background image

FULL MASS

INTRODUCCIÓN

Le agradecemos que haya elegido “FULL MASS” de LANAFORM®. El “FULL MASS” es un aparato de masaje de calidad que utiliza 
tecnología vibratoria. Manejable y práctico, el “FULL MASS” le permitirá disfrutar de un masaje en cualquier momento del día e 
independientemente de dónde se encuentre. Cómodo y sofi sticado, el “FULL MASS” le propone 6 velocidades diferentes, así como 
un modo preprogramado que le permitirá adaptar el masaje según lo que le apetezca. Sin duda, este aparato contribuirá a mejorar 
su bienestar, disminuyendo tanto fatiga como tensiones y rigideces musculares. Además, gracias a su diseño especialmente 
estudiado, el “FULL MASS” se adapta no sólo a la forma del vientre, sino también a la de espalda, nalgas, muslos y gemelos. 

LEA TOTALMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO DE MASAJE, 

PARTICULARMENTE LAS INDICACIONES ESENCIALES SOBRE SEGURIDAD: 

Utilice este aparato únicamente como se indica en el modo de empleo de este manual.

• 

Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas, incluidos los niños, cuyas capacidades físicas, sensoriales 

• 

o mentales se encuentren reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimientos, excepto si están supervisadas o 
reciben indicaciones previas sobre el uso del aparato por parte de otra persona que se responsabilice de su seguridad. 
Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
No utilice accesorios no recomendados por LANAFORM® o que no se suministren con el aparato.

• 

Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un cable especial o similar, disponible en su proveedor o en 

• 

el servicio técnico. 
No utilice este aparato si la toma de corriente está dañada, si no funciona correctamente, si está extendido directamente 

• 

sobre el suelo, si parece deteriorado o especialmente si ha caído en el agua. En tales casos, lleve el aparato al proveedor 
o su servicio técnico para su examen y reparación.
No transporte el aparato sujetándolo del cable eléctrico, ni utilice dicho cable como asa.

• 

Desenchufe siempre el aparato tras haberlo utilizado y antes de su limpieza.

• 

No intente recuperar el aparato si se ha caído en el agua, desenchúfelo inmediatamente.

• 

Un aparato eléctrico nunca debe dejarse enchufado sin supervisión. Desenchúfelo cuando no lo utilice.

• 

Aleje el cable eléctrico de las superfi cies calientes. 

• 

No permita que caiga nada en las aperturas de aireación, ni intente introducir objetos en ellas. 

• 

Jamás utilice el aparato si alguna de las aperturas de aireación estuviese obstruida. 

• 

No vierta líquidos, bajo ninguna circunstancia, en ninguna de las aperturas del producto. 

• 

No utilice el aparato en un intervalo menor de 2 horas previo o posterior a la comida, ni antes de dormir. El efecto 

• 

estimulante del masaje podría interferir en la ingestión y digestión de los alimentos y retrasar el sueño. 
No utilice nunca el aparato mientras duerme. 

• 

No utilice nunca el aparato en contacto con el agua o en un medio húmedo, ya que podría provocar riesgos de descarga eléctrica. 

• 

Este aparato está diseñado para ser utilizado exclusivamente en interiores. 

• 

No utilice nunca este aparato en estancias donde se utilicen productos en aerosol (spray) o en habitaciones con 

• 

administración de oxígeno.
No utilice este aparato debajo de mantas o cojines. Un exceso de calor podría provocar un incendio, lesiones o 

• 

electrocución.
No utilice jamás el producto en habitaciones cuya temperatura supere los 40°C.

• 

En caso de que haya guardado el FULL MASS en una habitación cuya temperatura sea baja, se le aconseja esperar unos 

• 

pocos minutos antes de encender el aparato en un ambiente más cálido, ya que podrían aparecer gotas de agua debidas 
a la condensación, capaces de alterar el funcionamiento del aparato. 
Para desenchufar el aparato, coloque todos los botones en la posición “OFF”       y después extraiga la toma de corriente.

• 

Si le preocupa su salud, consulte con un médico antes de utilizar este aparato.

• 

Si padece usted cualquier tipo de dolor durante la utilización de este aparato, deje de utilizarlo inmediatamente y 

• 

consulte con su médico.
No utilice nunca este aparato durante más de 10 minutos seguidos en una misma posición ni sobre la misma zona del 

• 

cuerpo. Su uso no podrá exceder los 20 minutos en total. Entre utilización y utilización, deberá respetar un descanso de 
al menos 30 minutos. 
No utilice nunca este aparato en partes del cuerpo infl amadas o hinchadas, ni en caso de erupción cutánea.

• 

No utilice este aparato en caso de embarazo ni durante la menstruación. 

• 

Este producto es un aparato de masaje no profesional, concebido para relajar los músculos cansados y destinado 

• 

exclusivamente a un uso familiar. No utilice este aparato como sustitutivo de tratamientos médicos.
En caso de avería, no repare usted mismo el FULL MASS. Llévelo a su proveedor o al servicio técnico.

• 

MODO DE EMPLEO

1) Características:

Masaje producido por movimientos vibratorios helicoidales. 

• 

6 intensidades de masaje (Modo manual). 

• 

5 zonas de masaje: vientre, espalda, nalgas, muslos y gemelos. 

• 

1 modo preprogramado que permite combinar diferentes intensidades de masaje (Modo automático). 

• 

2) “FULL MASS”, descripción:

Correas :

Sujeción al cinturón gracias a las correas situadas a ambos lados del motor. De fácil uso, usted podrá disfrutar de un masaje 
mientras lee, descansa, o incluso mientras trabaja. 

Mando:

Con solo pulsar un botón, el mando de FULL MASS le permitirá escoger el masaje que desee (dependiendo de las diferentes 
velocidades del ciclo) y de adecuarse a una zona específi ca: vientre, espalda, nalgas, muslos y gemelos. Asimismo, se ha 
añadido una banda adhesiva para permitirle almacenarla a un lado del cinturón. 

3) Utilización de “FULL MASS”:

Enchufe el adaptador a una toma de corriente y el otro extremo a la 

• 

entrada hembra de alimentación, situada al lado del cinturón. 
Encienda o apague el aparato mediante el botón (1) ON/OFF. 

• 

Modo manual y modo automático: 

Modo Manual:

Con FULL MASS, usted podrá escoger el sentido de rotación que desee, tanto 

• 

en el sentido de las agujas del reloj como al contrario, mediante la tecla (3). 
Asimismo, podrá escoger entre 6 intensidades diferentes. Para ello, utilice 

• 

las teclas correspondientes (4 y 5). Cada una de ellas corresponde a una 
intensidad. 

Modo Automático:

Al conectar el aparato, este se enciende automáticamente en “modo preprogramado”. Para modifi carlo, basta con 

• 

apretar la tecla (2). 

13

12

Full Mass

1. ON/OFF
2.  Selección de programa
3.  Selección del sentido de  
 rotación
4.  Aumento de la 
  intensidad de masaje
5.  Disminución de la 
  intensidad de masaje

SP 

SP 

Lanaform Handleiding.indd   12-13

01-10-2010   14:37:51

Содержание Full Mass

Страница 1: ...Full Mass Massage Device Technologie vibratoire Vibration technology Triltechnologie Lanaform Handleiding indd 1 01 10 2010 14 37 49...

Страница 2: ...lenintowater Ifthisisthecase havetheapplianceinspectedandrepairedbythesupplieroritsafter sales department Donottransportthisappliancebycarryingitbyitspowerleadanddonotusethisleadasahandle Alwaysdiscon...

Страница 3: ...sobeselected Todothis pressthe correspondingbuttons 4 5 Eachpresscorrespondstoonelevelof intensity AutomaticMode Whentheapplianceisturnedon itautomaticallyrevertstothepre programmedmode Ifyouwanttocha...

Страница 4: ...sols sprays sontemploy soudansunepi ceo de l oxyg neestadministr N utilisezpascetappareilsousunecouvertureousousuncoussin Unechaleurexcessivepeutprovoquerunincendie l lectrocutiondelapersonneoudesbles...

Страница 5: ...ontwerp zichnietalleenaanuwbuikaan maarookaanuwrug billen dijenenkuiten GELIEVEALLEINSTRUCTIESTELEZENVOORDATUUWMASSAGETOESTELGEBRUIKTENINHET BIJZONDERDEZEBELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Gebruikdi...

Страница 6: ...tigetoetsen 4 5 Elkekeerdrukkenstemtovereen meteenintensiteit Automatischestand Bijhetaanzettenvanhettoestelstaathetautomatischindevoorgeprogrammeerdestand Drukoptoets 2 omde standtewijzigen ONDERHOUD...

Страница 7: ...ray oenhabitacionescon administraci ndeox geno Noutiliceesteaparatodebajodemantasocojines Unexcesodecalorpodr aprovocarunincendio lesioneso electrocuci n Noutilicejam selproductoenhabitacionescuyatemp...

Страница 8: ...IhrenR cken IhrGes IhreOberschenkelundIhreWaden LESENSIEDIESEBEDIENUNGSANLEITUNGBITTEAUFMERKSAMDURCH BEVORSIEIHR MASSAGEGER TINBETRIEBNEHMEN UNDBEACHTENSIEINSBESONDEREDIEFOLGENDEN SICHERHEITSHINWEISE...

Страница 9: ...undaus indemSieaufdenON OFF Knopf 1 dr cken WahlzwischenzweiBetriebsarten manuelloderautomatisch ManuelleBetriebsart MitdemFULLMASShabenSiedieM glichkeit durchBet tigungderTaste 3 dieDrehrichtung mito...

Страница 10: ...19 18 PS PS Lanaform Handleiding indd 18 19 01 10 2010 14 37 56...

Страница 11: ...21 20 Full Mass FULL MASS FULLMASS LANAFORM FULL MASS FULLMASS FULLMASS 6 FULLMASS LANAFORM 2 RU PS Lanaform Handleiding indd 20 21 01 10 2010 14 37 59...

Страница 12: ...0 C FULLMASS 10 20 30 FULLMASS 1 6 5 1 2 FULLMASS FULLMASS 3 FULLMASS 1 FULLMASS 3 6 4 5 2 LANAFORM LANAFORM LANAFORM 23 22 Full Mass 1 2 3 4 5 RU RU Lanaform Handleiding indd 22 23 01 10 2010 14 37 5...

Страница 13: ...przew d dost pnyu dostawcylubserwisieposprzeda nym Nienale yu ywa urz dzenia kt regowtyczkazosta auszkodzona atak eje eliniedzia aprawid owo zosta o upuszczonenaziemi uszkodzonelubwpad odowody Wtakimp...

Страница 14: ...e mo liwo wybrania6r nychpoziom wnat enia Wtymcelunale ynaciska odpowiednie przyciski 4i5 Ka denaci ni cieodpowiadajednemupoziomowinat enia Trybautomatyczny Podczasw czaniaurz dzenieautomatycznieprzec...

Страница 15: ...ijastuka Prevelikatoplinamo euzrokovatipo ar elektri niudariliozlijediti ljude Nikadanekoristiteure ajuprostoriji ijajetemperaturave aod40 C Akose FULLMASS spremiuprostorijusniskomtemperaturom preporu...

Страница 16: ...ORABOMASA NEGAAPARATAPREBERITECELOTNANAVODILA EPOSEBEJTISTA KI ZADEVAJOOSNOVNOVARNOST Uporabljajtetaaparatsamovmejahna inovuporabe opisanihvtempriro niku Uporabategaaparatanipredvidenazaosebe vklju no...

Страница 17: ...zagonuseaparatsamodejnonastavinavnaprejprogramiranina in ebiradispremenilina in zadostujepritisktipke 2 VZDR EVANJE Shranjevanje Spravitemasa nipasv katloalinasuhprostor Izogibajtesepolaganjunaostrero...

Страница 18: ...tkezelik Nehaszn ljaak sz l kettakar vagyp rnaalatt Afokozottmelegt zet ram t stvagys r l stokozhat Nehaszn ljaak sz l ketolyanhelyis gben melynekh m rs kletemeghaladjaa40 C ot AmennyibenaFULLMASS ta...

Страница 19: ...elhaszn l d s b lered k rokra Ezenk v l eLANAFORM term kgarancianemfedeziat lzott nemrendeltet sszer vagyegy bhelytelenhaszn latb l balesetb l nemenged lyezett p talkatr szhozz ad s b l aterm km dos t...

Страница 20: ...39 38 Full Mass AR AR Lanaform Handleiding indd 38 39 01 10 2010 14 38 06...

Страница 21: ...preyler kullan ld veyaoksijenverilenbirodadahi birzamankullanmay n Bucihaz bir rt veyayast nalt ndakullanmay n A r s yang na elektrik arpmas naveyayaralanmalarayola abilir Bucihaz s cakl 40 C nin zeri...

Страница 22: ...tk m P EDPRVN MPOU IT MTOHOTOMAS N HOZA ZEN SIPE LIV PROSTUDUJTEN VOD KPOU IT ZVL T PAKN EUVEDEN BEZPE NOSTN POKYNY Pou vejtetotoza zen pouzek el m kekter mjeur eno Tentov robeknen ur enproosoby v et...

Страница 23: ...enzitymas e Automatick re im P ispou t n seza zen automatickyp ep n dop ednastaven ho programu P ejete lisire imzm nit sta stisknouttla tko 2 DR BA Skladov n Mas n p sulo tedop vodn krabicenebonajin s...

Страница 24: ...ajtepodpokr vkou ivank om Nahromaden teplobymohlosp sobi po iar raz elektrick mpr domaleboin zranenie Zariadenienepou vajtevmiestnosti kdeteplotaprekra uje40 C Akjezariadenie FULLMASS ulo en vmiestnos...

Страница 25: ...tumu predajapodobudvochrokov sv nimkouni ieuveden chpr padov Z rukaspolo nostiLANAFORM sanevz ahujena kodysp soben be n mpou van mtohtov robku Okremin hosa z rukavr mcitohtov rokuspolo nostiLANAFORM...

Страница 26: ...50 Lanaform Handleiding indd 50 51 01 10 2010 14 38 08...

Страница 27: ...LANAFORM NV Zoning de Corn mont Rue de la L gende 55 B 4141 LOUVEIGN BELGIUM Tel 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com Lanaform Handleiding indd 52 01 10 2010 14 38...

Отзывы: