background image

RU-11

 

-

 Не снимайте защитный кожух ножа, за ис

-

ключением случаев проведения работ непо

-

средственно на ножах. 

 

-

 Не  сливайте  масла,  топливо  и  другие  за

-

грязняющие  материалы  в  неустановлен

-

ных местах.

ЦИЛИНДР И ГЛУШИТЕЛЬ

Для  снижения  риска  возникновения  пожара  пери

-

одически тщательно очищайте заслонки цилиндра 

сжатым воздухом, а также очищайте зону глушите

-

ля от древесных опилок, веток, листьев или других 

загрязнений.

СИСТЕМА ЗАПУСКА

Во избежания перегрева и повреждения двигателя

отверстия  воздухозаборника  должны  быть  чисты

-

ми, без древесных опилок и мусора.

Трос  стартера подлежит замене после обнаруже

-

ния признаков износа.

БОЛТЫ И ГАЙКИ

Периодически  проверяйте  надежность  фиксации 

всех болтов и гаек, а также рукояток.

ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА (Рис. 15)
ВАЖНО: 

Очистка  воздушного  фильтра  имеет  

большое  значение  для  обеспечения  эффективно

-

сти  и  ресурса  триммера.  Запрещается  эксплуата

-

ция  с  поврежденным  фильтром  или  без  него,  так 

как это приведет к полной поломке двигателя.
Его  следует  прочищать  через  каждые  8-10  часов 

работы.

Произведите  очистку  фильтра  следующим  обра

-

зом:

 

-

 Ослабьте ручку (3), снимите крышку (1) и филь

-

трующий элемент (2).

 

-

 Промойте фильтрующий элемент (2) с мылом и 

водой.  Не  используйте  бензин  или  другие  рас

-

творители.

 

-

 Оставьте фильтр сушиться на открытом воздухе.

 

-

 Установите фильтрующий элемент (2) и крышку 

(1) на место, затянув ручку (3).

ПРОВЕРКА СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ 

(Рис. 16)

Периодически выкручивайте и очищайте свечу за

-

жигания  от  отложений  с  помощью  металлической 

щетки.
Проверьте  и  отрегулируйте  правильное  расстоя

-

ние между электродами.
Замените свечу зажигания и закрепите ее  ключом, 

входящим в комплект поставки триммера.
Свеча зажигания заменяется свечей с идентичны

-

ми  характеристиками  при  выгорании  электродов 

или износе изоляции, а также каждые 100 рабочих 

часов.

НАСТРОЙКА РАБОТЫ КАРБЮРАТОРА

Карбюратор  настроен  на  заводе-изготовителе  на 

максимальную  производительность  для  всех  ре

-

жимов  эксплуатации,  при  минимальных  выбросах 

токсичных  газов  в  соответствии  с  действующим 

законодательством.

В  случае  неудовлетворительной  работы  обрати

-

тесь к дилеру для проверки системы смесеобразо

-

вания и двигателя.

• Регулировка минимальной частоты вращения

  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  Режущий  элемент  не 

должен  вращаться  при  работе  двигателя  на 

холостом  ходу.  Если  он    вращается  при  рабо

-

те  двигателя  на  холостом  ходу,  обратитесь 

в  Авторизованный  Сервисный  Центр,  чтобы 

правильно отрегулировать двигатель.

УГЛОВАЯ ПЕРЕДАЧА 

(РИС. 17)

Нанесите  литиевую  смазку.  Выкрутите  винт  (1)  и 

нанесите смазку, поворачивая вал вручную до тех 

пор,  пока  не  появится  смазка.  Затем  установите 

винт (10) на место.

ЗАТОЧКА НОЖА С ТРЕМЯ ЛЕЗВИЯМИ 

(РИС. 18)

  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  Используйте  защит

-

ные  перчатки.  При  заточке  ножа  непосред

-

ственно  на  триммере  снимите  крышку  свечи 

зажигания.

При  заточке    учитывайте  тип  ножа  и  режущих 

кромок. Используйте плоский напильник и обрабо

-

тайте каждое лезвие.
Правильная заточка ножей показана на Рис. 19:

A = неправильная заточка

B = пределы заточки

C = неправильные и неравные углы

После  заточки  важно  сохранить  правильный  ба

-

ланс.

Ножи  с  тремя  лезвиями  используются  с  обеих 

сторон. Когда одна сторона изношена, нож можно 

повернуть другой стороной.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ножи не подлежат ре

-

монту, они  должны как можно скорее заменять

-

ся  при  обнаружении  признаков  поломки  или 

превышении предела  заточки.

ЗАМЕНА ЛЕСКИ 

(Рис. 19)

 

-

 Соблюдайте последовательность, указанную на 

рисунке.

ЗАТОЧКА ОТРЕЗНОГО НОЖА 

(Рис. 20)

 

-

 Снимите отрезной нож (1) с кожуха (2), отвернув 

винты (3).

 

-

 Закрепите отрезной нож в тисках и заточите его 

плоским напильником, стараясь сохранить ори

-

гинальный  угол  резки.

 

-

 Установите нож на защитный кожух.

ВНЕПЛАНОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Все операции по обслуживанию, не предусмотрен

-

ные  в  данном  руководстве,  выполняются  только 

Авторизованным Сервисным Центром.

RU

 | Инструкция по эксплуатации

Содержание PB 43B TL

Страница 1: ...a messa in funzione leggere le istruzioni per l uso Decespugliatore a benzina Traduzione delle istruzioni per l uso originali GB Read operating instructions before use Petrol brushcutter Translation o...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 1 2 3 4 6 5...

Страница 4: ...2 7 8 9 10 13 14 11 12...

Страница 5: ...3 20 18 19 17 16 15...

Страница 6: ...LICHEN BAUTEILE DE 2 2 SYMBOLE DE 3 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DE 4 4 MONTAGE DER MASCHINE DE 6 5 ARBEITSVORBEREITUNG DE 7 6 MOTOR ANLASSEN BENUTZEN UND AUSSCHALTEN DE 8 7 MASCHINENEINSATZ DE 9 8 WARTU...

Страница 7: ...8 Hinterer Handgriff 9 Anschlusspunkt des Tragegurts 10 Typenschild 11 Tragegurt a Mit Einzelgurt b Mit Doppelgurt 12 Winkelumlenkung 13 Messerschutz f r den Transport 14 Z ndkerze Steuerungen und Bed...

Страница 8: ...tand von mindestens 15 m einhalten 6 Keine Kreiss gebl tter verwenden Gefahr Die Verwendung von Kreiss gebl ttern an Maschinen mit diesem Symbol setzt den Bediener der Gefahr schwerer bis hin zu t dli...

Страница 9: ...e tra gen Geh rschutz tragen Keine Schale Hemden Halsketten oder andere lose h ngende Zubeh re tragen die sich in der Ma schine oder in eventuell auf dem Arbeitsplatz be findlichen Gegenst nden verfan...

Страница 10: ...s Wechsels der Arbeitsbereiche 11 Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie das Kerzenkabel heraus bevor Sie die Maschine berpr fen reinigen oder Arbeiten an ihr durchf hren nachdem ein Fremdk rper get...

Страница 11: ...e obere Halterung 6 Befestigen Sie die Halterungen mit der Sternschraube 8 Die Schraube vollst ndig von Hand festziehen Der Halter 2 ist bereits am Antriebsrohr 3 vormontiert diese Position darf nicht...

Страница 12: ...m die Gesamtleistungen und die Standzeit der mechanischen Teile auch langfristig sicherzustellen Benzineigenschaften Nur bleifreies Benzin mit einer Oktanzahl nicht unter 90 ROZ verwenden WICHTIG Blei...

Страница 13: ...bis die ersten Z ndungen wahrge nommen werden WICHTIG Um Besch digungen zu vermeiden das Seil nicht ganz herausziehen und nicht mit dem Rande der Seilf hrungs ffnung in Ber hrung bringen Den Griff lo...

Страница 14: ...eingeh ngt wird und der Gurt muss entsprechend der Gr e und Statur des Be dieners eingestellt werden Falls die Maschine mit mehreren Anschlusspunkten f r den Gurt ausger stet ist muss der Punkt verwe...

Страница 15: ...m Bediener gehalten werden muss Schneiden in der N he von Einz unungen Fundamenten Abb 12 Den Fadenkopf langsam in die N he der Einz unungen Pfosten Steine Mauern usw f hren ohne gewaltsam dagegen zu...

Страница 16: ...rlauf bewegt m ssen Sie Ihren H ndler f r die korrekte Motoreinstellung zu Rate ziehen WINKELGETRIEBE Abb 17 Mit Lithiumfett schmieren Die Schraube 1 entfernen und das Fett einf llen indem die Welle v...

Страница 17: ...fung der Z ndkerze beschrieben Maschine so einstellen wie unter Kapitel Maschinen vorbereitung beschrieben 9 ST RUNGSSUCHE ST RUNG M GLICHE URSACHE ABHILFE Motor kann entweder nicht gestartet werden...

Страница 18: ...d Bruch sowie mutwillige Motor berlastung entstanden sind Garan tieaustausch erstreckt sich nur auf defekte Teile nicht auf komplette Ger te Garantiereparaturen d rfen nur von autorisierten Werkst tte...

Страница 19: ...5 Motortyp 2 Takt mit Luftk hlung Hubraum cm 42 7 Treibstoff Benzin l Gemisch 40 1 Tankinhalt ml 1000 Max Motordrehzahl min 1 9800 Leerlaufdrehzahl min 1 3000 Max Drehzahl des Schneidwerkzeugs Mit 3 s...

Страница 20: ...TIFICATION OF MAIN COMPONENTS GB 2 2 SYMBOLS GB 3 3 SAFETY REQUIREMENTS GB 4 4 MACHINE ASSEMBLY GB 5 5 PREPARING TO WORK GB 6 6 HOW TO START USE STOP THE ENGINE GB 7 7 USING THE MACHINE GB 8 8 MAINTEN...

Страница 21: ...rip 6 Guard 7 Handlebar 8 Rear handgrip 9 Connection ponit of the webbing 10 Identification plate 11 Webbing a single belt b double belt 12 Angle transmission 13 Blade protection for transport 14 Spar...

Страница 22: ...the circular saw blade with machines marked with this symbol exposes the user to the danger of very serious or even fatal injuries 7 Maximum cutting device speed Only use suitable cutting devices 8 W...

Страница 23: ...specifi cally manufactured and homologated for such use never smoke when handling fuel slowly open the fuel tank to allow the pressure in side to decrease gradually top up the tank with fuel in the op...

Страница 24: ...where the fuel vapours could reach an open flame a spark or a strong heat source 3 Allow the engine to cool before storing in any en closure 4 To reduce fire hazards keep the engine exhaust silencer...

Страница 25: ...tion Unscrew the nut 4 clockwise Take off the cap 5 and outer ring 6 than remove the blade 1 taking care not to take off the inner ring 7 and spacer 8 When mounting If they were taken off during disas...

Страница 26: ...efuelling and avoid inhaling the petrol fumes WARNING Carefully open the tank top as pres sure could have formed inside Before refuelling Shake the fuel mixture container well Place the machine on a f...

Страница 27: ...to cause any disturbance Scrupulously comply with local regulations and provisions for the disposal of waste materials after sawing Scrupulously comply with local regulations and provisions for the di...

Страница 28: ...o as to prevent the drive tube from overheating due to the grass caught under the guard Remove the caught up grass with a screwdriver to allow the rod to be properly cooled WARNING Do not use the mach...

Страница 29: ...every 100 working hours TUNING THE CARBURETTOR The carburettor is tuned by the manufacturer to achieve maximum performance in all situations with a minimum emission of toxic gas in compliance with th...

Страница 30: ...emove the spark plug Pull the starter rope a few times to eliminate ex cess oil Check the spark plug as described in chapter Checking the spark plug Prepare the machine as indicated in the paragraph e...

Страница 31: ...loading of the motor are excluded from this warranty Warranty replacement does only include defective parts not complete devices Warranty repair shall exclusively be carried out by authorized service...

Страница 32: ...eed 80 dB A In such cases the operator will require noise protection e g wearing of ear protectors Please do also consider any local regulations concerning noise protection 14 EC DECLARATION OF CONFOR...

Страница 33: ...RINCIPALI IT 2 2 SIMBOLI IT 3 3 DISPOSIZIONI DI SICUREZZA IT 4 4 MONTAGGIO DELLE RUOTE IT 6 5 PREPARAZIONE DEL LAVORO IT 7 6 AVVIO USO E SPEGNIMENTO DEL MOTORE IT 8 7 IMPIEGO DELLA MACCHINA IT 8 8 MAN...

Страница 34: ...Punto di collegamento tracolla 10 Targhetta identificativa 11 Tracolla a Con cinghia singola b Con cinghia doppia 12 Rinvio angolare 13 Protezione lama per il trasporto 14 Candela di accensione Coman...

Страница 35: ...re una distanza minima di 15 m 6 Non utilizzare lame circolari Pericolo L uso di lame circolari sulla macchina con questo simbolo espone l utilizzatore al pericolo di lesioni gravi o addirittura morta...

Страница 36: ...re in oggetti che si trovano sul posto di lavoro Legare eventuali capigliature lunghe 2 ATTENZIONE PERICOLO La benzina altamen te infiammabile Conservare quindi il carburante in contenitori ap provati...

Страница 37: ...i e far eseguire le opportune indagini in un azienda specializzata se la macchina non viene utilizzata D MANUTENZIONE E IMMAGAZZINAMENTO 1 Accertarsi che tutti i dadi e le viti siano strette salda men...

Страница 38: ...esta del filo la protezione aggiuntiva con lama a filo deve essere montata Smontare la lama se montata secondo il paragrafo 3 La protezione 1 fissata al rinvio angolare 2 con quattro viti 3 Montare la...

Страница 39: ...i di calore e fiamme libere Conservare le taniche sempre lontano dalla por tata dei bambini Non fumare durante la preparazione della miscela e cercare di non aspirare i vapori di benzina La tabella mo...

Страница 40: ...ore al minimo per almeno 1 minuto prima di utilizzare la macchina IMPORTANTE Se la presa dello starter dovesse essere tirata pi volte con lo starter azionato il motore potrebbe essere cos inondato ren...

Страница 41: ...cinghie sulla schiena dell operatore 2 3 chiudere correttamente la fibbia della cinghia dal lato sinistro 2 4 Le cinghie devono essere tese per ripartire uniforme mente il carico sulle spalle FUNZIONA...

Страница 42: ...taglia la lunghezza in eccesso FINE DEL LAVORO Quando il lavoro terminato spegnere il motore come descritto in precedenza Cap 6 Attendere che il dispositivo di taglio si arresti e monta re la protezi...

Страница 43: ...oppure laddove si supera il limite di usura SOTITUZIONE DEL FILO NELLA TESTINA Fig 19 Seguire la sequenza indicata in figura AFFILAMENTO DELLA LAMA DEL FILO fig 20 Rimuovere la lama del filo 1 svitand...

Страница 44: ...iodo della garanzia di 36 mesi per registrazione 60 mesi ed esso ha ini zio al momento dell acquisto il quale da comprovare mediante lo scontrino fiscale Se l apparecchio viene utilizzato in modo comm...

Страница 45: ...raffreddamento ad aria Cilindrata cm 42 7 Carburante miscela benzina olio 40 1 Capacit serbatoio ml 1000 Numero di giri massimo motore min 1 9300 Numero di giri al minimo min 1 3000 Numero di giri mas...

Страница 46: ...ES FR 3 3 CONSIGNES DE SECURITE FR 4 4 MONTAGE DE LA MACHINE FR 6 5 PREPARATION DU TRAVAIL FR 7 6 DEMARRER UTILISER ET ARRETER LE MOTEUR FR 8 7 UTILISATION DE LA MACHINE FR 9 8 MAINTENANCE ET STOCKAGE...

Страница 47: ...int de fixation de la sangle de transport 10 Plaque signal tique 11 Sangle de transport a A une sangle b A deux sangles 12 Renvoi d angle 13 Prot ge lame pour le transport 14 Bougie d allumage Command...

Страница 48: ...appareil La chute d objets peut provoquer de graves blessures la t te veillez toujours porter un prot ge t te lors de l utilisation de cet appareil 4 Porter des chaussures de s curit et des gants de...

Страница 49: ...our les oreilles Ne pas porter de ch les chemises colliers ou autres accessoires l ches qui peuvent se coincer dans la machine ou dans des objets ventuellement situ s sur le lieu de travail Attacher l...

Страница 50: ...travail 11 Coupez le moteur et retirez le c ble de bougie avant de v rifier nettoyer ou effectuer des travaux sur la machine apr s avoir introduit un corps tranger V rifiez si des dommages sont surven...

Страница 51: ...SITIFS DE PROTEC TION ATTENTION Chaque dispositif de protection est quip d une protection donn e Les autres dispositifs de protection pr vus pour le dispositif de coupe doivent tre utilis s Lame avec...

Страница 52: ...ez votre revendeur vous trouverez des huiles sp cialement d velopp es pour ces moteurs qui peuvent garantir de bonnes performances L utilisation de ces huiles permet une composition du m lange 2 5 sav...

Страница 53: ...et du starter 5 en position ON 8 Tirer de nouveau la poign e de d marrage jusqu ce que le d marrage correct du moteur soit atteint ATTENTION Le d marrage du moteur avec le d marrage actionn et ou le d...

Страница 54: ...de plusieurs points de fixa tion pour la sangle le point avec lequel l quilibre de la machine peut tre le mieux maintenu pendant le travail doit tre utilis Une sangle de transport correspondant au po...

Страница 55: ...eaux pierres murs etc afin de ne pas heurter d obstacles Si le fil heurte un obstacle dur ceci peut le casser ou l user lorsqu il reste suspendu une cl ture il peut soudainement se rompre Dans tous le...

Страница 56: ...che vide vous devez demander conseil votre revendeur pour le r glage correct du moteur RENVOI D ANGLE Fig 17 Lubrifier avec de la graisse base de lithium Retirer la vis 1 et ajouter la graisse en tour...

Страница 57: ...age comme d crit au cha pitre Contr le de la bougie d allumage R gler la machine comme d crit au chapitre Pr paration de la machine 9 DEPISTAGE DES DEFAUTS DEFAUT CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne...

Страница 58: ...le du moteur sont exclus de la garantie Les changes sous garantie ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent tre effectu es que pa...

Страница 59: ...er 80 dB A Dans ce cas il convient de pr voir des mesures de protection acoustique pour l op rateur par ex port de prot georeilles Attention protection contre le bruit Avant la mise en marche informez...

Страница 60: ...RU RU 1 PB 43B TL PB 43L TL 1 3 1 RU 2 2 RU 3 3 RU 4 4 RU 6 5 RU 7 6 RU 8 7 RU 9 8 RU 10 9 RU 13 10 RU 13 11 RU 13 12 RU 13 13 RU 14 14 RU 14...

Страница 61: ...RU RU 2 1 1 2 3 a b 4 5 6 7 8 9 10 11 a b 12 13 14 21 22 23 24 25 26 27 31...

Страница 62: ...RU RU 3 2 1 2 3 4 5 15 6 7 8 2 9 10 11 12 13 a b 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 63: ...3 A 1 2 2 3 4 5 e 6 B 1 2 3 4 5 RU 4 RU...

Страница 64: ...RU 6 7 C 1 2 3 4 3 15 30 5 6 7 8 9 10 11 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 E 1 RU 5...

Страница 65: ...RU 2 F 4 1 1a P 1 2 3 3a 4 5 3 4 4 1b 2 5 2 3 1 5 6 8 2 2 3 3 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 3 5 4 2 3 1 4 5 6 1 7 8 RU 6...

Страница 66: ...RU 8 7 7 1 6 5 4 2 6 2 3 1 1 5 6 4 4 1 2 5 90 2 2 5 1 40 2 cm3 1 0 025 25 2 0 050 50 3 0 075 75 5 0 125 125 10 0 250 250 RU 7...

Страница 67: ...RU 6 3 5 7 1 1 START 2 5 OFF 3 6 10 4 3 2 7 3 5 8 6 10 15 7 ON 8 9 7 2 10 1 1 5 6 8 7 2 4 4 3 RU 8...

Страница 68: ...RU 2 6 8 7 2 1 STOP 7 9 7 5 7 5 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 RU 9...

Страница 69: ...RU 2 a 10 b 15 11 30 12 13 14 6 8 RU 10...

Страница 70: ...RU 11 15 8 10 3 1 2 2 2 1 3 16 100 17 1 10 18 19 A B C 19 20 1 2 3 RU...

Страница 71: ...RU 12 2 3 RU...

Страница 72: ...6 8 8 8 8 5 9 RU 13 10 36 60 12 5 www tonino lamborghini garden com 11 Ko 5 12 7 RU...

Страница 73: ...ISO 14982 2009 106 9 dB A 114 0 dB A V 2000 14 EC 27 09 2013 Ikra GmbH 57 DE 64839 13 PB 43B TL PB 43L TL 1 25 2 cm 42 7 40 1 1000 1 9300 1 3000 1 6900 1 6400 0 63 43 25 5 2 4 2 x 2 1 7 7 EN ISO 1180...

Страница 74: ...COMPONENTES PRINCIPAIS PT 2 2 S MBOLOS PT 3 3 NORMAS DE SEGURAN A PT 4 4 MONTAGEM DA M QUINA PT 6 5 PREPARA O DO TRABALHO PT 6 6 COMO P R O MOTOR A TRABALHAR E COMO O PARAR PT 7 7 UTILIZA O DA M QUIN...

Страница 75: ...6 Prote o da pega 7 Guiador 8 Punho do var o 9 Engate do suspens rio 10 Chapa de identifica o 11 Suspens rio a De al a b Standard 12 Cabe a 13 Prote o do disco 14 Vela Comandos e partes funcionais 21...

Страница 76: ...disco em m quinas que ostentem este s mbolo corre o risco de se ferir ou mesmo causar danos maiores a si 7 Rota o m xima do dispositivo Usar s dispositi vos de corte apropriados 8 Aten o O combust ve...

Страница 77: ...gasolina altamente infla m vel Guardar o combust vel em jerricans que tenham sido fabricados e homologados para esse fim Desenroscar lentamente o tamp o do combust vel de modo a que a press o do inte...

Страница 78: ...uina come a a ter uma vibra o fora do normal procurar a causa da vibra o logo de imediato e faz la inspecionar no seu agente autorizado Quando a m quina n o est a ser utilizada D Manuten o e armazenam...

Страница 79: ...AR A APLICAR OS DISPO SITIVOS DE CORTE AVISO Usar s dispositivos de corte originais ou aqueles recomendados pelo fabricante Disco de 3 faces Fig 5 AVISO Usar luvas ao aplicar a pala Nota A porca de ap...

Страница 80: ...mistura envelhece N o fazer grandes quantidades para evitar a forma o de dep sito IMPORTANTE Guardar a gasolina e a mistura em jer ricans separados bem identificados para evitar usar um combust vel e...

Страница 81: ...tar o seu agente A rota o correta ser atingida quando pressionar o gatilho 2 tanto quanto poss vel IMPORTANTE Evitar utilizar o motor na rota o m xima nas primeiras 6 8 horas de trabalho PARAR O MOTOR...

Страница 82: ...ces Fig 10 Come ar por ro ar acima do ch o e depois baixar o dis co de forma a cortar em pequenas part culas b Com a cabe a de nylon ATEN O Usar s fio de nylon A utiliza o de fios de metal fios plasti...

Страница 83: ...ao ar livre Aplicar de novo o elemento do filtro 2 e a tampa e apertar o man pulo 3 VERIFICA O DA VELA Fig 16 Tirar a vela periodicamente e limp la usando uma esco va de metal para fazer desaparecer q...

Страница 84: ...io da vela Puxar o man pulo da corda v rias vezes para que o leo v para o cilindro Substituir a vela com o pist o na posi o de cima vis vel atrav s da ranhura quando o pist o est no curso m ximo TORNA...

Страница 85: ...para 12 meses Fora da garantia se encontram as pe as de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido de pe as assess rias repara es com pe as n o origi nais utiliza o de for a batidas e quebra b...

Страница 86: ...AS Ro ador a gasolina PB 43L TL PB 43B TL Pot ncia kW 1 25 Tipo de motor 2Tempos arrefecido a ar Cilindrada cm 42 7 Mistura Benzin l Gemisch 40 1 Capacidade do dep sito do combust vel ml 1000 Rota o m...

Страница 87: ...SA HU 2 2 SZIMB LUMOK HU 3 3 BIZTONS GI EL R SOK HU 4 4 A G P SSZESZEREL SE HU 6 5 MUNK RA T RT N EL K SZ LET HU 7 6 MOTOR IND T S HASZN LAT LE LL T S A MOTOR IND T SA HU 8 7 A G P HASZN LATA HU 8 8 K...

Страница 88: ...olat 9 Csatlakoz si pont a biztons gi r gz t shez 10 Azonos t c mke 11 Biztons gi r gz t s a egyes sz jjal b dupla sz jjal 12 Fogasker k h z 13 V g lap v d burkolat sz ll t shoz 14 Gy jt gyertya Vez r...

Страница 89: ...Vesz ly K rf r szlapok haszn lata ezen jelz st felt ntet g pekkel a haszn l t s lyos ak r hal llal is j rhat balesetvesz lynek teszi ki 7 A v g egys g maxim lis sebess ge Csak megfelel v g egys get ha...

Страница 90: ...gz s hely n l v t rgyakba illetve anyagokba Ha hossz a haja k sse megfelel en ssze 2 FIGYELEM VESZ LY A benzin rendk v l gy l kony az zemanyagot az ezen t pus haszn latra el rt megfelel kann kban t r...

Страница 91: ...el a sz ks ges jav t sokat az ism telt elind t s el tt ha a g p rendellenes vibr ci j t tapasztalja azon nal keresse meg a vibr l s ok t s v geztesse el a sz ks ges ellen rz seket egy szakszervizben...

Страница 92: ...huzalt r fejet haszn lja huzalv g k ssel mindig fel kell szerelni a kieg sz t v d r szt T vol tsa el a v g lapot ha fel van szerelve a 3 fejezetben felt ntetetteknek megfelel en A v d r sz 1 a fogask...

Страница 93: ...ell t rolni biztons gos helyen h forr sokt l vagy ny lt l ngokt l t vol Ne hagyja a tart lyokat gyermekek ltal el rhet helyen Ne doh nyozzon a kever k ssze ll t sa k zben s ker lje a benzing z bel leg...

Страница 94: ...lfolyhat s neh zkes s teheti az ind t st A motor t lfoly sa eset n szerelje le a gy jt gyerty t s h zza meg vatosan az ind t zsin rt hogy elt vol tsa a f l sleges zemanyagot ezt k vet en sz r tsa meg...

Страница 95: ...edig a der k v vonala alatt FIGYELEM Azonnal ll tsa le a motort ha mun ka k zben a v g lap elakad gyeljen mindig vis sza t sre mely akkor val sulhat meg ha a v g lap szil rd akad lyba tk zik fat rzs g...

Страница 96: ...Hagyja felhelyezve a v g lap v d burkolatot ki v ve ha mag n a v g lapon kell valamilyen m ve letet v grehajtania Gondoskodjon arr l hogy a k rnyezetbe ne ker l j n olaj benzin vagy m s szennyez anya...

Страница 97: ...issza a v g lapot a v d burkolatra RENDK V LI KARBANTART S Minden a jelen haszn lati utas t sban fel nem t ntetett karbantart si m veletet kiz r lag a viszontelad ja v gezhet Nem megfelel szervizekben...

Страница 98: ...l a v llalat a v gfelhaszn l nak az elektromos k sz l kre a k vetkez garanci t ny jtja A j t ll s id tartama az tad s napj t l 36 h nap amely rv nyes t s hez a keresked r sz re mell kelni kell az ere...

Страница 99: ...cherstra e 57 DE 64839 M nster 13 MIN S T S Benzinmotoros kasza PB 43B TL PB 43L TL Motor teljes tm nye kW 1 25 Motor t pusa 2 tem l gh t ses Henger rtartalom cm 42 7 zemanyag benzinkever k 40 1 zeman...

Страница 100: ......

Страница 101: ...i ig ny bejelent s nek id pontja Jav t sra tv tel id pontja Hiba oka Jav t s m dja A term k fogyaszt r sz re val visszaad s nak id pontja A j t ll s kijav t s id tartam val meghosszabb tott j hat ride...

Страница 102: ...Baracskai S ndor 7000 S rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 42...

Страница 103: ...ikk tulajdonosa rv nyes theti felt ve hogy fogyasz t nak min s l 14 2 A k telez j t ll s rv nyess g hez valamint a j t ll sb l ered jogok rv nyes t s hez a v llalkoz s a rendeletben foglaltakon t l to...

Страница 104: ...k nt nem sz ll that term ket a j rm vek kiv tel vel az zemeltet s hely n kell megjav tani Ha a jav t s az zemeltet s hely n nem v gezhet el a le s felszerel sr l valamint az el s vissza sz ll t sr l a...

Страница 105: ......

Страница 106: ...1 571 3164 7 385 1 3454 906 IT Brumar Garden Products S r l Loc Valgera 110 B 14100 ASTI AT 39 0141 477309 7 39 0141 440385 LT UAB Baltic Continent P Luk io g 23 09132 Vilnius 370 8 700 555 95 remonta...

Страница 107: ......

Страница 108: ...49 6071 3003 0 Telefax 49 6071 3003 30 service tonino lamborghini garden com www tonino lamborghini garden com PRODOTTI DISTRIBUITI DA PRODUCTS DISTRIBUTED BY SU LICENZA DI TONINO LAMBORGHINI SRL UND...

Отзывы: