background image

15

SICHERHEITSHINwEISE

Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen und danach 

zum späteren Nachlesen aufbewahren.

 

      Geräteschnur  stets  vollkommen  abwickeln

 

    Stecker der Geräteschnur an eine Schukosteckdose 10/16 A 

anschließen.

 

    Ist eine Verlängerungsschnur nötig, unbedingt eine Schnur 

mit Erdung und mit einem Drahtquerschnitt von mindestens 
0.75mm² benutzen.

 

        Alle  nötigen  Vorkehrungen  treffen,  damit  niemand  über  die 

Geräte- oder Verlängerungsschnur stolpern kann.

 

 

 

 

 

 

Wir empfehlen, das Gerät an eine Anlage mit 
Reststromdifferentialvorrichtung anzuschließen, deren 
Auslösestrom 30 mA nicht überschreitet.

 

     Vor jeder Reinigung den Stecker ziehen und das Gerät 

vollkommen abkühlen lassen.

 

     Das Gerät nie in Wasser eintauchen.

 

    Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, das Gerät nicht an 

einer der Witterung oder Feuchtigkeit ausgesetzten Stelle 
aufzubewahren.

 

    Das Gerät nie als Heizung benutzen.

 

     Das Gerät nicht unbenutzt angeschlossen lassen.

 

      

während des Betriebs die Metallteile und Glasplatten 
nicht berühren, da sie heiß werden.

 

  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter 

sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung 

und Wissen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden 
oder Anweisungen bezüglich der sicheren Benutzung des 
Geräts erhalten haben und die Gefahren verstehen. Kindern 
ist das Spielen mit dem Gerät verboten. Reinigung und 
Instandhaltung durch den Benutzer sollten nicht durch Kinder 
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre 
und werden beaufsichtigt.

 

    Diese Geräte sind nicht für einen Betrieb mit einem separaten 

Zeitschalter oder Fernsteuerungssystem vorgesehen.

 

    Kinder sind zu beaufsichtigen, um dafür zu sorgen, dass sie 

nicht mit dem Gerät spielen.

 

     Die  mit  der  Warmtemperatur-Markierung  gekennzeichneten 

Flächen können sich während der Benutzung erhitzen.

 

  

 

 

Das Gerät und sein Kabel für Kinder unter 8 Jahren 
unzugänglich aufbewahren.

kENNDATEN

Daten:

 

     6  Raclette-Pfännchen  mit  Antihaftbeschichtung

 

     Ständer  aus  Thermoplast

 

    2 fest montierte Glasplatten aus Hartglas

 

    1 Abnehmbare Platte aus Borosilikatglas

 

      Ein/Aus-Schalter  mit  Lampe

 

       Fest  angeschlossene  Geräteschnur

 

       Schaber/Spachtel

 

    Leistung: 900 Watt 230V 50Hz

DEU

Содержание 009 631

Страница 1: ...Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Betriebsanleitung Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruction book Entre nous...

Страница 2: ......

Страница 3: ...verre borosilicat 1 afneembaar plateau van borosilicaatglas 1 Abnehmbare Platte aus Borosilikatglas 4 Bouton marche arr t avec voyant lumineux AAN UIT knop met controlelampje Ein Aus Schalter mit Lamp...

Страница 4: ...e fonctionnement car ils sont chauds Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris par des enfants g s d au moins 8 ans dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales son...

Страница 5: ...ions sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut veuillez prendre contact avec les autorit s locales de votre r gion les services de collecte des ordures m nag res ou le mag...

Страница 6: ...chauffer votre appareil 15 minutes Attention le graphisme rouge sur le verre sup rieur devient marron lorsque le grill est chaud et reprend sa couleur rouge initiale lorsque le produit refroidit Juste...

Страница 7: ...liquide vaisselle Rincez Ne frottez pas les po lons avec des objets m talliques ou des produits abrasifs risque de d t rioration du rev tement antiadh sif Remarque vous pouvez faire tremper les po lo...

Страница 8: ...rsonnes Ingr dients 1 2 kg de fromage d Abondance coup en tranches d environ centim tre 12 pommes de terre charcuterie au choix jambon cuit jambon cru jambon fum viande s ch e viande des grisons coup...

Страница 9: ...touche de poivre blanc moulu sur le fromage des lamelles de tomates d aubergines LA RACLETTE 4 SAISONS Pour 6 personnes Ingr dients 1 2 kg de fromage raclette charcuterie vari e viande des grisons ja...

Страница 10: ...l ail avec le sel le poivre le curry et ajoutez l huile M langez la viande dans un saladier Faites cuire d abord les l gumes puis la viande Recettes pour le grill Grill la Ni oise 1 2 kg de filet de...

Страница 11: ...etalen onderdelen of de glazen platen niet terwijl het toestel in werking is want deze zijn zeer heet Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fys...

Страница 12: ...naar uw verkoper ofwel worden gedeponeerd in een recyclagecentrum voor verdere verwerking of hergebruik Indienststelling en gebruik 1 Eerste gebruik Bij het uitpakken van het apparaat moet u het inpak...

Страница 13: ...au herkennen aan de naam Vitro Grill die op deze kant staat Verwarm het apparaat 15 minuten voor Let op het rode teken op het bovenste glazen plateau wordt bruin als de grill warm is en krijgt de rode...

Страница 14: ...t hiermee de antiaanbaklaag beschadigen N B u kunt de pannetjes laten weken of ze in de vaatwasmachine afwassen Kolommen Enkel reinigen met een zacht niet schurend sponsje Afdrogen met een droge doek...

Страница 15: ...malen witte peper op de kaas plakjes tomaat plakjes aubergines enz DE RACLETTE 4 JAARGETIJDEN Voor 6 personen Ingredi nten 1 2 kg raclettekaas gevarieerde charcuterie vlees uit Graub nden rauwe of gek...

Страница 16: ...en mengen met zout peper curry De olie er bij voegen De stukken vlees onder elkaar mengen in een kom Eerst de groenten roosteren en vervolgens het vlees Grillrecepten Grill la Ni oise 1 2 kg kalfshaa...

Страница 17: ...rden Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und lter sowie von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen benutzt werden sofern...

Страница 18: ...t f r M llsortierung abgegeben werden um recycelt und f r andere Anwendungen wieder verwendet zu werden Inbetriebnahme und Benutzung 1 Erstmaliger Betrieb Beim Auspacken Ihres Ger tes darauf achten da...

Страница 19: ...Lassen Sie Ihr Ger t 15 Minuten vorheizen Achtung die rote Schrift auf der oberen Glasplatte wird braun wenn der Grill hei ist und nimmt wieder ihre urspr ngliche rote Farbe an wenn das Produkt abk hl...

Страница 20: ...mm warmem Wasser und Sp lmittel auswaschen Nachsp len Die Pf nnchen nicht mit Metallschabern oder Scheuermittel behandeln um die Antihaftbeschichtung nicht zu besch digen NB die Pf nnchen k nnen einge...

Страница 21: ...berfl che eine leichte goldgelbe Kruste bildet MitSchinken gr nemSalat kleinenwei enZwiebeln Cornichons Champignons einem Hauch frisch gemahlenem wei em Pfeffer auf dem K se Tomaten oder Auberginensch...

Страница 22: ...und Curry und f gen Sie das l hinzu Geben Sie das Ganze in eine Salatsch ssel und vermischen Sie es mit dem Fleisch Garen Sie zun chst das Gem se und anschlie end das Fleisch Grillrezepte Grill Nizza...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ato 1 bandeja desmontable de vidrio borosilicatado 1 removable borosilicate glass tray 4 Pulsante ON OFF con spia luminosa Bot n marcha parada con piloto luminoso On off button with lighted indicator...

Страница 25: ...in vetro durante il funzionamento perch sono molto caldi L utilizzo del presente dispositivo consentito a bambini di et pari o superiore agli 8 anni e a persone con capacit fisiche sensoriali o mental...

Страница 26: ...to in un punto di raccolta dove viene effettuata una scelta selettiva dei rifuiti che possono essere riciclati e riutilizzati per altri impieghi Messa in funzione ed utilizzazione 1 Prima utilizzazion...

Страница 27: ...riore serigrafato Non cuocere nulla sulla marcatura questa deve trovarsi sotto il vetro Per accertarvene il nome Vitro Grill deve essere scritto al diritto Preriscaldate l apparecchio per 15 minuti At...

Страница 28: ...con oggetti metallici o con prodotti abrasivi rischio di deterioramento del rivestimento antiaderente N B potete immergere le padelline nell acqua o metterle nella lavastoviglie Colonne Pulire unicame...

Страница 29: ...gio fettine sottili di pomodori melanzane ecc LA RACLETTE 4 STAGIONI Per 6 persone Ingredienti 1 2 kg di formaggio da raclette Affettati vari carni dei Grisoni prosciutto crudo o cotto salame ecc Insa...

Страница 30: ...o col sale il pepe il curry e aggiungere l olio Mescolare il tutto alla carne in un insalatiera Cuocere prima le verdure poi la carne Ricette per il grill Grill alla Nizzarda 1 2 kg di filetto di vite...

Страница 31: ...cas o las bandejas de vidrio mientras el aparato est funcionando ya que est n calientes Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales...

Страница 32: ...olocarlo en los lugares de recogida realizando una recogida selectiva de los residuos reciclables y reutilizarse para otras aplicaciones Puesta en funcionamiento y utilizaci n 1 Primera utilizaci n Al...

Страница 33: ...colocar nada encima de las marcas que deben situarse por la cara inferior del vidrio Para asegurarse la palabra Vitro Grill debe aparece rescrita correctamente Caliente el aparato durante 15 minutos C...

Страница 34: ...el borosilicatado se rompe en trozos grandes cortantes Si lo deja caer preste atenci n para no cortarse al recoger los trozos Sartencitas Limpiarlas con una esponja no abrasiva agua caliente y l quido...

Страница 35: ...en las sartencitas una o m s lonchas de queso para raclette Dejar que se funda hasta que se forme en la superficie una peque a corteza dorada Acompa ar con chaciner a lechuga cebolletas pepinillos set...

Страница 36: ...con la sal la pimienta el curry y a adir el aceite Mezclar con la carne en una ensaladera Asar primeramente las verduras y despu s la carne Recetas para el grill Grill Nizardo 1 2 kg de filete de tern...

Страница 37: ...and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning a...

Страница 38: ...appliance may smoke slightly when used for the first time 2 Operation Raclette function Place the appliance on a flat surface Unroll the cord completely Plug in the appliance and turn the switch on t...

Страница 39: ...ed down Just before starting to cook take a small brush or a paper towel and lightly coat the upper glass tray with oil Put on the food to be cooked small pieces of meat bacon sliced vegetables etc Tu...

Страница 40: ...non abrasive sponge Wipe with a dry cloth Take care not to allow electrical parts to come into contact with water Never submerse the appliance in water General warranty conditions Your appliance is s...

Страница 41: ...les and chutneys mushrooms a dash of ground white pepper on the cheese sliced tomatoes or aubergines etc LA RACLETTE 4 SAISONS Serves 6 Ingredients 1 2 kg Raclette cheese variety of cold meats e g Gri...

Страница 42: ...garlic with the salt pepper and curry and add the oil Mix with the meat in a bowl Start the vegetables cooking first then the meat Recipes for the grill Grill la Ni oise 1 2 kg of veal filets cut int...

Страница 43: ......

Страница 44: ...17 Chemin de la Plaine ZA les Plattes BP 75 69390 VOURLES France www lagrange fr conso lagrange fr...

Отзывы: