background image

Signification de l’avertissement dans le livret

DANGER: Indique une situation 
dangereuse imminente qui, si elle 
n’est pas évitée, pourrait entraîner 
des blessures graves ou même la 
mort. L’utilisation de ce terme est 
limitée aux situations les plus 
extrêmes.

ATTENTION: Indique une situation 
potentiellement dangereuse qui, si 
elle n’est pas évitée, pourrait entraîner 
des blessures graves (et dans des 
cas extrêmes, la mort).

AVERTISSEMENT: Indique une 
situation potentiellement dangereuse 
qui, si elle n’est pas évitée, peut 
entraîner des blessures légères ou de 
dommages à l’équipement. Il avertit 
également l’utilisateur au mode de 
fonctionnement incorrect.

INSTRUCTIONS RELATIFS À 

LA SÛRETÉ INDISPENSABLE

PREMIER DE L’USAGE

 

Lire  attentivement  les  avertissements 
contenus dans le présent mode d’emploi 

car  ils  fournissent  d’importantes  indications 
relatives à la sécurité d’installation, d’utilisation et 
d’entretien.
Conserver  avec  soin  le  livret  pour  toute 
consultation ultérieure.

•  Avant toute utilisation, vérifier l’état mécanique 

de l’appareil. L’appareil ne doit présenter aucune 
rupture ou fissure. La gaine et la fiche du câble 
d’alimentation  ne  doivent  pas  présenter  de 
ruptures  ou  de  fissures.  Si  c’est  le  cas, 
débrancher immédiatement la fiche de la prise 

de  courant  et  porter  l’appareil  dans  un  centre 
d’assistance  agréé  pour  effectuer  les 
vérifications nécessaires.

•  Les éléments de conditionnement (sachets en 

plastique, mousse de polystyrène, clous, etc.) 
constituent des sources de danger potentielles 
et ne doivent pas être laissés à la portée des 
enfants.

•  Cet  appareil  doit  être  utilisé  STRICTEMENT 

conformément  aux  instructions  du  manuel 
d'utilisation.

•  Les  enfants  ne  doivent  pas  utiliser  l'appareil 

comme  un  jouet  et  ne  doivent  ni  nettoyer  ni 
utiliser  l'appareil  seul,  sauf  s'ils 
sont assistés par un adulte.

• Éloignez les enfants de l'appareil et 

du cordon d'alimentation.

•  Avant  de  brancher  l’appareil,  s’assurer  que  les 

données indiquées sur la plaquette signalétique 
correspondent à celles du réseau d’alimentation 
électrique. La plaquette est placée sur le fond de 
l’appareil.

•  Pour votre sécurité, nous vous recommandons 

d’alimenter  l’appareil  avec  un  interrupteur 
différentiel  (RDC)  dont  le  courant  de 
fonctionnement ne dépasse pas 30 mA.

•  En  cas  d’incompatibilité  entre  la  prise  et  la 

fiche de l’appareil, faire remplacer la prise par 
une autre de type approprié par un électricien 
qualifié,  qui  devra  également  vérifier  que  la 
section des câbles de la prise est adaptée à la 
puissance absorbée par l’appareil. En général, 
l’emploi  d’adaptateurs,  prises  multiples  et/ou 
rallonges  est  déconseillé.  Si  leur  utilisation 

Réparer l’appareil par ses propres moyens peut 
s’avérer extrêmement dangereux.

•  Éteindre  l’appareil  lorsqu’il  n’est  pas  utilisé, 

même pour quelques instants seulement.

•  Cet  appareil  est  destiné  à  un  usage 

domestique.

  Il  n’a  pas  été  conçu  pour  être  utilisé  dans 

d’autres environnements tels (qui sont exclus 
de la garantie.

• S’assurer que le câble d’alimentation de 

dépasse pas du plan d’appui afin d’éviter que 
l’on ne puisse pas le tirer par inadvertance et 
renverser l’appareil.

• Placez l’appareil sur un plan de support 

horizontal et ferme. Assurez-vous que le 
dispositif est placé de manière sûre.

•  Lors du fonctionnement, la prise de courant 

doit être facilement accessible dans le cas où 
il s’avérerait nécessaire de débrancher 
l’appareil. Ne pas placer l’appareil sous une 
prise de courant.

• Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux 

renfermant desexplosifs, desgaz 
combustibles ou liquides inflammables tels 
que vernis, colles, bombes aérosols, etc.

•  Cet appareil doit être destiné uniquement à 

l'usage pour lequel il a été expressément 
conçu, c'est-à-dire pour la stérilisation aux 
rayons UV des locaux domestiques. Toute 
autre utilisation doit être considérée comme 
non conforme et pour cette raison 
dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu 
responsable des éventuels dommages 
résultant d'utilisations inappropriées, 
erronées et déraisonnables.

Batteries - instructions pour la protection de 
l’environnement 
Recyclage professionnel

Les batteries et l’emballage ne doivent pas être 
jetés dans les ordures ménagères. Les batteries 
doivent être déposées dans un centre de collecte 
des  batteries  usées.  Séparer  les  matériaux 
d’emballage recyclables contribue à la protection 
de l’environnement.

CARACTÉRISTIQUES DES LAMPES À RAYONS 
ULTRAVIOLETS :

1. Processus unique :

  Le tube de quartz est fabriqué avec un procédé 

spécial  qui  vous  permet  d'obtenir  une  vitesse 
de transmission ultraviolette supérieure à 93% 
et  de  transmettre  une  longueur  d'onde  pour 
produire des rayons UVC de 185 nm-254 nm en 
obtenant une grande intensité du rayonnement.

2. Lampe UV avec une longue durée de fonction- 

nement et une faible atténuation de la lumière.

  La durée de vie moyenne de la lampe est de 8 

000 heures de fonctionnement avec plus de 50 
000 interrupteurs marche / arrêt.

  Après  8000  heures  de  fonctionnement, 

l'atténuation  de  l'intensité  des  rayons  UV  est 
inférieure  à  20%;  l'une  des  meilleures 
caractéristiques  fonctionnelles  parmi  les 
produits similaires sur le marché.

3. Stérilisation hautement efficace :

  Le rayonnement ultraviolet émis par la lampe 

de  stérilisation  UV  est  capable  de  tuer  les 
bactéries et les virus en environ 1 seconde.

devait s’avérer nécessaire, utiliser uniquement 
des  adaptateurs  simples  ou  multiples  et  des 
rallonges conformes aux règles de sécurité en 
vigueur, en faisant toutefois attention à ne pas 
dépasser  la  limite  de  portée,  en  valeur  de 
courant,  qui  est  marquée  sur  l’adaptateur  et 
sur les rallonges

•  S’assurer  que  l’alimentation  électrique  est 

pourvue  d’un  interrupteur  différentiel  (type 
interrupteur disjoncteur).

•  Ne  jamais  laisser  passer  le  câble 

d’alimentation  sur  des  arêtes  tranchantes. 
Éviter de l’écraser.

•  L’emploi  de  tout  appareil  électrique  exige  le 

respect de quelques règles fondamentales. En 
particulier:

  -  ne  pas  toucher  l’appareil  avec  les  mains 

mouillées ou humides;

  -  ne pas utiliser l’appareil nu-pieds;
  -  ne pas tirer sur le câble d’alimentation ou sur 

l’appareil  même  pour  sortir  la  fiche  de  la 
prise de courant;

  -  ne pas laisser l’appareil exposé aux agents 

atmosphériques (pluie, soleil, etc.);

  -  ne pas laisser des enfants ou des personnes 

invalides utiliser l’appareil sans surveillance.

•  En cas de panne et/ou de dysfonctionnement, 

arrêter  l’appareil  et  n’effectuer  aucune 
intervention. Pour toute réparation éventuelle, 
ne  s’adresser  qu’à  un  centre  de  service 
après-vente agréé par le constructeur et exiger 
l’emploi de pièces détachées d’origine. Le non 
respect  de  cette  recommandation  peut 
compromettre la sécurité de l’appareil.

•  Si  vous  décideriez  de  ne  plus  utiliser  un 

appareil  de  ce  type,  il  est  recommandé  de  le 
rendre  inutilisable  en  coupant  le  cordon 
d’alimentation  après  avoir  débranché  la  fiche 
de  la  prise  de  courant.  Aussi,  est-il 
recommandé de rendre inutilisables toutes les 

parties de l’appareil susceptibles de provoquer 
un  danger,  surtout  pour  les  enfants  qui 
pourraient  se  servir  de  l’appareil  inutilisable 
pour leurs propres jeux.

L’installation doit être effectuée 

conformément aux indications du 

constructeur. Une installation abusive peut 

occasionner des dommages aux personnes, aux 
animaux ou aux biens pour lesquels le 
constructeur ne saurait être tenu responsable.

•  Placer l’appareil loin des éviers et des robinets.
• 

Ne jamais plonger l’appareil et la 
télécommande dans de l’eau ou dans d’autres 
liquides.

•  Ne jamais utiliser l’appareil s’il est tombé et/ou 

s’il présente des signes évidents de rupture ou 
de  dysfonctionnement  et/ou  si  la  fiche  ou  le 
câble d’alimentation électrique est défectueux.

  Risque d’électrocution           .
• 

Ne pas utiliser l’appareil dans un 
environnement saturé de gaz. Danger 
d’explosion.

• Stockerl’appareil,àl’intérieur,dansunendroit, 

dansleszonessanshumidité.

•  Ne pas déplacer l’appareil s’il est en marche.

•  Attendre  que  l’appareil  se  soit  complètement 

refroidi avant de le ranger.

•  L’appareil  n’a  pas  été  conçu  pour  être  utilisé 

sous la pluie et il ne doit pas être entreposé en 
plein air ou dans des endroits humides.

•  Après  utilisation,  mettez  toujours  l’appareil 

hors  tension  et  le  débrancher  de  la  prise 
murale.

•  Les 

éventuelles 

réparations 

devront 

uniquement  être  exécutées  par  des 
spécialistes  qui  disposent  des  pièces  de 
rechange d’origine fournies par le constructeur. 

•  Ne pas utiliser la télécommande avec d’autres 

appareils en même temps.

•  Si  l’appareil  ne  fonctionne  pas  même  en 

utilisant la télécommande depuis une distance 
rapprochée, il faut remplacer les batteries.

WARNING:

Les batteries de la télécommande doivent être 
gardées hors de la portée des enfants.

Si vous manipulez de manière incorrecte, des 
incendies ou des brûlures chimiques peuvent 
être causées.

Ne pas exposer les batteries à des 
températures supérieures à 100°C.

Ne pas recharger ou démonter les batteries.

 

Les batteries usées 
doivent être éliminées 
dans les conteneurs 
appropriés prévus 
pour le tri sélectif. Ne 
pas jeter les batteries 
dans les déchets 
domestiques et ne 
pas les jeter dans 
l’environnement. Ne 
pas jeter les batteries 
dans un incinérateur, 
p u i s q u ’ e l l e s 
pourraient exploser.

Utilisation

Posez l’appareil sur une surface stable.

Utilisation de la télécommande

Lorsque  l’on  appuie  sur  une  des  touches  de  la 
télécommande, il faut attendre un instant avant 
que  le  signal  soit  reçu  par  l’appareil.  Ne  pas 
appuyer en continu sur les touches.

Bouton ON/OFF (3)

Pour allumer/éteindre l’appareil.

Bouton MINUTERIE 15-30-60 minutes (4-5-6)

Pour activer/désactiver la fonction minuterie.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant 

d’effectuer les 
opérations de net- 
toyage, TOUJOURS 
débrancher la fiche 
de la prise de 
courant.

Pour le nettoyage 
général de l’appareil, 
utiliser un chiffon ou un plumeau.

Ne jamais plonger l’appareil et la 

télécommande dans de l’eau ou dans d’autres 
liquides.

 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

•  Source de courant:. 240V ~ 50Hz
•  Puissance: 18W et 36W
•  Stérilisation aux rayons UV
•  Rayons UV: 185 Nm - 253,7 Nm
•  Minuterie de 15, 30 et 60 minutes
•  Facile à utiliser

  DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. F1)

  1  Base et capteur radar
  2  Lampe à rayons ultraviolets
  3  Bouton ON/OFF
  4  Bouton « minuterie 15 minutes » 
  5  Bouton « minuterie 30 minutes »
  6   Bouton « minuterie 60 minutes »

UTILISATION

Insertion des batteries dans la télécommande

L’appareil est équipé d’une télécommande pour la 
commande à distance.

Pour insérer ou remplacer les batteries.
1.  Retirer  le  couvercle  du  compartiment  à  pile 

situé à l’arrière de la télécommande.

2.  Insérer les batteries.
 

RESPECTER LES POLARITÉS !

3.  Repositionner le couvercle du compartiment à 

pile.

Si la télécommande n’est pas utilisée 
pendant des périodes de temps prolongés, 

les batteries se déchargent et la télécommande 
ne fonctionne pas ; dans ce cas, remplacer les 
batteries par deux nouvelles. Les batteries de la 
télécommande ne doivent pas être exposées à 
une chaleur excessive tels que les rayons du 
soleil, les flammes ou autres éléments similaires.

Portée de la télécommande

 Ne pas soumettre la télécommande à des 

fortes vibrations ou des coups. Conserver la 
télécommande éloignée de l’humidité et de l’eau.

Si la télécommande ne fonctionne pas 
après avoir remplacé les batteries, retirer 

et réinsérer les batteries après environ 5 minutes.

•  Il  pourrait  s’avérer  difficile  d’opérer  avec  la 

télécommande si le capteur sur l’appareil est 
exposé à la lumière directe du soleil ou à une 
forte lumière artificielle.

•  Essayer  de  faire  fonctionner  loin  de  ces 

sources lumineuses.

•  Éviter  de  faire  tomber  la  télécommande,  de 

l’exposer à des chocs ou de marcher dessus.

•  Ne pas verser de l’eau sur la télécommande.

4. Généralités bactériennes :

  La  lampe  de  stérilisation  UV  est  capable  de 

tuer  une  grande  variété  de  microorganismes 
dont  le  nouveau  virus  corona,  le  propagateur 
bactérien,  les  spores,  les  mycobactéries,  les 
virus,  le  champignon,  le  rachitisme,  le 
mycoplasme, etc.

5. Pollution non secondaire :

  La  lampe  de  stérilisation  UV  fait  partie  des 

produits  de  stérilisation  les  plus  respectueux 
de  l'environnement  car  elle  émet  des  agents 
non chimiques et par conséquent ne provoque 
pas de pollution secondaire pour les humains 
et l'environnement environnant.

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT :

Le  principe  de  fonctionnement  de  la  lampe  UV 
est le même que celui de la lampe fluorescente et 
de la lampe à économie d'énergie; les atomes de 
mercure  dans  la  lumière  sont  activés  pour 
produire  une  ligne  spectrale  caractéristique  du 
mercure, la vapeur de mercure à basse pression 
produit  principalement  des  rayons  ultraviolets 
avec une longueur d'onde comprise entre 254 nm 
et 185 nm. Alors que dans la lampe fluorescente, 
le tube de la lampe à économie d'énergie utilise 
du verre ordinaire empêchant le rayon ultraviolet 
de  s'échapper,  favorisant  son  absorption  du 
phosphore après l'envoi de la lumière visible, les 
lampes  de  stérilisation  UV  utilisent  le  verre  de 
quartz  qui  imprègne  le  rayon  ultraviolet 
permettant son transmission à travers la paroi du 
tube.

PRINCIPE DE STÉRILISATION :

Le  rayon  ultraviolet  d’une  longueur  d’onde  de 
253,7 est germicide et agit sur l’ADN du matériel 
génétique  du  micro-organisme,  provoquant  la 
destruction  de  l’ADN  et  la  mort  du 
micro-organisme.

Applications: Ce produit peut être utilisé dans 
des environnements domestiques et fermés (ne 
peut pas être utilisé à l'extérieur).

Il s'agit du produit de stérilisation le plus 
écologique actuellement disponible sur le 
marché.

          

ATTENTION :

• LES RADIATIONS ULTRAVIOLETES 
SONT DANGEREUSES POUR LA 
SANTÉ, LA PEAU ET LES YEUX.

• AVANT DE COMMENCER LE 
FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL, 
ASSUREZ-VOUS QUE LES PERSONNES, LES 
ANIMAUX DE COMPAGNIE ET LES PLANTES NE 
SONT PAS PRÉSENTS DANS LA CHAMBRE BUT 
DE L'ASSAINISSEMENT.

• APRÈS L'UTILISATION, ÉTEIGNEZ 
L'APPAREIL ET VENTILEZ LA PIÈCE 
PENDANT AU MOINS 5 à 10 minutes 
AVANT D'AUTORISER L'ACCÈS.

• Ce produit n'est pas étanche; ne mouillez pas 
et ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout 
autre liquide. Risque d'électrocution!

En cas de problèmes sur 
l'appareil, veuillez contacter 
les centres d'assistance 
agréés. Évitez d'essayer de 
réparer l'appareil 
vous-même. Toute 
intervention de réparation 
sur l'appareil effectuée par 

du personnel non autorisé annule 
automatiquement la garantie même si sa durée 
n'est pas terminée.

UTILISATION

1

2

3

5

4

6

FR

13

Содержание LX-18HR

Страница 1: ...Control UV Sterilization Human Detection Auto Shut OFF LAGO UV STERLIZATION LAMP with Human Motion Sensor LX 18HR LX 36HR PROTECTION AGAINST MICRO ORGANISMS DISINFECTION SETTINGS 3 15 30 60 MINUTES H...

Страница 2: ...nement sans probl me Il sera utile si vous rencontrez un probl me de fonctionnement Sehr geehrter Kunde Vielen Dank dass Sie sich f r die LAGO UV Sterilisationslampe entschieden haben die Sie nun stol...

Страница 3: ...or parting If so immediately unplug the appliance from the mains outlet and take it to an authorised Customer Service Centre for necessary checking All packing elements plastic bags styrofoam nails et...

Страница 4: ...impair the safety of the appliance Should you decide to stop using an appliance of this type remember to render it unusable by cutting off the power cable after having removed the plug from the power...

Страница 5: ...terilization of domestic premises Every other use has to be considered improper and for this reason dangerous The manufacturer cannot be held liable for eventual damages resulting from improper wrong...

Страница 6: ...quartz glass that permeates the ultraviolet ray allowing its transmission through the tube wall STERILIZATION PRINCIPLE The ultraviolet ray with a wavelength of 253 7 is germicidal which acts on the...

Страница 7: ...rol is not operated for prolonged periods of time the batteries will discharge and the remote control won t work in this case replace the batteries with the new ones The remote control batteries must...

Страница 8: ...n Do not throw batteries in household waste and do not disperse them in the environment Do not dispose batteries in an incinerator as they could explode Use Place the appliance on a stable surface Usi...

Страница 9: ...electrical equipments medical instruments and equipements clothing and home furnishings Precautions for use Because ultraviolet rays can penetrate cells and make them die when using ultraviolet rays...

Страница 10: ...irective 2012 19 EU RAEE on electronical and electric equipment waste the crossed out wheelie bin symbol on the equipment nameplate or on its batteries indicates that the product and the batteries at...

Страница 11: ...er imm diatement la che de la prise de courant et porter l appareil dans un centre d assistance agr pour effectuer les v ri cations n cessaires Les l ments de conditionnement sachets en plastique mous...

Страница 12: ...rendre inutilisable en coupant le cordon d alimentation apr s avoir d branch la che de la prise de courant Aussi est il recommand de rendre inutilisables toutes les parties de l appareil susceptibles...

Страница 13: ...e peut tre tenu responsable des ventuels dommages r sultant d utilisations inappropri es erron es et d raisonnables Batteries instructions pour la protection de l environnement Recyclage professionnel...

Страница 14: ...UV utilisent le verre de quartz qui impr gne le rayon ultraviolet permettant son transmission travers la paroi du tube PRINCIPE DE ST RILISATION Le rayon ultraviolet d une longueur d onde de 253 7 est...

Страница 15: ...riodes de temps prolong s les batteries se d chargent et la t l commande ne fonctionne pas dans ce cas remplacer les batteries par deux nouvelles Les batteries de la t l commande ne doivent pas tre e...

Страница 16: ...ets domestiques et ne pas les jeter dans l environnement Ne pas jeter les batteries dans un incin rateur p u i s q u e l l e s pourraient exploser Utilisation Posez l appareil sur une surface stable U...

Страница 17: ...ques et lectro technique ou le retourner chez le concessionnaire lors de l achat d un nouvel appareil Les batteries usag es doivent tre retir es de l unit collect s s par ment et livr gratuitement un...

Страница 18: ...ellen aufweisen Sollte das hingegen der Fall sein dann ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose und bringen Sie das Ger t zu einem autorisierten Kundendienst Alle Verpackungsteile wie Plastikbe...

Страница 19: ...ndendienststelle Verlangen Sie nur Originalersatzteile Die Nichtbeachtung dieser Bestimmungen kann die Sicherheit des Ger tes in Frage stellen Wenn Sie beschlie en ein Ger t dieses Typs nicht mehr zu...

Страница 20: ...rilisation von Wohngeb uden Jede andere Verwendung ist als unsachgem und aus diesem Grund gef hrlich anzusehen Der Hersteller kann nicht f r eventuelle Sch den haftbar gemacht werden die durch unsachg...

Страница 21: ...hl durchdringt und dies erm glicht bertragung durch die Rohrwand STERILISATIONSPRINZIP Der ultraviolette Strahl mit einer Wellenl nge von 253 7 ist keimt tend und wirkt auf die DNA des genetischen Mat...

Страница 22: ...ere Zeit nicht benutzt entladen sich die Batterien und die Fernbedienung funktioniert nicht mehr in diesem Fall die Batterien durch zwei neue ersetzen Die Batterien der Fernbedienung d rfen nicht berm...

Страница 23: ...tern zu entsorgen Die Batterien nicht in den Hausm ll werfen und nicht in der Umwelt liegen lassen Die Batterien nicht in einer Verbrennung sanlage entsorgen da diese explodieren k nnten Gebrauch Stel...

Страница 24: ...wenn sie ein neues Ger t kaufen Verbrauchte Batterien m ssen aus dem Ger t entfernt werden getrennt bei von den Gemeinden oder Einkaufszentren kostenlos zur Verf gung gestellt zu einem geeigneten Punk...

Страница 25: ...nziare screpolature o rotture Nel caso si veri chi quanto sopra staccare subito l alimentatore dalla presa di corrente e portare l apparecchio presso un centro di assistenza tecnica autorizzato per le...

Страница 26: ...arti e ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra pu compromettere la sicurezza dell apparecchio Allorch si decida di non utilizzare pi un apparecchio di questo tipo si raccomanda di render...

Страница 27: ...improprio e per questo pericoloso Il produttore non pu essere ritenuto responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri errati e irragionevoli Batterie istruzioni per la difesa dell ambient...

Страница 28: ...AZIONE Il raggio ultravioletto con una lunghezza d onda di 253 7 germicida che agisce sul DNA del materiale genetico del microrganismo provocando la distruzione del DNA e la morte del microrganismo Ap...

Страница 29: ...ria Se il telecomando non viene utilizzato per periodi di tempo prolungati le batterie si scaricano e il telecomando non funziona in questo caso sostituire le batteria con due nuove Le batterie del te...

Страница 30: ...mestici e non disperderle nell ambiente Non smaltire le batterie in un inceneritore poich potrebbero esplodere Utilizzo Posizionare l apparecchio su una super cie stabile Uso del telecomando Quando si...

Страница 31: ...e pile fornito dai Comuni o dai centri commerciali Per maggiori informazioni contattare il consiglio di zona o il Comune L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura d...

Страница 32: ...egistered Of ce A 105 Salarpuria Silverwoods Rahat Bagh Nagavarpalya Main Road Bengaluru 560093 Karnataka India Corporate Of ce A 406 Joy Valencia J V L R Jogeshwari East Mumbai 400060 Maharashtra Ind...

Отзывы: