background image

PRZED  PRZYSTĄPIENIEM  DO  UŻYTKOWANIA  NALEŻY  ZAPOZNAĆ  SIĘ  Z  NINIEJSZĄ 
INSTRUKCJĄ.
Zachowaj instrukcję do ewentualnego przyszłego wykorzystania.

OSTRZEŻENIE!

 Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie 

wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania.

Obuwie  bezpieczne  należy  do  II  kategorii  środków  ochrony  indywidualnej  i  jest  zgodne  z  postanowieniami 
Rozporządzenia 2016/425 oraz wykonane zgodnie z normą ISO 20345:2011. Adres strony internetowej, na której 
można uzyskać dostęp do deklaracji zgodności UE: www.lahtipro.pl

Obuwie bezpieczne

 jest to obuwie, mające cechy ochronne, przeznaczone do ochrony stóp użytkownika przed 

urazami podczas pracy, wyposażone w podnoski zaprojektowane tak, aby zapewniały ochronę przed uderzeniem 
z energią równą 200 J i przed ściskaniem pod obciążeniem ściskającym równym 15 kN.   
Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić czy obuwie nie jest uszkodzone, rozdarte, podeszwa nie 
jest pęknięta. Po założeniu obuwia należy upewnić się, że nie uciska ono stopy i nie jest zbyt mocno zasznurowane 
powodując ograniczenie dopływu krwi do stóp.

UWAGA!

 Ocenę przydatności do użytkowania należy sprawdzić przed każdym użyciem. W przypadku stwierdzenia 

pęknięć, przetarć, uszkodzeń mechanicznych, przebarwień należy zaprzestać użytkowania i wymienić obuwie na 
nowe. 

n

   

Użytkowanie:

UWAGA!

  Przed  rozpoczęciem  użytkowania  należy  zapoznać  się  z  oznaczeniami  kategorii  ochrony  w  celu 

prawidłowego doboru obuwia do wykonywanych prac. Kategoria ochrony umieszczona jest na każdym egzemplarzu 
obuwia. Kategorie ochrony opisane są poniżej.

Użytkować tylko zgodnie z przeznaczeniem.

Obuwie  należy  założyć  na  stopy,  ułożyć  język  a  następnie  zasznurować.  Sznurowanie  obuwia  nie  powinno 
powodować ucisku stóp, a jednocześnie nie powinno być możliwe wysunięcie stopy bez rozsznurowania. Nie 
wolno stosować środków, które pozwolą na szybsze dopasowanie obuwia do kształtu stopy. Środki takie mogą 
spowodować zmniejszenie stopnia ochrony.
Po zakończeniu użytkowania obuwie należy rozsznurować i zdjąć. Nie należy zdejmować obuwia z użyciem dużej 
siły i/lub bez rozsznurowania.
Niniejsze obuwie wykonane jest z materiałów, które na ogół nie powodują reakcji alergicznych. Mogą jednakże 
występować indywidualne przypadki takich reakcji. W takim przypadku należy zaprzestać użytkowania produktu 
i skonsultować się z lekarzem.
Materiał  wykonania  umieszczony  jest  na  obuwiu  lub  dołączony  do  obuwia,  gdzie  poszczególne  symbole 
oznaczają:

                                                                 

- materiał tekstylny                                  - inny materiał                      - skóra                       

 

n

   

Dobór kategorii ochrony:

Kategoria ochrony 

SB

 oznacza, że obuwie spełnia podstawowe wymagania normy ISO 20345:2011.

Kategoria ochrony 

S1

 oznacza, że obuwie spełnia podstawowe wymagania oraz posiada zamknięty obszar pięty, 

właściwości antyelektrostatyczne, absorpcja energii w części piętowej,  odporność na olej napędowy
Kategoria  ochrony 

S2

  oznacza,  że  obuwie  spełnia  wymagania 

S1

  oraz  dodatkowo  posiada  ograniczoną 

przepuszczalność wody i absorpcję wody.
Kategoria ochrony 

S3

 oznacza, że obuwie spełnia wymagania 

S2

 oraz dodatkowo posiada odporność na przebicie, 

urzeźbioną podeszwę.
Kategoria ochrony 

S4

 oznacza, że obuwie spełnia podstawowe wymagania oraz posiada zamknięty obszar pięty, 

właściwości antyelektrostatyczne, absorpcję energii w pięcie, odporność na olej napędowy.
Kategoria ochrony 

S5

 oznacza spełnienie wymagań jak 

S4

 oraz jest odporne na przebicie i posiada urzeźbioną 

podeszwę.
Symbol 

P

 oznacza, że podeszwa jest odporna na przebicie.

Oznaczenie 

SRA

 oznacza odporność na poślizg na podłożu z płytki ceramicznej pokrytym SLS*.

Oznaczenie 

SRC

 oznacza odporność na poślizg na podłożu z płytki ceramicznej pokrytym SLS* i na podłożu ze stali 

pokrytym glicerolem.
* SLS – roztwór laurylosiarczanu sodu.
Szczegółowe informacje na temat kategorii ochrony dostępne są w normie ISO 20345:2011.

n

  

Ograniczenie stosowania:

Niniejsze obuwie nie jest przeznaczone do użytkowania:
a)  w  celu  zapewnienia  ochrony  przed  zagrożeniami  elektrycznymi,  niebezpiecznym  napięciem  prądu 

elektrycznego, 

b)  w  środowiskach  o  wysokiej  temperaturze,  których  skutki  porównywalne  są  do  dziania  powietrza  o 

temperaturze  100°C  lub  wyższej  i  które  mogą,  ale  nie  muszą  charakteryzować  się  występowaniem 
promieniowania podczerwonego, płomieni lub dużych rozprysków roztopionego materiału,

c)  w  środowiskach  o  niskiej  temperaturze,  których  skutki  porównywalne  są  do  działania  powietrza  o 

temperaturze -50°C lub niższej,

d)  w  celu  zapewnienia  ograniczonej  ochrony  przed  zagrożeniami  chemicznymi  lub  promieniowaniem 

jonizacyjnym.

n

  

Przechowywanie i konserwacja:

Obuwie  należy  przechowywać  w  opakowaniach tekturowych  w  miejscach  suchych,  przewiewnych,  chroniąc 
przed słońcem i wysoką temperaturą. Podczas przechowywania obuwia nie wolno go zgniatać lub deformować.
Po każdorazowym użyciu obuwie należy dokładnie oczyścić a następnie umyć ręcznie za pomocą miękkiej szmatki 
zamoczonej w roztworze letniej wody i mydła. Suszyć w temperaturze pokojowej, najlepiej w przewiewnym 
miejscu, z dala od źródeł ciepła. Po dokładnym wysuszeniu należy przystąpić do konserwacji obuwia.
Obuwie należy konserwować za pomocą środków do konserwacji obuwia skórzanego. Elementy wykonane z 
materiału tekstylnego konserwować za pomocą ogólnodostępnych środków przeznaczonych do tego celu.

Należy przestrzegać zaleceń dołączonych do odpowiednich środków konserwujących.

Konserwację należy przeprowadzać nie rzadziej niż raz w miesiącu, a w przypadku intensywnego użytkowania 
zwiększyć jej częstotliwość.

n

  

Okres przydatności:

Odpowiednio konserwowane, przechowywane i transportowane obuwie zachowuje przydatność przez okres 5 lat 
od daty produkcji. Data produkcji jest widoczna na każdym egzemplarzu obuwia.

UWAGA!

 W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych, przetarć, pęknięć, dziur, rozerwań, obuwie traci 

przydatność do użycia bez względu na okres, jaki upłynął od daty produkcji.

Po okresie użytkowania obuwie należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. 

n

  

Transport:

Obuwie transportować w oryginalnym opakowaniu, chronić przed słońcem i wysoką temperaturą, nie zgniatać 
lub deformować.

n

  

Informacja dotycząca obuwia antyelektrostatycznego:

Zaleca  się,  aby  obuwie  antyelektrostatyczne  było  stosowane wtedy,  gdy  zachodzi  konieczność  zmniejszenia 
możliwości  naładowania  elektrostatycznego,  poprzez  odprowadzenie  ładunków  elektrostatycznych  tak,  aby 
wykluczyć  niebezpieczeństwo  zapłonu  od  iskry,  np.  palnych  substancji  i  par,  oraz  gdy  nie  jest  całkowicie 
wykluczone  ryzyko  porażenia  elektrycznego  spowodowanego  przez  urządzenia  elektryczne  lub  elementy 
znajdujące się pod napięciem. Zaleca się jednak zwrócenie uwagi na to, że obuwie antyelektrostatyczne nie może 
zapewnić wystarczającej ochrony przed porażeniem elektrycznym, gdyż wprowadza jedynie pewną rezystancję 
elektryczną między stopą a podłożem. Jeżeli niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego nie zostało całkowicie 
wyeliminowane,  niezbędne  są  dalsze  środki  w  celu  uniknięcia  ryzyka.  Zaleca  się,  aby  takie  środki  oraz 
wymienione niżej badania były częścią programu zapobiegania wypadkom na stanowisku pracy. Zaleca się, aby 
zgodnie z doświadczeniami rezystancja elektryczna wyrobu zapewniająca pożądany efekt antyelektrostatyczny 
w okresie użytkowania była niższa niż 1000 MΩ. Dla nowego wyrobu dolną granicę rezystancji elektrycznej 
określono  na  poziomie  100  kΩ,  aby  zapewnić  ograniczoną  ochronę  przed  niebezpiecznym  porażeniem 
elektrycznym lub przed zapłonem w sytuacji uszkodzenia urządzenia elektrycznego pracującego przy napięciu do 
250 V. Jednak użytkownicy powinni być świadomi tego, że w określonych warunkach obuwie może nie stanowić 
dostatecznej ochrony i dla ochrony użytkownika powinny być zawsze podjęte dodatkowe środki ostrożności.
Rezystancja elektryczna tego typu obuwia może ulec znacznym zmianom w wyniku zginania, zanieczyszczenia 
lub  pod wpływem  wilgoci. Obuwie  to nie  będzie spełniało swojej założonej funkcji  podczas użytkowania w 
warunkach  mokrych.  Jest  więc  niezbędne  dążenie  do  tego,  aby  obuwie  spełniało  swoją  założoną  funkcję 
odprowadzania ładunków i zapewniało ochronę przez cały czas eksploatacji. Zaleca się użytkownikom ustalenie 
wewnątrz zakładowych badań rezystancji elektrycznej i prowadzenie ich w regularnych i częstych odstępach 
czasu.
Obuwie klasyfikacji I może absorbować wilgoć, jeśli jest noszone przez długi czas, a w wilgotnych i mokrych 
warunkach może stać się obuwiem przewodzącym.
Jeśli obuwie jest użytkowane w warunkach, w których materiał podeszwowy ulega zanieczyszczeniu, zaleca się, 
aby użytkownik zawsze  sprawdzał  właściwości  elektryczne  obuwia  przed  wejściem  w  obszar  niebezpieczny. 
Zaleca się, aby w miejscach, gdzie używane jest obuwie antyelektrostatyczne, rezystancja podłoża nie była w 
stanie zniwelować ochrony zapewnianej przez obuwie.
Zaleca się, aby w czasie użytkowania obuwia żadne elementy izolujące, z wyjątkiem dziewiarskich wyrobów 
pończoszniczych, nie były umieszczane pomiędzy podpodeszwą obuwia i stopą użytkownika. Jeśli jakakolwiek 
wkładka jest umieszczana pomiędzy podpodeszwą i stopą, zaleca się sprawdzanie właściwości elektrycznych 
układu obuwie/wkładka.

n

  Informacja dotycząca obuwia chroniącego przed wyładowaniem elektrostatycznym:

Obuwie oznaczone znakiem ESD niezależnie od właściwości antyelektrostatycznych, spełnia także wymagania 
dla  wyposażenia  zabezpieczającego  przed  zjawiskiem  wyładowania  elektrostatycznego  (ESD  - 

Electrostatic 

Discharge

). Wyładowanie elektrostatyczne  to zjawisko nagłego, chwilowego przepływu ładunku elektrycznego 

pomiędzy obiektami, spowodowane najczęściej naelektryzowaniem jednego z nich. Zjawisko to może prowadzić 
do  zakłóceń  lub  uszkodzeń  urządzeń  i  przyrządów  elektronicznych.  Potrzeba  ochrony  przed  niepożądanym 
naładowaniem  elektrostatycznym  występuje  na  wielu  stanowiskach  przemysłu  elektronicznego  i 
samochodowego.
W obszarach, w których wykorzystywane są urządzenia b. czułe na niepożądane wyładowanie elektrostatyczne 
wyznacza  się  strefy  chronione  (EPA  -  ESD  Protected  Area).  Dla  takich  warunków  pracy  wymaganym 
wyposażeniem jest m.in. obuwie antyelektrostatyczne chroniące przed ESD.
Rezystancja obuwia chroniącego przed ESD mieści się w przedziale 0,75kΩ-35MΩ. Takie obuwie ma dodatkowe 
oznaczenie – znak ESD. Przeznaczone jest do zapobiegania gromadzeniu ładunku elektrostatycznego na ciele 
użytkownika i/lub do rozpraszania powstałych ładunków tak, aby zapobiec uszkodzeniu przyrządów wrażliwych 
na ESD, z którymi użytkownik ma kontakt.
Obuwie przed wprowadzeniem na rynek podlega badaniom wg metod określonych w EN IEC 61340-4-3:2018 
(klasa 3 – klasa klimatu).
Obuwie wymaga sprawdzania w regularnych odstępach czasu i zaleca się, aby jego kontrola była przeprowadzona 
podczas jego noszenia, ponieważ w niektórych przypadkach rezystancja pomiędzy skórą człowieka i obuwiem 
może  być  bardzo  wysoka.  Dla  skuteczności  ochrony  przed  ESD  istotny  jest  pomiar  rezystancji  układu 
człowiek/obuwie/podłoga, która powinna być mniejsza niż 35M

Ω.

n

  

Jednostka notyfikowana:

W procesie oceny zgodności z wymaganiami uczestniczyła jednostka notyfikowana Nr 0362. 

ITS Testing Services (UK) Ltd

.

Centre Court Meridian Business Park Leicester, Leicester LE19 1WD, United Kindom

n

  

Objaśnienie oznaczeń:

LAHTI PRO

 – znak firmowy importera/ upoważnionego przedstawiciela, 

L30423

XX

 – kod PROFIX,  XX=39-47 – 

rozmiar;  kategoria ochrony obuwia bezpiecznego; YYYY/XX- rok i kwartał produkcji obuwia; numer seryjny – 
zakończony literami ZDI.

5

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

 

OBUWIE BEZPIECZNE, typ produktu: L30423

Instrukcja oryginalna

PODNOSEK OCHRONNY KOMPOZYTOWY- 
ZABEZPIECZA PALCE STOPY PRZED 
UDERZENIEM Z ENERGIĄ 200J

OCHRONA PRZED EFEKTEM ESD

 WŁAŚCIWOŚCI 
ANTYELEKTROSTATYCZNE

ABSORPCJA ENERGII 
W CZĘŚCI PIĘTOWEJ

ODPORNOŚĆ NA 
OLEJ NAPĘDOWY

PODESZWA WYKONANA
Z DWUGĘSTOŚCIOWEGO 
POLIURETANU

 

ZAMKNIĘTY OBSZAR 
PIĘTY

ODPORNOŚĆ NA POŚLIZG NA 
PODŁOŻU CERAMICZNYM 
I STALOWYM

BRAK ELEMENTÓW 
METALOWYCH

SKÓRA

Содержание L30423

Страница 1: ...kcija Kasutusjuhend N vod na pou v n N vod na pou vanie Haszn lati utas t s RO LT UK LV ET BG CS SK HU RU DE NC L MINTE DE SECURITATE BIZTONS GI L BBELI KAITSEJALAN UD 12 13 A 6 9 10 AIZSARGAPAVI 11 B...

Страница 2: ...Adresa ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poland Importer Authorized representative PROFIX Sp z o o Addres ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poland Importeur AutorisierterVertreter PROFIX Sp z o o Adresse...

Страница 3: ...ned stored and transported footwear maintains its suitability for purpose for 5 years fromthedateofmanufacture Dateofmanufactureisprovidedoneachpieceoffootwear NOTE In case of any mechanical damage ab...

Страница 4: ...heuerstellen Rissen L chern Aufrei ungen verlieren die Schuhe ihreBrauchbarkeitunabh ngigvomProduktionsdatum NachderAbnutzungderSchuhesolltensiegem dengeltendenRechtsvorschriftenentsorgtwerden n Trans...

Страница 5: ...obowi zuj cymiprzepisamiprawa n Transport Obuwie transportowa w oryginalnym opakowaniu chroni przed s o cem i wysok temperatur nie zgniata lubdeformowa n Informacjadotycz caobuwiaantyelektrostatyczneg...

Страница 6: ...345 2011 n a b 100 C c 50 C d n n 5 n n 1000 M 100 250 I n ESD ESD Electrostatic Discharge EPA ESD Protected Area 0 75M 35M ESD EN IEC 61340 4 3 2018 3 35M n 0362 ITSTestingServices UK Ltd CentreCourt...

Страница 7: ...gendedefec iunimecanice frec ri cr p turi g uri ruperi nc l mintea i pierdepropriet iledeutilizare indiferentdeperioadacareatrecutdeladatafabrica iei Dup perioadadeutilizaretrebuies recicla i nconform...

Страница 8: ...mainuojospagaminimodatos Sud v t avalyn turib tiutilizuojamapagalatitinkamusreikalavimus n Transportavimas Avalyn transportuokiteoriginaliojepakuot je saugokitenuosaul sirauk tostemperat rospoveikio n...

Страница 9: ...ISO20345 2011 n a b 100 C c 50 C d n n 5 n n 1000 100 250 I n ESD ESD Electrostatic Discharge EPA ESD Protected Area 0 75M 35M ESD ENIEC61340 4 3 2018 3 35M n 0362 ITSTestingServices UK Ltd CentreCou...

Страница 10: ...len lahaszn latidej t l Ahaszn latut nacip tutiliz lnikellazaktu lisjogszab lyokszerint n Sz ll t s A cip t az eredeti csomagol s ban kell sz ll tani v deni a napt l s magas h m rs klett l nem szabad...

Страница 11: ...lumu pl sumu caurumu gad jum apavi zaud lieto anas der gumuneatkar ginolaikak dspag jisnora o anasdatuma P clieto anasbeig mapavusnepiecie amsutiliz tsaska arpast vo ajiemties bunoteikumiem n Transpor...

Страница 12: ...agude aukude rebenditekorral kaotavadjalatsidkasutusk lblikkuseolenematatootmiskuup evastm dunudajavahemikupikkusest Pealejalatsitekasutusajal pputulebneedvastavaltkehtivaleseadusandluseleutiliseerida...

Страница 13: ...0345 2011 n a b 100 C c 50 C d n n 5 n n 1000M 100 k 250 V I n ESD ESD Electrostatic Discharge EPA ESD Protected Area ESD ESD 0 75M 35M ESD ESD ENIEC61340 4 3 2018 3 ESD 35M n 0362 ITSTestingServices...

Страница 14: ...obalu chra te p ed slune n m z en m a vysokou teplotou nestla te a nedeformujte n Informacet kaj c seantielektrostatick obuvi Doporu uje se pou v n antielektrostatick obuvi v p padech kdy je nutn sn i...

Страница 15: ...bu ktor uplynulaodd tumuv roby Opotrebovan obuvjetrebalikvidova vs ladusplatn mipr vnymipredpismi n Doprava Obuv dopravujte v p vodnom obalu chr te pred slne n m iaren m a vysokou teplotou nestl ajte...

Страница 16: ...rabljenoobutevodstranitevskladuzveljavnimipredpisi n Prevoz Obutev preva ajte v originalni embala i itite jo pred soncem in visokimi temperaturami obutve ne zvijajteinnepreoblikujte n Informacijaoanti...

Страница 17: ...isamiprawa n Prijevoz Transportnu obu u u originalnom pakiranju za titite od sun eve svjetlosti i visoke temperature ne drobitejeinedeformirajte n Podacioantistati kojobu i Preporu uje se upotreba ant...

Страница 18: ...onom n Transport Transportnu obu u u originalnom pakovanju za titite od sun eve svjetlosti i visokih temperatura ne drobitejeinedeformi e n Informacijeoantistati kojobu i Preporu uje se upotreba antie...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...www lahtipro com...

Отзывы: