LAMA F12B Скачать руководство пользователя страница 6

Conceptos básicos 

Basic concepts /

 

Basics

ES

EN

6

CONCEPTOS BÁSICOS QUE DEBE CONOCER

 

Destino del agua filtrada o calidad de filtración requerida

 es 

aquella que, aplicando un coeficiente de seguridad (recomendado 

entre 1/3 y 1/7 de diámetro de partícula), permita que los contami-

nantes que atraviesen los elementos filtrantes lleguen al destino en 

los diámetros de partículas y concentraciones requeridas.

 

Caudal límite

, es aquel caudal que crea una pérdida de carga 

próxima al inicio del retrolavado, una vez que el elemento filtrante 

está limpio.

 

Caudal mínimo de drenaje

, requerido durante la duración del re-

trolavado para evacuar con eficacia las partículas retenidas en el 

elemento filtrante por el drenaje de las válvulas.

 La contaminación del agua,

 ni se crea ni se destruye, las par-

tículas retenidas se concentran en las pantallas de los elementos 

filtrantes y pueden ser eliminadas o evacuadas por los drenajes 

de las válvulas, o bien lo atraviesan y llegan al punto de emisión 

o destino.

 

Caudal recomendado a filtrar

, según el tipo de contaminante y 

proveniencia y destino de las aguas:

- Río/embalse

, con aguas poco cargadas con menos de 100 

ppm (partes por millón).

BASIC CONCEPTS YOU SHOULD KNOW

 Destination of the filtered water or required filtration quality:

 

the one which, after applying a safety coefficient (recommended 

between 1/3 and 1/7 of particle diameter), allows the contami-

nants passing through the filtering elements to reach their destina-

tion at the required particle diameters and concentrations.

 Limit flow

, is the flow that creates a pressure drop just before 

starting backwashing, once the filter element is clean.

 Minimum drainage flow,

 required for the duration of the bac-

kwash to effectively evacuate particles retained in the filtering ele-

ment by the valve draining.

 

Contamination in water

 is neither created nor destroyed. The re-

tained particles are concentrated in the screens of the filtering ele-

ments and can be removed or evacuated through the valve drains, 

or they pass through the filtering elements and reach the outflow 

point or destination.

 

Recommended flow rate to be filtered

, according to the type of 

contaminant and the origin and destination of the water:

- River/reservoir

, with water with a low load of less than 100 

ppm (parts per million).

- Canal,

 recomendado para aguas medianamente cargadas 

entre 100 a 200 ppm.

- Residuales

, aguas muy cargadas con más de 200 ppm. 

Para cargas superiores, se recomienda una decantación previa. Los 

caudales expresados están basados en la experiencia y son reco-

mendaciones generales que pueden variar a lo largo de los años y 

de distintas épocas.

 Conexiones hidráulicas de fácil identificación:

-  Presión máxima:

 

P+

 la existente en el colector de entrada. 

- Presión mínima: 

 

p-

 la existente en el colector de salida de 

aguas filtradas, debe ser de 1Kg/cm² para poder mover las válvu-

las a sus  diferentes posiciones.

-  Presión mínima de retrolavado:

 requerida en el colector de 

salida durante el proceso de retrolavado, generalmente 2,5Kg/

cm²  para garantizar la eficacia.

 Pérdida de carga (PD),

 es la diferencia de carga producida por el 

flujo de agua entre “P+” y “p-”. 

Los esquemas, fotos, medidas y pesos, son orientativos y podrían 

no coincidir con la realidad.

- Channel

, recommended for water with a medium load of be-

tween 100 and 200 ppm.

- Wastewater

, water with a heavy load of at least 200 ppm. 

Prior settling is recommended for higher loads. The flows stated 

here are based on experience and are general recommendations 

that can vary over the years and from time to time.

 

Easily identifiable hydraulic

, connections:

- Maximum pressure:

 

P+

 the pressure existing in the inlet manifold.   

- Minimum pressure:

 

p-

 the pressure in the filtered water out-

let manifold must be 1 kg/cm² so that the  valves can be moved 

to their different positions.

- Minimum backwash pressure:

 required at the outlet manifold 

during the backwash process, usually 2.5kg/cm²  to ensure effi-

ciency.

 Pressure drop (PD)

, is the difference in pressure produced by the 

flow of water between “P+” and “p-”. 

The diagrams, photos, measurements and weights are provided for 

guidance and may not coincide with reality.

Содержание F12B

Страница 1: ...USER GUIDE MANUEL UTILISATEUR Lecho Media Lit Sable Despieces Take apart Démontage Mantenimiento Maintenance L entretien Esquemas de conexionado Connections schemes Schemas de connexions www lama es Media Lit Sable Lecho ...

Страница 2: ...Fernando Lama S L Marzo 2021 Gelves Sevilla España Versión 1 0 ...

Страница 3: ...lts Proper maintenance carried out by qualified personnel will make the use of LAMA filter systems more profitable and pleasant OVERVIEW 1 Explanation of the operation and wiring diagrams 2 This manual is written in three languages Spanish English and French In each chapter you will find pages in a single language and others in all three which are generally pages containing details of filter eleme...

Страница 4: ...ogamos informar a su vendedor e indicarle los códigos de control de este documento o los que figuran sobre los mismos filtros Para cualquier reclamación es obligatorio la presentación de este documento los códigos de artículo y partida que aquí figuran o la factura de compra PRODUCT WARRANTY All Product are guaranteed for 1 year from invoice date The warranty period against holes punctures due to ...

Страница 5: ...modifications non autorisées du produit La maintenance et l entretien périodiques de nettoyage L usure produite par la fatigue des matériaux l abrasion ou les hautes températures Les tensions électriques supérieures ou inférieures à celles indiquées sur le tableau électrique L humidité dans le tableau électrique les solénoïdes ou autre matériel électrique L usure des hydrocyclones due à l abrasion...

Страница 6: ... removed or evacuated through the valve drains or they pass through the filtering elements and reach the outflow point or destination Recommended flow rate to be filtered according to the type of contaminant and the origin and destination of the water River reservoir with water with a low load of less than 100 ppm parts per million Canal recomendado para aguas medianamente cargadas entre 100 a 200...

Страница 7: ...ivent au point d émission ou de desti nation Débit recommandé à filtrer selon le type de polluant et la prove nance et la destination des eaux Fleuve Barrage pour les eaux peu chargées de moins de 100 ppm parties par million Canal recommandé pour les eaux moyennement chargées de 100 à 200 ppm Usées pour les eaux très chargées de plus de 200 ppm Pour les charges supérieures il est recommandé de pro...

Страница 8: ...lmodelodeprogramador usado La presión diferencial recomendada es de 0 5 a 0 8 Kg cm 5 Compruebe que los tornillos estén bien apretados y suministre ES Media Filters Filtres Lit Sable Filtros de Lecho al sistema presión poco a poco vigilando posibles fugas La fuga de agua por los conductos de drenaje cesa cuando el sistema alcanza 1Kg cm de presión 6 Ejecute varios lavados seguidos hasta eliminar l...

Страница 9: ...bles disponibles sur le marché et vous procure la meilleure qualité de filtration Les éléments sont généra lement fournis séparément afin de faciliter le transport Vous devez donc les brancher 1 Installez les filtres sur une surface plane en suivant le plan de sol de montage fourni Installez les collecteurs d entrée et de sortie se rrez les brides et leurs joints et vérifiez qu ils sont tous serré...

Страница 10: ...l véripier Echar agua para descompactar la arena Pour water to unzip the sand Versez de l eau pour décompresser le sable Quitar Remove Découvri CARGA CHARGE CHARGEMENT DESCARGA REPLACEMENT DÉCHARGEMENT Comprobar cheal véripier MAX MAX Comprobar cheal véripier Echar agua para descompactar la arena Pour water to unzip the sand Versez de l eau pour décompresser le sable Quitar Remove Découvri CARGA C...

Страница 11: ... 4 Junta Joint J175 5 J175 5 J175 5 J175 6 J175 6 J175 6 5 Tornillo 12x50 Screw 12 x 50 T125 15 T125 15 T125 15 T125 18 T125 18 T125 18 6 Tuerca M 12 Nut M 12 TM12 15 TM12 15 TM12 15 TM12 18 TM12 18 TM12 18 7 Colector 1 dos roscas 115mm con tapón 1 Collector two thread 115mm whith top CO23T 10 CO23T 2 CO23T CO23T CO23T CO23T 8 Colector 1 dos roscas 230mm con tapón 1 Collector two thread 230mm whit...

Страница 12: ... Cod Uni Cod Uni Cod Uni 1 Crepina Nozzles CREP 21 CREP 21 CREP 24 CREP 24 CREP 24 CREP 40 2 Tapadera Cover BRIA 6 BRIA 6 BRIA 6 BRIA 7 BRIA 10 BRIA 10 3 Junta Joint J175 6 J175 6 J175 6 J175 7 J175 10 J175 10 4 Tornillo 12x50 Screw 12x50 T125 18 T125 18 T125 18 T125 21 T125 30 T125 30 5 Tuerca M 12 Nut M 12 TM12 30 TM12 30 TM12 30 TM12 30 TM12 30 TM12 30 1 2 4 3 5 ES EN FR 12 ...

Страница 13: ... MODELS MODÈLES 1200 Ø 1400 Ø 1600 Ø 1800 Ø 2000 Ø 2200 Ø Nº Descripción Cod Uni Cod Uni Cod Uni Cod Uni Cod Uni Cod Uni 1 Crepina Nozzles CREP 24 CREP 40 CREP 44 CREP 60 CREP 76 CREP 88 1 Ejemplo de cabezal automático Example of an automatic filtration Example de tête automátique ES EN FR 13 ...

Страница 14: ...bezal automático con 4 valvulas Example of an automatic filtration header with all its components Example de tête automátique avec toutes les connexions Valvula Valve Vannes Filtración Filtration Filtration Lavado Wash Nettoyage V1 NA ON OFF V2 NC OFF ON Valvula Valve Vannes Filtración Filtration Filtration Lavado Wash Nettoyage V1 NA ON OFF V2 NC OFF ON V3 NA ON OFF V4 NC OFF ON OPCIONAL OPTIONAL...

Страница 15: ... process V1 NA ON OFF ON V2 NC OFF ON OFF V3 NC OFF OFF ON V4 NC ON OFF OFF V5 NA OFF ON OFF Valvula Valve Vannes Filtración Filtration Filtration Lavado Wash Nettoyage Asentamiento carga Backmashing process V1 NA ON OFF ON V2 NC OFF ON OFF V3 NC OFF OFF ON V4 NA ON OFF OFF V5 NC OFF ON OFF V6 NC OFF ON OFF Ejemplo de cabezal automático con 5 valvulas Example of an automatic filtration station wit...

Страница 16: ... the elaboration of filtering equipment both at an international and a European level ISO and CEN are currently being updated and others are being fulfilled LAMA actively takes part as a member of the working group of the technical committee CTN318 LAMA has a quality insurance system certified according to the norm ISO 9001by SGS as designing and manufacturing filtering systems ES 13 14728 01 NORM...

Страница 17: ...______________________ INTERVENCIÓN ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ NºLAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCIÓN ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ NºLAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCIÓN ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE __...

Страница 18: ...Apreciado cliente Dear client Cher client SU FILTRO NECESITA MANTENIMIENTO YOUR FILTER NEEDS MAINTENANCE LE FILTRE A BESOIN D ENTRETIEN ...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: