background image

manual).
• Due to excess impurities in the water. Lowering the flow rate 
is recommended until the ducts are clean. After a reasonable 
amount of time, the flow rate can be increased gradually.
• Check that the differential pressure is suitable.
• Because washing is not being completed successfully, due to 
the short duration of the washing or low pressure during was-
hing (see minimum required time, pressure, flow rate, and pollu-
tants parameters for each model).

4.- Washing does not occur and there is a loss of pressure.

Check that the base plugs are connected to the solenoids and that 
the safety screws are tight. Check that the stopcock controlling the 
supply to the auxiliary filter is open.
It may be that the pressure connections to the sensors or to the 
pressure switch are wrong or badly adjusted. The three-way valves 
or solenoids can be in an incorrect manual position.

5.- Problems with the suction devices.

If there are water leaks when pressure is first applied or an object 
is introduced in the closure, close the optional shut-off valve and/
or eliminate the pressure before disassembling by unscrewing the 
base. Clean it, screw it back on, and open the air valve.

Starting up after a long shutdown period 

1.- 

Start the system up and slowly increase pressure. Complete two 

or three washing cycles in a row. Check that the maximum pressure 
supported by the system is not surpassed.

2.-

 The controller has a partial counter for the number of washing 

cycles (depending on the model). If you set it to zero, save the 
number of cycles. There are controllers which keep a total count.

3.-

 It is recommended to change the seals and membranes or dia-

phragms every 14,000 cycles.

4.-

 Clean the solenoids if the drainage microtubes marked in yellow 

no longer drain.

5.-

 Disassemble and check the cartridge (follow the instructions 

and photographs of each filter) and possible obstructions caused 
by sand stuck in the screen, iron or lime deposits. Clean manually 
and, if necessary, with acid.

6.-

 Exchange manometers or replace them with new ones.

7.-

 Clean auxiliary filter of the hydraulic control circuit.

High frequency of washing or continuous washing

1.-

 Check if the cartridge is dirty.

2.-

 It is possible that the quality of the water has gotten worse. In 

that case the flow rate should be reduced, or more filters installed.

Screen

Operation

1.-

 Depending on the model, the equipment may come with some 

components or elements not assembled in order to make transpor-
tation easier and safer, which then have to be assembled.

2.-

 There are various filter models and various controller models. 

Check that the one you received corresponds to the one you orde-
red or with the standard model. Each model has specific flow rates 
and voltages.

3.-

 Place the filters in ventilated areas and on a flat surface, with a 

natural drainage path to the external drain and keeping minimum 
distances to walls and ceilings in order to have easy access to ma-
nually disassemble the cartridges.

4.- 

Fasten or screw in the inlet and outlet connections. Make sure 

that they are not subject to vibration or extreme thermal expan-
sion. Place the models Eko, Calado, and EkoSenior vertically on 
their legs (optional); the Automesh and EKOLU models should be 
placed horizontally. In any case, they should be fastened to their 
flanged connections rigidly enough to support the weight.

5.- 

When the system is made up of more than one filter, only one 

controller is usually used (see controller manual).

6.- Please, check the ferrule frequently. It is the numbers 20 and 
6 item from the spare part at the page 21 and 23. It belongs to the 
EKO and EKOLU filters.

7.-

 The working pressures of this equipment have been tested at 

23º C in standard conditions. The use of the equipment in extreme 
temperatures is not recommended, please contact us for further 
questions.

Fault locator

1.- Water leaking from the drains of the Globo cleaning valves or 
other valves. 

 

Wait until the system pressure is at least 1kg/cm² and, if necessary, 
increase the pressure or flow rate to reach this minimum pressure 
level. When the flow rate or pressure is low, sometimes it is ne-
cessary to install stabilising valves at the outlet of the system to 
increase the pressure.

2.- Significant loss of pressure when starting to fill the pipes.

When there is an excess flow rate due to low pressure in the pipes, 
a manual valve should be installed and closed off. Alternatively, a 
system with an intelligent controller and a stabilising valve can be 
used. After some time and once the piping system is full, the los-
ses should match the flow rate and values given in the tables. The 
switchboards have a system in place for delaying the start of the 
washing cycle to avoid this situation.

3.- Repeated backwashing. This can appear for different reasons:

• Due to a significant pressure drop (see previous point).
• Short delay time for starting the washing cycle (see controller 

EN

10

Содержание EkoSenior

Страница 1: ...UIDE MANUEL UTILISATEUR EkoSenior Eko EkoLU AutoMesh Calado Malla Screen Tamis Despieces Take apart D montage Mantenimiento Maintenance L entretien Esquemas de conexionado Connections schemes Schemas...

Страница 2: ...Fernando Lama S L Febrero 2021 Gelves Sevilla Spain Versi n 3 0...

Страница 3: ...diagrams 2 This manual is written in three languages Spanish English and French In each chapter you will find pages in a single language and others in all three which are generally pages containing de...

Страница 4: ...mos informar a su vendedor e indicarle los c digos de control de este documento o los que figuran sobre los mismos filtros Para cualquier reclamaci n es obligatorio la presentaci n de este documento l...

Страница 5: ...ou des modifications non autoris es du produit La maintenance et l entretien p riodiques de nettoyage L usure produite par la fatigue des mat riaux l abrasion ou les hautes temp ratures Les tensions...

Страница 6: ...removed or evacuated through the valve drains or they pass through the filtering elements and reach the outflow point or destination Recommended flow rate to be filtered according to the type of conta...

Страница 7: ...l eau n est ni cr e ni d truite les particules retenues se concentrent dans les crans des l ments filtrants et peuvent tre limin es ou vacu es par les drainages des vannes ou bien les traversent et a...

Страница 8: ...a de tuber as debe de tener las p rdidas seg n tablas y caudal Los cua dros llevan de serie un sistema de retardo de inicio del lavado para evitar esa circunstancia 3 Repetidos contralavados Pueden ap...

Страница 9: ...impiar el filtro auxiliar en caso de estar atascado 3 Limpiar con cido o sustituir microtubos de conexi n v lvulas Malla Lama ES 9 de aguja chicl s cebollos o solenoides si es el ctrico cegados por de...

Страница 10: ...the model the equipment may come with some components or elements not assembled in order to make transpor tation easier and safer which then have to be assembled 2 There are various filter models and...

Страница 11: ...lace connecting microtubes needle val ves restrictors Cebollo valves or solenoids if it is electric clogged with deposits 4 Check and or change worn out gaskets or perforated membranes Water leaks Dri...

Страница 12: ...it de contr le hydraulique Fonctionnement 1 Selon le mod le l quipement se pr sente avec quelques com posants ou l ments d mont s permettant un transport plus fa cile et plus s r et requ rant donc d e...

Страница 13: ...e filtre auxiliaire est obstru il est n cessaire de le nettoyer 3 Nettoyez l acide ou remplacer les microtubes de connexion les vannes pointeau les diaphragmes les vannes Cebollo ou so l no des pour m...

Страница 14: ...e Filtraci n Peso Neto Dimensiones Embalaje Peso Embalaje Volumen Embalaje Con IN OUT Whasing Pressure Whasing Flow Whasing Time Filtration Surface Net Weight Package Size Package Weight Package Volum...

Страница 15: ...nism MEKSE2 1 MEKSE3 1 6 Botella hidr ulica Hydraulic Cylinder BOTEEKS 1 BOTEEKS 1 7 Solenoide de impulso Solenoid LACHBRA 1 LACHBRA 1 8 V lvula hidr ulica de drenaje Hyd Valve VH1P 1 VH1P 1 9 Program...

Страница 16: ...mmer avec programmeur piles Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cleaning Stage tape de nettoyage...

Страница 17: ...os filtros EKOSenior para su mantenimiento Disassembling of EKOSenior filters for maintenance D montage des filtres EKOSenior pour l entretien 1 4 2 3 5 7 6 17 ES EN FR Video mantenimiento Maintenance...

Страница 18: ...sing Pressure Whasing Flow Whasing Time Filtration Surface Net Weight Package Size Package Weight Package Volume EKO3V 3 2 5 Kg cm 6 2 m3 h 20 1593 cm2 35 5 kg 850x600x310 mm 35 5 kg 0 158 m3 EKO4V 4...

Страница 19: ...r maintenance D montage des filtres EKO pour l entretien Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cle...

Страница 20: ...2 EKO 20 ES EN FR EKO Despiece Parts D montage 2 3 3 1 4 5 6 7 8 1 1 1 9 10 14 15 16 17 18 19 20 21 21 1 21 2 22 22 1 22 2 23 11 13 12...

Страница 21: ...M16 Zincada Washer ARAN x 3 ARAN x 3 ARAN x 3 ARAN x 6 ARAN x 6 13 Tuerca Zincada M16 Nut TM16 x 3 TM16 x 3 TM16 x 3 TM16 x 6 TM16 x 6 14 Man metro de arrastre Gauge with max ind 1 MANA MANA MANA MANA...

Страница 22: ...Pressure Whasing Flow Whasing Time Filtration Surface Net Weight Package Size Package Weight Package Volume EKO3H 3 2 5 Kg cm 6 2 m3 h 20 3378 cm 50 Kg 1200x600x310 mm 55 Kg 0 223 m3 EKO4H 4 2 5 Kg c...

Страница 23: ...PRE FLMSPRE FLMSPRE FLMSPRE 12 Man metro Glicerina Glycerine pressure gauge 1 MANO MANO MANO MANO MANO 13 Man metro de arrastre Gauge with max ind 1 MANA MANA MANA MANA MANA 14 Tornillo M16x130 Screw...

Страница 24: ...raulic valve 1 VH2P VH2P VH2P VH2P VH2P 10 Programador Programmer 1 FLMSPRE FLMSPRE FLMSPRE FLMSPRE FLMSPRE 11 Man metro Glicerina Glycerine pressure gauge 1 MANO MANO MANO MANO MANO 12 Man metro de a...

Страница 25: ...ES EN FR 3 EkoLU EkoLU Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cleaning Stage tape de nettoyage...

Страница 26: ...antenimiento Disassembling of EkoLU filters for maintenance D montage des filtres EkoLU pour l entretien 26 ES EN FR 1 2 7 5 8 6 9 4 3 Video mantenimiento Maintenance video Vid o de maintenance Lado p...

Страница 27: ...Dimensiones Embalaje Peso Embalaje Volumen Embalaje Con IN OUT Whasing Pressure Whasing Flow Whasing Time Filtration Surface Net Weight Package Size Package Weight Package Volume CALADO 3 3 2 5 Kg cm...

Страница 28: ...C2 1 VHC2 1 VHC2 1 VH3C 1 VH3C 1 10 Programador 230 V Programmer RIO8 1 RIO8 1 RIO8 1 RIO8 1 RIO8 1 RIO8 1 11 Motor el ctrico Electric motor MOEQ050 1 MOEQ050 1 MOEQ050 1 MOEQ050 1 MOEL050 1 MOEL050 1...

Страница 29: ...4 Calado 29 ES EN FR Calado Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cleaning Stage tape de nettoyage...

Страница 30: ...T Backwhasing Pressure Whasing Flow Whasing Time Filtration Surface Net Weight Package Size Package Weight Package Volume AM4 4 2 5 Kg cm 75 m3 h 5 8 058 cm 190 Kg 1900x700x850 cm 210 Kg 1 024 m3 AM6B...

Страница 31: ...IO8 1 RIO8 1 RIO8 1 10 Motor el ctrico Electric motor MOEB050 1 MOEB050 1 MOEB050 1 MOEB050 1 MOEB050 1 11 Man metro de arrastre Gauge with max ind MANA 1 MANA 1 MANA 1 MANA 1 MANA 1 12 Man metro Gaug...

Страница 32: ...de los filtros AutoMesh para su mantenimiento Disassembling of AutoMesh filters for maintenance D montage des filtres AutoMesh pour l entretien 1 4 3 2 5 6 ES EN FR Video mantenimiento Maintenance vi...

Страница 33: ...S 2 5Kg cm2 35 5 psi AutoMesh S C R E E N F I L T E R PRES MAX Kg cm2 142 psi 10 PRES minKg cm2 1 14 psi BACKWASHING PRES 2 5Kg cm2 35 5 psi AutoMesh S C R E E N F I L T E R PRES MAX Kg cm2 142 psi 10...

Страница 34: ...5 AutoMesh 34 Instalaci n del Cartucho Cartridge installation Installation de la cartouche Lado motor Motor side C t moteur Sentido de giro Rotation Sentido de giro Rotation 1 3 2 4 5 6 ES EN FR...

Страница 35: ...s for the elaboration of filtering equipment both at an international and a European level ISO and CEN are currently being updated and others are being fulfilled LAMA actively takes part as a member o...

Страница 36: ..._____________________ INTERVENCI N ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ N LAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCI N ACTUATION __________...

Страница 37: ..._____________________ INTERVENCI N ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ N LAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCI N ACTUATION __________...

Страница 38: ..._____________________ INTERVENCI N ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ N LAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCI N ACTUATION __________...

Страница 39: ......

Страница 40: ...orteDroiteB Tanger Maroc maroc lama es Portab 00212 0 6 61 42 36 05 Telf 00212 0 5 39 31 32 12 Fax 00212 0 5 39 31 32 11 TUNISIE Bureau Commercial tunisie lama es FRANCE Bureau Commercial france lama...

Отзывы: