background image

6

7

Cantimplora 

Instrucciones y garantia

ES

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

•  Después de haber sacado el producto de su 

embalaje comprobar la integridad y la eventual 

presencia de daños causados por el transporte. En 

caso de dudas no utilizar el producto y ponerse en 

contacto un revendedor autorizado.

•  Seguir las instrucciones de este manual. El uso 

inadecuado puede afectar la seguridad del producto 

o causar daños al mismo.

•  El fabricante no se hace responsable de los daños 

derivados de un uso inadecuado o incorrecto.

•  Tener la bolsa de plástico del embalaje lejos del 

alcance de los niños: hay peligro de asfixia.

•   Tener el producto lejos del alcance de los niños.

•   El mantenimiento de la cantimplora Laica debe ser 

realizado solo por personas de por lo menos 8 años.

•  Este producto puede ser utilizado por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas, o por personas inexpertas, solo si 

previamente han sido instruidas sobre el uso en 

condiciones de seguridad y si se han informado 

sobre los peligros relacionados con el producto 

mismo.

•   En caso de averías o mal funcionamiento dirigirse 

a un revendedor autorizado. Es posible obtener 

información sobre la asistencia técnica compilando 

el formulario presente en el sitio https://www.laica.

it/ en la sección Faq y Asistencia.

•  Utilizar SOLO con agua potable fría corriente 

proveniente de la red hídrica doméstica.

•  

NO

 exponer el producto a los agentes atmosféricos 

(lluvia, sol).

•   Tenga el producto alejado de las fuentes de calor.

•  

NO

 adecuado para el uso con horno microondas.

•  

NO

 insertar objetos en las aberturas.

•  

NO

 usar el producto si el tapón está dañado.

•  

NO

 colocar el producto en un esterilizador en 

función.

•  

NO

 congelar el producto.

•  

NO

 lavar en lavavajillas

•  

NO

 introducir hielo en el interior de la cantimplora

•  La cantimplora Laica 

NO

 es adecuada para uso 

profesional, solo para uso doméstico.

PREPARACIÓN DE LA CANTIMPLORA LAICA 

Antes de proceder con las siguientes operaciones 

lavarse cuidadosamente las manos.

1) Lavar con agua potable fría y jabón para vajilla el 

tapón y el cuerpo de la botella. Asegurarse de que 

todo el detergente haya sido enjuagado antes de 

proceder. Repetir la operación tres veces y dejar 

secar al aire.

USO DE LA CANTIMPLORA

1.  Desatornillar el tapón de la cantimplora y apoyarlo 

en una superficie limpia (ej. un plato).

2.  Llenar la cantimplora con agua fría de grifo hasta el 

nivel deseado. 

3.  Verter o beber directamente la cantidad de agua 

deseada

4.  Cerrar la cantimplora enroscando el tapón.

MANTENIMIENTO Y CUIDADO

Instrucciones de lavado del tapón de la botella: 

1)  Lavar todos los componentes a mano con agua fría 

y detergente para vasijas por lo menos 2-3 veces a 

la semana. No utilizar otros productos químicos o 

abrasivos.

2)   En el caso de no uso de la cantimplora por 24 horas, 

arrojar el agua que quede en el interior de la botella. 

3)  Conservar la cantimplora en el frigorífico. El 

frigorífico debe mantenerse en buenas condiciones 

higiénicas.

5)  Tener el producto alejado de fuentes de calor y de la 

luz directa del sol.

6)  Utilizar solo agua potable fría (+4°C / +30°C).

SUSTITUCIÓN DE EVENTUALES PARTES DAÑADAS

En caso de rotura, daños o pérdida del tapón, comprar 

los repuestos a los revendedores autorizados (consultar 

en el sitio www.laica.it la lista de todos los revendedores 

Laica). Eliminar el tapón como se describe en el párrafo 

“Procedimiento de eliminación”.

PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN 

Deseche todos los componentes de acuerdo a su 

respectiva clase de pertenencia. (tapón: residuo seco 

no reciclable; cuerpo de la botella: acero AISI 304) 

GARANTÍA

Para información sobre la garantía hacer referencia al 

manual del producto en el interior del envase.

Содержание AB03100

Страница 1: ...antie FR Gourde Instructions and garantie EL Μπουκάλι άθλησης Οδηγίες και εγγύηση RO Sticlă sport Instrucţiuni şi garanţie CS Sportovní láhev Pokyny a záruka SK Športová fľaša Pokyny a záruka HU Sport Palack Használati utasítás és jótállás SL Športna Steklenica Navodila za uporabo in garancija LV Sporta pudele Lietošanas instrukcija un garantija HR Sportska Boca Upute i jamstvo TR Matara Talimatla...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... palack kupak SL Pokrov čutare Laica LV Laica pudeles vāciņš HR Čep boce Laica TR Laica mataranın kapağı IT Corpo della borraccia Laica EN Laica sport bottle body ES Cuerpo de la cantimplora Laica PT Corpo da garrafa Laica DE Körper der Laica Wasserflasche FR Corps de la bouteille Laica EL Σώμα μπουκαλιού RO Corpul sticlei CS Tělo láhve Laica SK Telo fľaše Laica HU Laica sport palack test SL Telo ...

Страница 4: ...essionale ma solo per uso domestico Si raccomanda un utilizzo esclusivamente personale del prodotto PREPARAZIONE DELLA BORRACCIA LAICA Prima di procedere con le seguenti operazioni lavarsi accuratamente le mani 1 Lavare con acqua potabile tiepida e sapone per stoviglie il tappo e il corpo della borraccia Assicurarsi che tutto il detergente sia stato sciacquato prima di procedere Ripetere l operazi...

Страница 5: ...itable for professional use but only for household use Personal use of the product is recommended PREPARATION OF THE LAICA SPORT BOTTLE Before proceeding with the following operations wash hands thoroughly 1 Wash the cap and body of the sport bottle with warm drinkable tap water and dishwashing soap Check that all the detergent has been rinsed off before continuing Repeat the operation three times...

Страница 6: ...las NO introducir hielo en el interior de la cantimplora La cantimplora Laica NO es adecuada para uso profesional solo para uso doméstico PREPARACIÓN DE LA CANTIMPLORA LAICA Antes de proceder con las siguientes operaciones lavarse cuidadosamente las manos 1 Lavar con agua potable fría y jabón para vajilla el tapón y el cuerpo de la botella Asegurarse de que todo el detergente haya sido enjuagado a...

Страница 7: ...ngele o produto NÃO lave na máquina de lavar louça NÃO insira gelo na garrafa A garrafa Laica NÃO é indicada para uso profissional mas apenas para uso doméstico PREPARAÇÃO DA GARRAFA LAICA Antes de proceder às seguintes operações lave bem as mãos 1 Lave a tampa e o corpo da garrafa com água potável fria e sabão para a louça Certifique se de que todo o detergente foi enxaguado antes de proceder Rep...

Страница 8: ...tionsschrank Das Produkt NICHT einfrieren NICHT in der Geschirrspülmaschine reinigen KEIN Eis in die Flasche füllen Die Laica Wasserflasche ist NICHT für den professionellen sondern nur für den häuslichen Gebrauch geeignet VORBEREITUNG DER LAICA WASSERFLASCHE Bevor Sie mit den folgenden Schritten fortfahren waschen Sie sich gründlich die Hände 1 Reinigen Sie den Verschluss und den Flaschenkörper m...

Страница 9: ...La bouteille Laica N est PAS indiquée pour un usage professionnel mais seulement pour un usage domestique PRÉPARATION DE LA BOUTEILLE LAICA Avant de procéder aux opérations suivantes se laver soigneusement les mains 1 Laver avec de l eau potable froide et du produit vaisselle le bouchon et le corps de la bouteille Vérifier que tout le produit vaisselle ait été rincé avant de continuer Répéter l op...

Страница 10: ... στο πλυντήριο πιάτων ΜΗΝ βάζετε πάγο στο μπουκάλι Το μπουκάλι Laica ΔΕΝ είναι κατάλληλο για επαγγελματική αλλά μόνο για οικιακή χρήση Συνιστάται η προσωπική χρήση του προϊόντος ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΠΟΥΚΑΛΙΟΥ Πριν προχωρήσετε στις παρακάτω ενέργειες πλύνετε τα χέρια σας διεξοδικά 1 Πλύνετε το καπάκι και το σώμα του αθλητικού μπουκαλιού με ζεστό πόσιμο νερό βρύσης και σαπούνι πιάτων Βεβαιωθείτε ότι έχ...

Страница 11: ...eață în sticla sport Sticla sport LAICA NU este recomandată pentru utilizare profesională ci doar pentru uz casnic Se recomandă utilizarea în scop personal a produsului PREGATIREA STICLEI SPORT LAICA Înainte de a începe următoarele operații spălațivă bine pe mâini 1 Spălați capacul și corpul sticlei sport cu apă potabilă caldă de la robinet și soluție de spălat vase Verificați dacă sticla a fost c...

Страница 12: ...d Láhev Laica NENÍ vhodná pro profesionální použití ale pouze pro použití v domácnosti PŘÍPRAVA LÁHVE LAICA Před provedením následujících kroků si důkladně umyjte ruce 1 Uzávěr a tělo láhve omyjte studenou pitnou vodou z vodovodu a prostředkem na mytí nádobí Před pokračováním zkontrolujte zda byl veškerý prostředek na mytí opláchnut Postup opakujte třikrát a láhev nechte přirozeně vyschnout POUŽIT...

Страница 13: ... vhodná na profesionálne použitie ale iba na použitie v domácnosti PRÍPRAVA FĽAŠE LAICA Pred vykonaním nasledujúcich krokov si dôkladne umyte ruky 1 Uzáver a telo fľaše umyte studenou pitnou vodou z vodovodu a prostriedkom na umývanie riadu Pred pokračovaním skontrolujte či bol všetok prostriedok na umývanie opláchnutý Postup zopakujte trikrát a fľašu nechajte prirodzene vyschnúť POUŽITIE FĽAŠE LA...

Страница 14: ...mélyes használatra ajánlott LAICA SPORT PALACK HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTTI TEENDŐK A következő műveletek végrehajtása előtt mosson alaposan kezet 1 Mossa ki a sport palack kupakját és a testet meleg csapvízzel és mosogatószerrel Ellenőrizze hogy az összes mosószert leöblítette mielőtt folytatja Ismételje meg a műveletet háromszor és hagyja megszáradni a sport palackot és a kupakot LAICA SPORT PALACK ...

Страница 15: ... stroju V čutaro NE vstavljajte ledu Čutara Laica NI primerna za profesionalno uporabo ampak samo za domačo PRIPRAVA ČUTARE LAICA Preden nadaljujete s naslednjimi postopki si temeljito umijte roke 1 Pokrov in telo čutare operemo s hladno pitno vodo in milom za posodo Preden nadaljujete se prepričajte da je bilo čistilo popolnoma izprano Postopek ponovite trikrat in pustite da se posuši na zraku UP...

Страница 16: ...jumu NEMAZGĀJIET trauku mazgājamajā mašīnā NEIEVIETOJIET pudelē ledu Laica pudele NAV piemērota profesionālai lietošanai bet tikai lietošanai mājās LAICA PUDELES SAGATAVOŠANA Pirms veikto norādītās darbības rūpīgi nomazgājiet rokas 1 Nomazgājiet ar aukstu dzeramo ūdeni un trauku ziepēm pudeles vāku un korpusu Pirms turpināšanas pārliecinieties vai viss mazgāšanas līdzeklis ir izskalots Šo darbību ...

Страница 17: ...vod u sterilizator tijekom rada NEMOJTE zamrznuti proizvod NEMOJTE prati perilici posuđa NEMOJTE stavljati led u bocu Boca Laica NIJE namijenjena za profesionalnu već samo za kućnu upotrebu PRIPREMA BOCE LAICA Prije nego što počnete ovu radnju pozorno operite ruke 1 Poklopac i tijelo boce operite hladnom pijaćom vodom i deterdžentom za posuđe Prije nastavka povjerite je li sav deterdžent ispran Po...

Страница 18: ...nelik DEĞİLDİR yalnızca ev tipi kullanım içindir Ürünün yalnızca kişisel olarak kullanılması tavsiye edilir LAICA MATARANIN HAZIRLANMASI Aşağıdaki işlemlere geçmeden önce ellerinizi iyice yıkayın 1 Mataranın kapağını ve gövdesini ılık su ve bulaşık deterjanı kullanarak yıkayın İlerlemeden önce deterjanın tamamen durulandığından emin olun Bu işlemi üç kez tekrarlayıp ardından matarayı ve kapağını k...

Страница 19: ...etailer s stamp Sello del revendedor Stempel des Händlers Cachet du revendeur ANNI DI GARANZIA YEARS GUARANTEE ANOS DE GARANTIA JAHRE GARANTIE ANS DE GARANTIE 2 LAICA S p A Viale del Lavoro 10 36048 Barbarano Mossano VI Italy Phone 39 0444 795314 info laica com www laica it ...

Страница 20: ...LAICA S p A Viale del Lavoro 10 36048 Barbarano Mossano VI Italy Phone 39 0444 795314 info laica com www laica it I S T B R A 1 0 ...

Отзывы: