background image

17

 

  

Wenn Sie fertig sind oder während der Mahlzeit eine 
Pause einlegen möchten, können Sie Ihre Pfännchen auf 
der unteren Etage aus Hartglas abstellen. Wenn Sie die 
„Warmhaltefunktion“ benutzen, ist es normal, dass der Käse 
wieder etwas fester wird. Mögen Sie den Käse lieber weicher, 
sollten Sie das Pfännchen noch einige Minuten auf die obere 
Etage zurückstellen.

 

  Sie können ein hitzebeständiges Gefäß auf die obere Platte 

stellen und auf diese Weise die Kartoffeln oder andere 
Lebensmittel warm halten. Achtung, in das Gefäß muss ein 
wenig Wasser gefüllt werden, damit die Lebensmittel nicht 
anbrennen.

 

  

*Achtung, durch die Strahlung der Heizwiderstände kann der 
Griff der Pfännchen sehr heiß werden. Am besten den Griff 
nur in seinem durchsichtigen Bereich anfassen.

Glasgrill-Betrieb:

 

    Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen.

 

      Geräteschnur  vollkommen  abrollen.

 

    Stecker anschließen, Gerät mit dem Kippschalter einschalten, 

die Kontrolllampe leuchtet.

 

       Achtung, die obere Glasplatte ist bedruckt. Auf der bedruckten 

Seite, die nach unten zeigen muss, darf nicht gegrillt werden. 
Achten Sie darauf, dass der Name « Vitro’ Grill » in normaler 
Schrift von links nach rechts zu lesen ist.

 

    Lassen Sie Ihr Gerät 15 Minuten vorheizen.

 

 

   Achtung, die rote Schrift auf der oberen Glasplatte 
wird braun, wenn der Grill heiß ist, und nimmt wieder 
ihre ursprüngliche rote Farbe an, wenn das Produkt 
abkühlt.

 

    Nehmen Sie unmittelbar, bevor Sie mit dem Grillen beginnen, 

einen Pinsel oder ein Stück Küchenpapier und tragen Sie 
damit ein wenig Öl auf die obere Glasplatte auf. 

 

    Verteilen Sie die zu garenden Lebensmittel auf der Platte 

(kleine Stücken Fleisch, Speck, in Scheiben geschnittenes 
Gemüse...).

 

    Drehen Sie die Lebensmittel mit dem Schaber/Spachtel, damit 

sie von beiden Seiten garen.

 

    Die garen Lebensmittel auf einen Teller gleiten lassen, indem 

Sie den Tellerrand unter die Glasplatte halten.

PFLEGE

Vor Reinigung des Gerätes immer den Stecker ziehen und 
warten, bis es vollkommen abgekühlt ist.

Ihr Gerät ist mit Glasplatten ausgestattet und bedarf daher bei der 
Reinigung besonderer Vorsicht.

  

Feste Platten aus widerstandsfähigem Hartglas:

 

 

     Die obere Platte aus  Borosilikatglas abnehmen, um die 

Oberseite der Hartglasplatten reinigen zu können.

 

Mit einem 

Schwamm, warmem Wasser und Spülmittel abwaschen.

 

 

 Achtung: Um das Glas nicht zu verkratzen, keinen 
Scheuerschwamm und keinen Metallschaber benutzen.

 

  

Achtung, die Hartglasplatten sind fest eingebaut, 
versuchen Sie nicht, sie zu entnehmen.

 

    Danach das Gerät vorsichtig umdrehen und die Unterseite der 

Glasplatten reinigen.

Содержание 009 631

Страница 1: ...Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Betriebsanleitung Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruction book Entre nous...

Страница 2: ......

Страница 3: ...verre borosilicat 1 afneembaar plateau van borosilicaatglas 1 Abnehmbare Platte aus Borosilikatglas 4 Bouton marche arr t avec voyant lumineux AAN UIT knop met controlelampje Ein Aus Schalter mit Lamp...

Страница 4: ...e fonctionnement car ils sont chauds Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris par des enfants g s d au moins 8 ans dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales son...

Страница 5: ...ions sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut veuillez prendre contact avec les autorit s locales de votre r gion les services de collecte des ordures m nag res ou le mag...

Страница 6: ...chauffer votre appareil 15 minutes Attention le graphisme rouge sur le verre sup rieur devient marron lorsque le grill est chaud et reprend sa couleur rouge initiale lorsque le produit refroidit Juste...

Страница 7: ...liquide vaisselle Rincez Ne frottez pas les po lons avec des objets m talliques ou des produits abrasifs risque de d t rioration du rev tement antiadh sif Remarque vous pouvez faire tremper les po lo...

Страница 8: ...rsonnes Ingr dients 1 2 kg de fromage d Abondance coup en tranches d environ centim tre 12 pommes de terre charcuterie au choix jambon cuit jambon cru jambon fum viande s ch e viande des grisons coup...

Страница 9: ...touche de poivre blanc moulu sur le fromage des lamelles de tomates d aubergines LA RACLETTE 4 SAISONS Pour 6 personnes Ingr dients 1 2 kg de fromage raclette charcuterie vari e viande des grisons ja...

Страница 10: ...l ail avec le sel le poivre le curry et ajoutez l huile M langez la viande dans un saladier Faites cuire d abord les l gumes puis la viande Recettes pour le grill Grill la Ni oise 1 2 kg de filet de...

Страница 11: ...etalen onderdelen of de glazen platen niet terwijl het toestel in werking is want deze zijn zeer heet Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fys...

Страница 12: ...naar uw verkoper ofwel worden gedeponeerd in een recyclagecentrum voor verdere verwerking of hergebruik Indienststelling en gebruik 1 Eerste gebruik Bij het uitpakken van het apparaat moet u het inpak...

Страница 13: ...au herkennen aan de naam Vitro Grill die op deze kant staat Verwarm het apparaat 15 minuten voor Let op het rode teken op het bovenste glazen plateau wordt bruin als de grill warm is en krijgt de rode...

Страница 14: ...t hiermee de antiaanbaklaag beschadigen N B u kunt de pannetjes laten weken of ze in de vaatwasmachine afwassen Kolommen Enkel reinigen met een zacht niet schurend sponsje Afdrogen met een droge doek...

Страница 15: ...malen witte peper op de kaas plakjes tomaat plakjes aubergines enz DE RACLETTE 4 JAARGETIJDEN Voor 6 personen Ingredi nten 1 2 kg raclettekaas gevarieerde charcuterie vlees uit Graub nden rauwe of gek...

Страница 16: ...en mengen met zout peper curry De olie er bij voegen De stukken vlees onder elkaar mengen in een kom Eerst de groenten roosteren en vervolgens het vlees Grillrecepten Grill la Ni oise 1 2 kg kalfshaa...

Страница 17: ...rden Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und lter sowie von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen benutzt werden sofern...

Страница 18: ...t f r M llsortierung abgegeben werden um recycelt und f r andere Anwendungen wieder verwendet zu werden Inbetriebnahme und Benutzung 1 Erstmaliger Betrieb Beim Auspacken Ihres Ger tes darauf achten da...

Страница 19: ...Lassen Sie Ihr Ger t 15 Minuten vorheizen Achtung die rote Schrift auf der oberen Glasplatte wird braun wenn der Grill hei ist und nimmt wieder ihre urspr ngliche rote Farbe an wenn das Produkt abk hl...

Страница 20: ...mm warmem Wasser und Sp lmittel auswaschen Nachsp len Die Pf nnchen nicht mit Metallschabern oder Scheuermittel behandeln um die Antihaftbeschichtung nicht zu besch digen NB die Pf nnchen k nnen einge...

Страница 21: ...berfl che eine leichte goldgelbe Kruste bildet MitSchinken gr nemSalat kleinenwei enZwiebeln Cornichons Champignons einem Hauch frisch gemahlenem wei em Pfeffer auf dem K se Tomaten oder Auberginensch...

Страница 22: ...und Curry und f gen Sie das l hinzu Geben Sie das Ganze in eine Salatsch ssel und vermischen Sie es mit dem Fleisch Garen Sie zun chst das Gem se und anschlie end das Fleisch Grillrezepte Grill Nizza...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ato 1 bandeja desmontable de vidrio borosilicatado 1 removable borosilicate glass tray 4 Pulsante ON OFF con spia luminosa Bot n marcha parada con piloto luminoso On off button with lighted indicator...

Страница 25: ...in vetro durante il funzionamento perch sono molto caldi L utilizzo del presente dispositivo consentito a bambini di et pari o superiore agli 8 anni e a persone con capacit fisiche sensoriali o mental...

Страница 26: ...to in un punto di raccolta dove viene effettuata una scelta selettiva dei rifuiti che possono essere riciclati e riutilizzati per altri impieghi Messa in funzione ed utilizzazione 1 Prima utilizzazion...

Страница 27: ...riore serigrafato Non cuocere nulla sulla marcatura questa deve trovarsi sotto il vetro Per accertarvene il nome Vitro Grill deve essere scritto al diritto Preriscaldate l apparecchio per 15 minuti At...

Страница 28: ...con oggetti metallici o con prodotti abrasivi rischio di deterioramento del rivestimento antiaderente N B potete immergere le padelline nell acqua o metterle nella lavastoviglie Colonne Pulire unicame...

Страница 29: ...gio fettine sottili di pomodori melanzane ecc LA RACLETTE 4 STAGIONI Per 6 persone Ingredienti 1 2 kg di formaggio da raclette Affettati vari carni dei Grisoni prosciutto crudo o cotto salame ecc Insa...

Страница 30: ...o col sale il pepe il curry e aggiungere l olio Mescolare il tutto alla carne in un insalatiera Cuocere prima le verdure poi la carne Ricette per il grill Grill alla Nizzarda 1 2 kg di filetto di vite...

Страница 31: ...cas o las bandejas de vidrio mientras el aparato est funcionando ya que est n calientes Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales...

Страница 32: ...olocarlo en los lugares de recogida realizando una recogida selectiva de los residuos reciclables y reutilizarse para otras aplicaciones Puesta en funcionamiento y utilizaci n 1 Primera utilizaci n Al...

Страница 33: ...colocar nada encima de las marcas que deben situarse por la cara inferior del vidrio Para asegurarse la palabra Vitro Grill debe aparece rescrita correctamente Caliente el aparato durante 15 minutos C...

Страница 34: ...el borosilicatado se rompe en trozos grandes cortantes Si lo deja caer preste atenci n para no cortarse al recoger los trozos Sartencitas Limpiarlas con una esponja no abrasiva agua caliente y l quido...

Страница 35: ...en las sartencitas una o m s lonchas de queso para raclette Dejar que se funda hasta que se forme en la superficie una peque a corteza dorada Acompa ar con chaciner a lechuga cebolletas pepinillos set...

Страница 36: ...con la sal la pimienta el curry y a adir el aceite Mezclar con la carne en una ensaladera Asar primeramente las verduras y despu s la carne Recetas para el grill Grill Nizardo 1 2 kg de filete de tern...

Страница 37: ...and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning a...

Страница 38: ...appliance may smoke slightly when used for the first time 2 Operation Raclette function Place the appliance on a flat surface Unroll the cord completely Plug in the appliance and turn the switch on t...

Страница 39: ...ed down Just before starting to cook take a small brush or a paper towel and lightly coat the upper glass tray with oil Put on the food to be cooked small pieces of meat bacon sliced vegetables etc Tu...

Страница 40: ...non abrasive sponge Wipe with a dry cloth Take care not to allow electrical parts to come into contact with water Never submerse the appliance in water General warranty conditions Your appliance is s...

Страница 41: ...les and chutneys mushrooms a dash of ground white pepper on the cheese sliced tomatoes or aubergines etc LA RACLETTE 4 SAISONS Serves 6 Ingredients 1 2 kg Raclette cheese variety of cold meats e g Gri...

Страница 42: ...garlic with the salt pepper and curry and add the oil Mix with the meat in a bowl Start the vegetables cooking first then the meat Recipes for the grill Grill la Ni oise 1 2 kg of veal filets cut int...

Страница 43: ......

Страница 44: ...17 Chemin de la Plaine ZA les Plattes BP 75 69390 VOURLES France www lagrange fr conso lagrange fr...

Отзывы: