje. Pruža 

dodatne informacije o toj zaštiti.

Pozor, vidjeti upute

Pozor, vidjeti priložene dokumente. 

Pročitajte ove upute prije korištenja 

uređaja. Pažljivo slijedite upute i tijekom 

korištenja uređaja.

Prijavljeno tijelo

Predstavnik za Europu

Naziv: Prolinx GmbH Add: Brehmstr.56, 

40239 Dusseldorf, Njemačka Tel.: 

0049-2131 40519680

Otpadna električna i 

elektronička oprema 

(EE otpad)

Uređaj se ne smije odlagati s ostalim 

kućnim otpadom na kraju vijeka 

uporabe.

PROČITAJTE SVE UPUTE PRIJE UPORABE TOPLOMJERA, A POSEBNO SLJEDEĆIH 

NEKOLIKO OSNOVNIH SIGURNOSNIH UPUTA

• 

Tijekom uporabe ovog proizvoda pri-

državajte se svih točaka navedenih u 

nastavku. Svako odstupanje od nave-

denih točaka može utjecati na preci-

znost mjerenja.

• 

Obratite se liječniku za sve informacije o 

povišenoj temperaturi. Uspostavljanje 

dijagnoze i provođenje liječenja bez li-

ječničkog savjeta može biti opasno. 

• 

Nemojte nikada izlagati toplomjer 

izvorima topline kao što su peći, ra-

dijatori itd.

• 

Nikada nemojte koristiti uređaj u prosto-

riji gdje se koristi aerosol (sprej) ili gdje 

se primjenjuje kisik.

• 

Nemojte izlagati toplomjer izrav-

nim sunčevim zrakama, visokim 

temperaturama, vlazi ili nečistoći.

• 

Nemojte uranjati uređaj u vodu.

• 

Nemojte dozvoliti da uređaj padne i ne-

mojte ga koristiti ako je oštećen.

• 

Uređaj koristiti na sobnoj temperaturi od 

10 °C/50 °F do 35 °C/95 °F.

• 

Nemojte izlagati toplomjer struj-

nim udarima.

• 

Nemojte izlagati toplomjer ekstremnim 

temperaturama iznad 

 

55  °C/131 °F ili ispod -25 °C/-13 °F.

• 

Nemojte koristiti uređaj ako je relativna 

vlažnost iznad 80 % ili ispod 25 %. 

• 

Nemojte koristiti uređaj u blizini snaž-

nih elektromagnetskih polja, kao što su 

npr. polja bežičnih telefona ili prijeno-

snih računala...

• 

Prije mjerenja temperature pričekajte da 

prođe najmanje 30 minuta od tuširanja, 

tjelovježbe, obroka ili pića.

• 

Preporučuje se ostaviti toplomjer u pro-

storiji oko 10 minuta prije uporabe.

• 

U slučaju problema s uređajem obrati-

te se prodavaču.

• 

Nemojte sami pokušavati popraviti kvar 

na uređaju.

• 

Nemojte rastavljati uređaj. 

• 

Ovaj uređaj nije namijenjen osobama, 

uključujući djecu, sa smanjenim fizičkim, 

osjetilnim ili mentalnim sposobnostima 

ili osobama koje nemaju dovoljno isku-

stva i znanja, osim ako su pod nadzorom 

osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili 

su od nje dobile prethodne upute za ko-

rištenje uređaja. Djecu treba nadzirati 

kako se ne bi igrala uređajem.

• 

Toplomjer koristite isključivo prema 

uporabi za koju je namijenjen i koja je 

opisana u ovim uputama.

• 

Toplomjer je tvornički konfiguriran. 

Pri prvoj uporabi nije potrebno kali-

brirati uređaj.

• 

Tjelesna je temperatura obično najni-

ža ujutro i postupno se povisuje tije-

kom dana. Stoga tjelesnu temperaturu 

mjerite u isto doba dana i u istim uvje-

tima uporabe.

• 

Obratite se liječniku ako uzimate lijeko-

ve. U tom slučaju možete imati povišenu 

tjelesnu temperaturu.

• 

Učinak uređaja može biti smanjen ako ga 

se koristi i čuva vani.

• 

Toplomjer je prikladan za uporabu u za-

tvorenom prostoru.

ZNAČAJKE

• 

Rektalno, oralno i aksilarno (pazušno) mjerenje

• 

Brzo mjerenje u 10 sekundi

• 

Fleksibilan nastavak senzora

• 

Zvučni signali

Jedan kratak zvučni signal oglasit će se kada se uključi toplomjer. 

Dug zvučni signal oglasit će se 10 puta kada je izmjerena temperatura ispod 37,8 

°C (98,6 °F). 

Tri kratka zvučna signala oglasit će se 10 puta kada je izmjerena temperatura iznad 

ili jednaka 37,8 °C (98,6 °F). 

• 

Automatsko isključivanje: Toplomjer se automatski isključuje nakon 10 minu-

ta neaktivnosti.

PODACI O TOPLOMJERU

Vrijednost izmjerene temperature ovisi o mjestu na tijelu gdje se obavlja mjerenje. U 

zdravih osoba razlika može biti između 0,2 °C i 1 °C (između 0,4 °F i 1,8 °F) na različitim 

mjestima na tijelu.

Raspon normalne temperature kod različitih toplomjera

Vrijednosti temperature

Korišteni toplomjer

Čeona temperatura

između 35,8 °C i 37,8 °C 

(između 96,4 °F i 98,6 °F)

Čeoni toplomjer

Ušna temperatura

između 35,8 °C i 38 

°C (između 96,44 °F i 

100,4 °F)

Ušni toplomjer

Oralna temperatura

između 35,5 °C i 37,5 °C 

(između 95,9 °F i 98,6 °F)

Obični toplomjer

Rektalna temperatura

između 36,6 °C i 38 °C 

(između 96,8 °F i 100,4 °F)

Obični toplomjer

Normalna temperatura prema životnoj dobi

Dob

Temp. °C

0 do 2 god.

36,4 do 38,0

3 do 10 god.

36,1 do 37,8

11 do 65 god.

35,9 do 37,6

> 65 god.

35,8 do 37,5

Savjet tvrtke LANAFORM 

Nikad nemojte uspoređivati vrijednosti temperature dobivene mjerenjem različitim 

toplomjerima.
Obavijestite svog liječnika kojim ste toplomjerom mjerili temperaturu i na kojem dijelu 

tijela. Uzmite to u obzir i prilikom samodijagnosticiranja.
Toplomjer se može zagrijati ako se predugo drži u ruci prije mjerenja temperature. To 

može utjecati na rezultat mjerenja.

OPIS UREĐAJA

Toplomjer (Slika 1)

Zaslon

Gumb za uključivanje/isključivanje

Poklopac pretinca za bateriju

Senzor

Zaslon (Slika 2)

Način rada pohrane podataka

Očitanje temperature

Mjerna jedinica temperature

Pokazatelj slabe baterije

Umetanje baterija (Slika 3)

Uklonite poklopac pretinca za baterije. 

Umetnite jednu bateriju LR41 (isporučena) u pretinac, poštujući njezinu polarnost. 

Simboli pozitivnog (+) i negativnog (-) pola navedeni su na unutrašnjoj strani 

pretinca za baterije.

Zatvorite poklopac.

Zamjena baterija

Ako pri uključenju toplomjera svijetli simbol slabe baterije, zamijenite je novom. 

POSTAVLJANJE

Odabir jedinice

Toplomjer je isključen; uključite ga tako što ćete pritisnuti i 3 sekunde držati gumb kako 

biste odabrali mjernu jedinicu. Nakon 3 sekunde na zaslonu će se prikazati ili °C ili °F. 

Ponovite postupak ako jedinica prikazana na zaslonu nije ona koju želite.

UPUTE ZA UPORABU

Način mjerenja

Mjerenje tjelesne temperature

Prije prve uporabe uklonite zaštitnu foliju iz pretinca za baterije.

Za uključivanje toplomjera kratko pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje. 

Kratak zvučni signal označava da je uređaj uključen, a sve postojeće ikone pojavljuju 

se na zaslonu jednu sekundu.

Na zaslonu se kratko i uzastopno pojavljuju oznaka „Lo °C (Lo °F)“ i vrijednost 

posljednjeg mjerenja (funkcija spremanja u memoriju).

Simbol mjerne jedinice „°C“ („°F“) treperi i toplomjer je spreman za uporabu. 

Tijekom mjerenja trepere temperatura i simbol mjerne jedinice „°C“ („°F“). Mjerenje 

je dovršeno kada se temperatura stabilizira. Oglašava se zvučni signal (10 dugih 

zvučnih signala), simbol „°C“ („°F“) još uvijek treperi, a izmjerena se vrijednost 

temperature trajno prikazuje na zaslonu. 

  Ako je izmjerena temperatura niža od 32 °C (89,6 °F), mjerna jedinica „°C“ („°F“) će 

treperiti, a na zaslonu će se pojaviti oznaka „Lo °C (Lo °F)“. Ako je izmjerena temperatura 

viša od 42,9 °C (109,9 °F), mjerna jedinica „°C“ („°F“) će treperiti, a na zaslonu će se pojaviti 

oznaka „Hi °C (Hi °F)“.

SPREMANJE U MEMORIJU

Pozivanje pohranjenih očitanja

Toplomjer automatski sprema u memoriju posljednje očitanje i kratko ga prikazuje na 

zaslonu prije svakog mjerenja temperature. 

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Čišćenje toplomjera

• 

Toplomjer je vodootporan i lako ga se 

može očistiti i dezinficirati. Očistite ga 

prije i poslije svakog mjerenja tkaninom 

natopljenom blagom alkoholnom otopi-

nom. Dezinficirajte toplomjer odgovara-

jućom otopinom. Toplomjer se nikada ne 

smije prokuhavati.

• 

Držati toplomjer u pripadajućoj kutiji ka-

da nije u uporabi.

• 

Uklonite baterije ako se toplomjer neće 

koristiti u roku od 3 mjeseca.

   Tvrtka LANAFORM se ne može se smatrati odgovornom za kvarove toplomjera uslijed 

nepridržavanja uputa za čišćenje i održavanje.

TEHNIČKE ZNAČAJKE

Opis

Digitalni toplomjer

Zaslon

Digitalni LCD zaslon

Mjerna mjesta

Rektalno, oralno i aksilarno (pazušno)

Temperaturni raspon

od 32 °C do 42,9 °C (od 90,0 °F do 109,9 °F)

Mjerna jedinica 

temperature

°C/°F

Rezolucija zaslona

0,1 °C/°F

Točnost

±0,1 °C (±0,2 °F) (od 35,5 do 42,0 °C [od 95,9 do 107,6 °F]) 

/ ±0,2 °C (±0,4 °F) (ispod 35,5 °C i iznad 42,0 °C [ispod 95,9 

°F i iznad 107,6 °F])

Funkcija spremanja u 

memoriju

Spremanje posljednjeg mjerenja

Zvučni signal

Jedan kratak zvučni signal oglasit će se kada se uključi 

toplomjer. / Dug zvučni signal oglasit će se 10 puta kada je 

izmjerena temperatura ispod 37,8 °C (98,6 °F). / Tri kratka 

zvučna signala oglasit će se 10 puta kada je izmjerena 

temperatura iznad ili jednaka 37,8 °C (98,6 °F). 

Izvor napajanja

1 x LR41 (DC 1,55 V) (isporučena)

Automatsko isključenje

Nakon 10 minuta

Težina toplomjera

Oko 10 g

Dimenzije toplomjera

12,3 (dužina) x 1,7 (širina) x 0,9 (visina) mm

Vijek baterija

Do 200 sati u normalnim uvjetima

Pribor

Način uporabe

Radni uvjeti

10,0 – 35,0 °C (50,0 – 95,0 °F)  

Uvjeti pohrane

Temperatura: -25,0 – +55,0 °C (-13,0 – +131,0 °F) / 

Relativna vlažnost: 25 % RV – 80 % RV / Tijekom transporta 

toplomjera izbjegavajte njegov pad i izlaganje sunčevim 

zrakama ili kiši.

SAVJETI O 

UKLANJANJU OTPADA

Ambalaža se u potpunosti sastoji od materijala koji nisu opasni po okoliš i mogu se predati 

u sabirni centar u Vašoj općini kako bi se upotrijebili kao sekundarni materijali. Karton 

se može baciti u kontejner za skupljanje papira. Ambalažnu foliju potrebno je predati 

sabirnom i reciklažnom centru u Vašoj općini.
Kada više nećete upotrebljavati aparat, zbrinite ga neškodljivo po okoliš i u skladu 

sa zakonskim odredbama. Prethodno izvadite bateriju i predajte je sabirnom mjestu 

radi reciklaže.

  Ispražnjene baterije ne smiju se nikako baciti u kućni otpad.

OGRANIČENO JAMSTVO

LANAFORM jamči da ovaj proizvod nema nikakve greške u materijalu ni proizvodne 

greške za razdoblje od dvije godine od datuma kupnje proizvoda, osim u niže nave-

denim slučajevima. 
Jamstvo tvrtke LANAFORM ne pokriva štete nastale uslijed normalnog habanja ovog 

proizvoda. Osim toga, ovo jamstvo na ovaj proizvod tvrtke LANAFORM ne pokriva štete 

nastale uslijed pretjeranog ili nepravilnog korištenja, nesreće, nadogradnje nedo-

puštenih nastavaka, neovlaštene modifikacije proizvoda ili u bilo kojim situacijama 

neovisnim od volje LANAFORM. 
Tvrtka LANAFORM ne može se smatrati odgovornom za bilo kakvo posljedično ili posebno 

oštećivanje nastavaka. 
Sva jamstva koja se odnose na sposobnost proizvoda ograničena su na razdoblje od 

dvije godine od početnog datuma kupnje samo uz predočenje kopije dokaza o kupnji. 
Po prijemu, tvrtka LANAFORM će, ovisno o Vašem slučaju, popraviti ili zamijeniti uređaj 

i vratiti ga. Jamstvo se ostvaruje putem servisnog centra tvrtke LANAFORM. Bilo kakva 

radnja održavanja ovog proizvoda povjerena nekoj drugoj osobi osim Servisnom centru 

tvrtke LANAFORM poništava ovo jamstvo. 

IZJAVA O SUKLADNOSTI

Izjava O Sukladnosti S CE 0197 / Medicinski uređaj / Klasa IIa

Mi, tvrtka LANAFORM SA, izjavljujemo da je medicinski uređaj 

Digital Thermometer 

DT-100 

 LA090113 sukladan s Europskom direktivom 93/42/EZ o medicinskim proizvo-

dima i i njezinom najnovijom izmjenom 2007/47/EZ.

PODACI ZA KONTAKT

Proizvođač: 

Hangzhou Universal / Electronic Co., LTD / 38 Yangjiatang, Sandun / 310030 / 

Westlake District / Hangzhou China 

Distributer: 

LANAFORM SA / Rue de la Légende 55 / 4141 Belgium / Tel. : +32 4 360 92 91

Ovlašteni predstavnik za Europu: 

Name : Prolinx GmbH / Add : Brehmstr. 56, 40239 Dusseldorf, Germany / 

Tel : 0049-2131 40519680
“DT-100”  LA090113 Lot 001

“DT-100” LA090113/001

Manufacturer & Importer : 

LANAFORM SA

Postal Address :  

Rue de la Légende, 55 

4141 Louveigné, Belgium 

Tel. : +32 4 360 92 91 

www.lanaform.com

DT-100 Notice 2017.indd   4

2/10/2017   10:53:52

Содержание Goby's world DT-100

Страница 1: ...lmesurevotretempératureen10secondesseulement TITRE ET DESCRIPTION DES SYMBOLES GRAPHIQUES SUR LA PLAQUETTE DE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Définition du symbole Identification Informations associées du fabricant Coordonnéesdufabricant HangzhouUniversalElectronicCo LTD38Yangjiatang Sandun310030 WestlakeDistrict HangzhouChina Numérodelot Numérodelotdeproduction AppareiltypeBF Manueld utilisation Resp...

Страница 2: ...eterDT 100vonLANAFORMentschieden vielenDankfürIhrVertrauen Dieses Thermometer ist sowohl präzise als auch benutzerfreundlich und eignet sich zum Messen der Temperatur Ihres Babys rektal oral oder unter dem Arm Das Ther mometer eignet sich für den Einsatz im häuslichen Bereich Dank des extrem bieg samenEndesgarantiertdasDigitalThermometerDT 100IhremBabyKomfortundeine sanfte Behandlung Zudem ist es ...

Страница 3: ...FICI RIPORTATI SULLA TARGHETTA DELLE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Definizione del simbolo Identificazione Informazioni complementari del fabbricante Datidelfabbricante HangzhouUniversalElectronicCo LTD38Yangjiatang Sandun310030 WestlakeDistrict HangzhouChina N lotto n lottodiproduzione ApparecchiotipoBF Manualediutilizzo Rispettareleindicazioninelleistruzioni perl uso Indicediprotezioneda corpiliq...

Страница 4: ...temperaturuusamo10sekundi NAZIV I OPIS GRAFIČKIH OZNAKA NA OZNAČNOJ PLOČICI PROIZVODA Definicija simbola Identification Podaci o proizvođaču Podacizakontakt proizvođača HangzhouUniversalElectronicCo LTD38Yangjiatang Sandun310030 WestlakeDistrict HangzhouKina Brojserije Brojserijeuproizvodnji UređajtipaBF Uputezauporabu SlijediteUputezauporabu Stupanjzaštiteodulaska tekućihikrutihelemenata Sustavko...

Отзывы: