background image

58

BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN

1.- Invoerplateau
2.- Vultrechter
3.- Aanstamper
4.- Kop
5.- Filterlipjes
6.- Filter
7.- Steun voor de kop
8.- Sapreservoir
9.- Stop
10.- Pulpcontainer
11.- Veiligheidshendel
12.- Hoofdbehuizing
13.- Knop OFF
14.- Knop ON
15.- Borstel

Installatie:
1.- Reinig alle accessoires die met voedsel in contact komen voordat u het product voor de eerste 

     keer gebruikt.
2.- Plaats de behuizing van het apparaat  (12) op een vlakke ondergrond.

 

3.- Doe de veiligheidshendel  (11) omlaag om alle accessoires van de sapcentrifuge te kunnen 

     monteren (IMAGE 1).
4.- laats het sapreservoir (8) in de behuizing zodanig dat de saptuit samenvalt met de gleuf 

     (IMAGE2).
5.- Monteer de steun voor de kop(7) op het sapreservoir. Voor de juiste montage ervan, moet de 

     ribbel van de steun samenvallen met het rechte deel van de container
6.- Monte el filtro (6) sobre el soporte. Gire el filtro hasta que el eje del motor coincida con la 

     ranura del filtro (IMAGE 4 - 5).

     Extreme la precaución a la hora de manipular el filtro, ya que cuenta con cuchillas muy 

     afiladas. Se recomienda el empleo de guantes de protección contra el corte.
7.- Coloque el cabezal (4) sobre el filtro, las pestañas del cabezal deben coincidir con las 

     muescas del soporte (IMAGE 6).

WERKING

10

8

7

6

5

4

3

1

2

9

15

11

12
14

13

Содержание 69488

Страница 1: ...STRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Licuadora Profesional PRO Centrifugeuse Professionnelle Professioneller Mixer Professional Juicer Centrifuga professionale Liquidificador profissional Professionele Sapcentrifuge ...

Страница 2: ...26 INDEX PAG Important Safety measures 27 Specification 30 Worthy Information 30 Main function 31 Installation 32 Parts List 32 Operation 33 Cleaning Maintenance 34 INDEX PAG Measures de Securité Importantes 11 Specifications techniques principales 14 Information Utile 14 Fonction principale 16 Installation 16 Descriptions des parties 16 Fonctionement 17 Nettoyage Maintenance 18 INDICE PAG Importa...

Страница 3: ...o introduzca destornilladores ni elementos metálicos en el interior del aparato 2 NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o parado en el agua puede sufrir una descarga eléctrica 3 Si el cable de suministro está dañado este deberá ser sustituido por el fabricante su servicio técni...

Страница 4: ... de este artículo están muy afiladas Utilice guantes de protección contra el corte para manipular las cuchillas Extreme la precaución durante su manipulación 15 Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que ha sido concebido tal y como se describe en este manual 16 No utilice elementos accesorios sin la recomendación del fabricante 17 Si el artículo está dañado o no funciona correctam...

Страница 5: ...entales o con falta de experiencia y conocimientos a menos que una persona responsable de su seguridad las haya supervisado y formado en cuanto al uso del aparato Se deberá supervisar a los niños para asegurarse que no jueguen con el aparato 23 El fabricante y el vendedor se consideran responsables en términos de seguridad confiabilidad y prestaciones únicamente si A La máquina es utilizada según ...

Страница 6: ...comendamos que lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de su instalación y puesta en marcha La licuadora de fruta es un producto basado en una extensa investigación y testado de forma práctica Los materiales utilizados han sido seleccionados para alcanzar la mayor duración un aspecto atractivo y un óptimo rendimiento Cada unidad se inspecciona detalladamente antes de su env...

Страница 7: ...almente y sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la unidad 2 No coloque nada encima de la licuadora podría dañarla o causar posibles lesiones personales 3 Cuando instale la unidad para su funcionamiento asegúrese de que no está conectada a la red de lo contrario se pueden causar lesiones personales 4 Para evitar daños o lesiones personales ponga en funcionamiento la licuadora ...

Страница 8: ...l 13 Botón OFF 14 Botón ON 15 Cepillo DESEMBALAJE 1 Abra la caja grande Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad y sus piezas 2 Extraiga todos los accesorios y libro de instrucciones 3 Sitúe el aparato en una superficie dura plana y nivelada 7 No coloque el aparato en un área sin ventilación por la parte delantera y trasera de la unidad 8 Algunas superficies exteri...

Страница 9: ...soporte Gire el filtro hasta que el eje del motor coincida con la ranura del filtro FOTO 4 5 Extreme la precaución a la hora de manipular el filtro ya que cuenta con cuchillas muy afiladas Se recomienda el empleo de guantes de protección contra el corte 7 Coloque el cabezal 4 sobre el filtro las pestañas del cabezal deben coincidir con las muescas del soporte FOTO 6 8 Por último monte la bandeja 1...

Страница 10: ...alimentos a través de la bandeja por la entrada del cabezal 2 6 Ayúdese del empujador 3 para introducirlos en el interior de la licuadora No presione con demasiada fuerza ADVERTENCIA Nunca empuje los alimentos al interior de la licuadora con las manos Las cuchillas están muy afiladas y podrían ocasionarse cortes Utilice siempre el empujador 7 Si utiliza la licuadora sin bandeja tenga cuidado a la ...

Страница 11: ...ignée par le fabricant Si du personnel non autorisé le manipule la garantie sera déclarée nulle et non avenue 4 Débrancher l appareil délicatement ne pas tirer sur le câble 5 Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de travail et ne le placez pas en contact avec des surfaces chaudes 6 N utilisez pas l appareil électroménager si celui ci est endommagé 7 Éteignez l appareil avant de c...

Страница 12: ...mes de cet appareil sont très aiguisées Utiliser des gants de protection contre les coupures pour manipuler les lames Redoubler de précaution pendant leur manipulation 15 Utilisez cet appareil électroménager uniquement pour ce pour quoi il a été conçu commeindiqué dans ce manuel 16 N utilisez pas d éléments ou d accessoires non recommandés par le fabricant 17 Si l appareil est endommagé ou ne fonc...

Страница 13: ...entales réduites ou manquant d expérience et de connaissances à moins d avoir été formées et encadrées pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 23 Le Fabricant et le Vendeur ne se considèrent responsable quant à la sécurité la fiabilité et les performances que si ...

Страница 14: ...avec le voltage la taille et la configuration de prise corrects Si la prise et le réceptacle ne coïnci dent pas contactez un électricien qualifié pour déterminer le voltage et la taille adéquats et installer laprise électrique qui convient 2 Pour éviter toute blessure tournez le contact sur OFF débranchez l appareil de la source d énergie et laissez refroidir avant de commencer tout entretien IMPO...

Страница 15: ...ment et assez fort pour supporter le poids de l appareil 2 Ne posez rien sur le fruit centrifugeuse car cela pourrait endommager celui ci ou exposer le personnel à un danger 3 Quand vous installerez l appareil pour l utiliser assurez vous qu il soit éteint Dans le cas contraire vous pourriez vous blesser 4 Pour éviter des dommages au mixeur ou des blessures corporelles mettez toujours le fruit cen...

Страница 16: ... 7 Ne placez pas le fruit centrifugeusedans une zone qui réduirait l entrée d air autour de la partie frontale et arrière de l appareil 8 Quelques surfaces extérieures de l appareil deviendront chaudes Prenez vos précautions quand vous toucherez ces parties pour éviter de vous brûler 1 Plateau d alimentation 2 Entrée des aliments 3 Poussoir 4 Tête 5 Languettes du filtre 6 Filtre 7 Support tête 8 C...

Страница 17: ...e filtre 6 sur le support Tourner le filtre jusqu à ce que l axe du moteur coïncide avec la rainure du filtre PHOTO 4 5 Redoubler de prudence lors de la manipulation du filtre car ses lames sont très aiguisées Il est recommandé d utiliser des gants de protection contre les coupures 7 Placer la tête 4 sur le filtre les languettes de la tête doivent coïncider avec les encoches du support PHOTO 6 8 P...

Страница 18: ... plateau par l entrée de la tête 2 6 S aider du poussoir 3 pour les introduire à l intérieur de la centrifugeuse Ne pas appuyer trop fort IMPORTANT Ne jamais pousser les aliments à l intérieur de la centrifugeuse avec les mains Les lames sont très aiguisées et pourraient provoquer des coupures Toujours utiliser le poussoir 7 Si la centrifugeuse est utilisée sans plateau faire attention lors de l i...

Страница 19: ...ausgetauscht werden Bei einer Handhabung durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie mit sofortiger Wirkung 4 Gerät vorsichtig ausstecken nicht am Kabel ziehen 5 Lassen Sie das Kabel nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herabhängen und lassen Sie es nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen 6 Benutzen Sie das Elektrogerät nicht falls es beschädigt ist 7 Schalten Sie das Elektroger...

Страница 20: ...rf Beim Umgang mit den Klingen schnittfeste Schutzhandschuhe verwenden Klingen nur mit äußerster vorsichtig behandeln 15 Setzen Sie dieses Elektrogerät nur gemäß der Beschreibung in dieser Betriebsanleitungfürseinen bestimmungsgemäßen 16 Gebrauch ein Verwenden Sie keine Teile oder Zubehör ohne Empfehlung des Herstellers 17 Kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst wenn das Gerät beschädigt ist o...

Страница 21: ...oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis gestaltet es sei denn diese haben eine Beaufsichtigung oder Anweisung betreffend der sicheren Bedienung des Geräts von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person erhalten Kinder sollten bei der Bedienung beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass diese das Gerät nicht als Spielzeug benutzen 23 Der Hersteller und der Verkäu...

Страница 22: ...hinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig durchzulesen Der Zitrus Entsafter gegeben ist das Ergebnis von ausführlicher Forschung und Betriebserprobung Die verwendeten Materialien wurden aufgrund der langen Lebensdauer des Erscheinungsbildes und der optimalen Leistungsfähigkeit ausgesucht Jedes Gerät wurde vor dem Versand gründlich überprüft und getestet WICHT...

Страница 23: ...s Gerät ist nicht wasserdicht Zum sicheren und geeigneten Bedienen sollte das Gerät in Innenräumen aufgestellt werden und die Raumtemperatur mindestens 21ºC 70ºF und höchstens 29ºC 85ºF betragen 6 Halten Sie den Zitrus Entsafter von Hitzequellen fern und achten Sie darauf dass er nicht von Fett von Grills Fritteusen usw verspritzt werden kann Überhitzung kann das Gerät beschädigen WARNHINWEISE 3 A...

Страница 24: ...st und Gemüse BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE 7 Der Zitrus Entsafter sollte so aufgestellt werden dass eine Luftzirkulation um das Gerät herum gewährleistet ist 8 Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen Vorsicht beim Berühren dieser Teile um Verletzungen zu vermeiden 1 Füllstutzen 2 Lebensmittelöffnung 3 Stopfer 4 Aufsatz 5 Filterzinken 6 Filter 7 Aufsatzträger 8 Saftauffangbehälter 9 Deck...

Страница 25: ...ie Halterung einsetzen Filter so weit drehen bis Motorwelle und Filterspalt übereinanderliegen BILD 4 5 Behandeln Sie den Filter mit äußerster Vorsicht da er sehr scharfe Klingen hat Es wird empfohlen schnittfeste Schutzhandschuhe zu verwenden 7 Der Aufsatz 4 kommt auf den Filter die Zinken des Aufsatzes müssen über den Aussparungen des Trägers liegen BILD 6 8 Setzen Sie zuletzt den Füllstutzen 1 ...

Страница 26: ...mittel durch den Füllstutzen in die Aufsatzöffnung geben 2 6 Nehmen Sie den Stopfer 3 zu Hilfe um sie in den Mixer zu befördern Wenden Sie dabei nicht zu viel Kraft an ACHTUNG Stoßen Sie die Lebensmittel nie mit den Händen in den Mixer hinein Die Klingen sind sehr scharf und können Schnitte verursachen Verwenden Sie immer den Stopfer 7 Falls Sie den Mixer ohne Füllstutzen verwenden sollten Sie vor...

Страница 27: ...r metallic items inside the appliance 2 DO NOT use any electrical item if the work area is humid or wet or the work is done under the rain If you use an electrical device with wet hands or stopped in water you can suffer an electric shock 3 If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service technician or by someone else authorised by the manufacturer In the event of ...

Страница 28: ...nufacturer s recommendation 17 If the item is damaged or does not work properly contact our technical service Repairs must be carried out by an authorised service technician 18 Use only original spares 19 Avoid contact with hot parts Take special care when cleaning appliances 20 This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its its cord out of reach of children 21 This applia...

Страница 29: ...hat they do not play with the appliance 23 The Manufacturer and the Seller are deemed responsible for safety reliability and performance only if A The machine is used in compliance to the use instructions B The electrical system of the environment in which the machine is used is compliant to laws in force 24 DISPOSAL OF ELECTRICAL APPLIANCES Do not dispose of this product as unclassified municipal...

Страница 30: ...quipment 1 Plug the juice extractor into a properly grounded electrical outlet of the correct voltage size and plug configuration If the plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install the proper electrical outlet 2 To avoid any injury turn the power switch off unplug the unit from the power source and allow to cool before perfo...

Страница 31: ...e 5 Unit is not weatherproof For safe and proper operation locate the unit indoors where the ambient air temperature is a minimum of 70ºF 21ºC and a maximum of 85ºF 29ºC 6 Do not locate the juice extractor in an area subject to excessive temperature or grease from grills fryers etc Excessive temperature could cause damage to the unit 7 Do not place juice extractor in an area that restrict air flow...

Страница 32: ...ace the device on a hard surface flat and level INSTALLATION PARTS LIST MAIN FUNCTION Juice extractor apple carrot other fruit vegetable 1 Feed tray 2 Food inlet 3 Pusher 4 Head 5 Filter tabs 6 Filter 7 Head support 8 Juice container 9 Stopper 10 Waste container 11 Safety lever 12 Main body 13 OFF button 14 SON button 15 Brush 10 8 7 6 5 4 3 1 2 9 15 11 12 14 13 ...

Страница 33: ...ght part of the container PHOTO 3 6 Place the filter 6 on the support Turn the filter until the motor shaft is aligned with the filter groove PHOTO 4 5 Exercise extreme caution when handling the filter as it has very sharp blades The use of cut resistant gloves is recommended 7 Place the head 4 on the filter the head tabs must be aligned with the notches on the support PHOTO 6 8 Finally place the ...

Страница 34: ...egins to work 5 Insert the food through the head inlet 2 using the tray 6 Use the pusher 3 to help you insert the food into the juicer Do not push too hard WARNING Never push food into the juicer with your hands The blades are very sharp and may cause you to cut yourself Always use the pusher 7 If you are using the juicer without a tray be careful when inserting the pusher into the food inlet Make...

Страница 35: ...nterno dell apparecchiatura 2 NON utilizzare l apparecchio elettrico in un luogo di lavoro umido o bagnato oppure sotto lapioggia Se l apparecchio viene utilizzato immerso in acqua o con le mani bagnate possonoverificarsi scariche elettriche 3 Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito dal fabbricante dal personale di assistenza tecnica o da altre persone autorizzate dal fab...

Страница 36: ...ione specifici contro i tagli Prestare particolare attenzione al momento di toccare le lame 15 L elettrodomestico è destinato al solo utilizzo per il quale è stato progettato in conformità a quanto descritto nel presente manuale 16 Non utilizzare elementi accessori che non siano stati consigliati dal fabbricante 17 Se l articolo risulta danneggiato o non funziona correttamente contattare il serviz...

Страница 37: ...pacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e necessaria conoscenza a meno che siano sotto sorveglianza oppure abbiano ricevuto le relative struzioni per l uso da parte della persona responsabile della loro sicurezza Bambini dovranno essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio 23 l Fabbricante e il Venditore si considerano responsabili agli effetti della sic...

Страница 38: ... riceva insieme all apparecchiatura il presente manuale AVVERTENZE 1 Collegare il sicurezza del centrifuga di frutta a una presa di corrente elettrica avente tensione dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformità della spina al supporto contattare un elettricista professionale al fine di stabilire la tensione e le dimensioni adeguate per installare la presa di c...

Страница 39: ...21ºC 70ºF e quella massima sia 29ºC 85ºF 5 Non collocare el centrifuga di frutta in un area esposta a temperature eccessive o a grasso di piastre friggitrici ecc Una temperatura eccessiva può causare danni all unità 6 Non collocare el centrifuga di frutta in un area senza ventilazione nella parte anteriore e posteriore dell unità 7 Alcune superfici esterne dell unità saranno riscaldate Prestare at...

Страница 40: ...e il libretto delle istruzioni 3 Collocare l apparecchiatura su una superficie dura piana e livellata INSTALLAZIONE DESCRIZIONE DELLE PARTI 1 Vassoio di alimentazione 2 Ingresso alimenti 3 Elemento per pressare 4 Testata 5 Linguette filtro 6 Filtro 7 Supporto testata 8 Contenitore succo 9 Coperchio 10 Contenitore scarti 11 Leva di sicurezza 12 Corpo principale 13 Pulsante OFF 14 Pulsante SON 15 Sp...

Страница 41: ...TO 3 6 Montare il filtro 6 sul supporto Ruotare il filtro fino a far coincidere l asse del motore con la scanalatura del filtro FOTO 4 5 Prestare la massima attenzione quando si maneggia il filtro poiché dispone di lame molto affilate Si raccomanda l uso di guanti protettivi contro il taglio 7 Posizionare la testata 4 sul filtro le linguette della testata devono corrispondere alle tacche presenti ...

Страница 42: ...ella testata 2 6 Aiutarsi con l elemento per pressare 3 per introdurli all interno della centrifuga Non premere troppo forte ATTENZIONE Non spingere mai il cibo con le mani all interno della centrifuga Le lame sono molto affilate e ci si potrebbe tagliare Utilizzare sempre l elemento per pressare 7 Se si utilizza la centrifuga senza vassoio prestare attenzione al momento di inserire l elemento per...

Страница 43: ...utilize este dispositivo elétrico se o local de trabalho estiver húmido ou molhado ouexposto à chuva Se utilizar um dispositivo eletrónico com as mãos molhadas ou mergulhadas em água poderia sofrer uma descarga elétrica 3 Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo seu serviço técnico autorizado ou por outra pessoa devidamente autorizada pelo...

Страница 44: ... deste aparelho são muito afiadas Utilize luvas de proteção para manipular as lâminas e tome as precauções necessárias 15 Utilize este electrodoméstico apenas para a finalidade para que foi concebido e tal como se descreve neste manual 16 Não utilize acessórios não recomendados pelo fabricante 17 Se o aparelho estiver danificado ou não funcionar corretamente contacte o nosso serviço técnico As rep...

Страница 45: ...ísicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento salvo quando sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança e depois de devidamente instruídas por esta sobre o uso do aparelho As crianças devem ser vigiadas para que não joguem com o aparelho 23 O fabricante e o vendedor apenas assumem quaisquer responsabilidades em termos de segurança fiabilidade e ...

Страница 46: ...etário assegure se de que este manual é entregue ao novo proprietário 1 Conecte a liquidificador de sumos a uma tomada de corrente eléctrica com a voltagem dimensões e configuração de ligação adequadas Se a ficha do electrodoméstico não encaixar na tomada de alimentação contacte um electricista profissional para determinar a voltagem e o tamanho adequado e para instalar uma tomada de corrente eléc...

Страница 47: ...a sua utilização Assegure se de que não existe o risco de queda acidental da unidade ou do seu conteúdo e de que a superfície de apoio é suficientemente forte para suportar o peso da unidade 2 Nunca coloque nada em cima da liquidificador de sumos para evitar danificar a mesma ou causar possíveis lesões pessoais 3 Ao instalar a unidade para a sua posta em funcionamento assegure se de que a mesma nã...

Страница 48: ...a unidade numa superfície dura plana e bem nivelada INSTALAÇAO 6 Não situe a liquidificador de sumos numa área exposta a temperaturas excessivas ou a gorduras de grelhadores fritadeiras etc Uma temperatura excessiva poderia causar danos na unidade 7 Não situe a grill numa área sem ventilação pela parte dianteira e traseira da unidade 8 Algumas das superfícies exteriores da unidade podem atingir te...

Страница 49: ...os acessórios do liquidificador FIGURA 1 4 Coloque o recipiente para o sumo 8 sobre o corpo principal fazendo coincidir a boquilha de saída do sumo com a ranhura FIGURA 2 5 Monte o suporte da cabeça 7 sobre o recipiente de sumo Para uma montagem correta a nervura do suporte deve coincidir com a parte reta do recipiente FIGURA 3 6 Monte o filtro 6 no suporte Gire o filtro até que o eixo do motor co...

Страница 50: ...e de sumo para recolher o sumo produzido 3 Limpe os alimentos antes de os introduzir no liquidificador Não é necessário retirar as sementes ou as peles dos alimentos exceto no caso dos alimentos excessivamente duros 4 Prima o botão ON 14 para ligar o liquidificador 5 Introduza os alimentos pela bandeja de entrada da cabeça do aparelho 2 6 Utilize o empurrador 3 para introduzir os alimentos no liqu...

Страница 51: ... de o fazer O sumo oxidar se á ao entrar em contacto com o oxigénio presente no ar 4 Lembre se que os resíduos podem ser reutilizados para elaborar diferentes receitas 1 Desconecte sempre o liquidificador antes de iniciar os trabalhos de limpeza 2 Limpe todos os componentes depois de cada utilização 3 Utilize a escova incluída com o aparelho para eliminar os restos de comida que possam ficar agarr...

Страница 52: ... een andere vloeistof dompelen Introduceer nooit schroevendraaiers of metalen elementen in het apparaat 2 Dit elektrische apparaat mag NIET worden gebruikt indien de werkplek vochtig of nat is enmag niet worden gebruikt op plaatsen waar een nevel hangt of waar het regent Als u het elektrische apparaat beetpakt met natte handen of terwijl u in contact staat met water kuntu een elektrische schok kri...

Страница 53: ... indien nodig de stamper 13 Wees zeer aandachtig tijdens de reiniging Dit messen van dit artikel zijn zeer scherp 14 Gebruik handschoenen die tegen snijden beschermen als u de messen moet aanraken Wees voorzichtig tijdens het aanraken 15 Gebruik het huishoudelijke toestel enkel waarvoor het werd ontworpen zoals in deze handleiding wordt beschreven 16 Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabri...

Страница 54: ...gens of met gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht staan en instructies krijgen voor het gebruik van de apparaten door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten onder toezicht van een volwassene staan om er zeker van te zijn dat ze niet spelen met het apparaat 23 De fabrikant en de verkoper kunnen alleen dan verantwoordelijk worden gesteld op het gebie...

Страница 55: ...erandert dan moet men er zeker van zijn dat deze geb ruiksaanwijzing wordt meegeleverd 1 Sluit de fruit centrifuge aan op een contactdoos die is voorzien van een aangepaste spanning de juiste afmetingen en de geschikte configuratie aansluitingen Indien de stekker niet in hetstopcontact past gelieve een vakkundig elektricien te contacteren om de spanning en de afmetingen te bepalen en zo de geschik...

Страница 56: ...kunnen vallen en of de basis voldoende sterk is om het gewicht van het toestel te kunnen dragen 2 Plaats nooit voorwerpen op de fruit centrifuge men zou de machine kunnen beschadigen en mogelijke persoonlijke letsels kunnen veroorzaken 3 Wanneer men de eenheid voor de inbedrijfstelling gaat installeren dan moet men er zeker van zijn dat die niet op het elektrische net is aangesloten Men zou immers...

Страница 57: ...s het apparaat op een harde vlakke en horizontale ondergrond INSTALLATIE UITPAKKEN 6 Plaats de fruit centrifuge niet in een zone die onderhevig is aan hoge temperaturen of aan vetten van grills frituurpannen enz Een te hoge temperatuur kan schade aan de eenheid berokkenen 7 Plaats de fruit centrifuge aan de voor en achterkant niet in een ongeventileerde zone 8 Sommige uitwendige oppervlakken kunne...

Страница 58: ... monteren IMAGE 1 4 laats het sapreservoir 8 in de behuizing zodanig dat de saptuit samenvalt met de gleuf IMAGE2 5 Monteer de steun voor de kop 7 op het sapreservoir Voor de juiste montage ervan moet de ribbel van de steun samenvallen met het rechte deel van de container 6 Monte el filtro 6 sobre el soporte Gire el filtro hasta que el eje del motor coincida con la ranura del filtro IMAGE 4 5 Extr...

Страница 59: ...k groente en fruit schoon voordat u het in de sapcentrifuge plaatst Het is niet nodig om de zaden of de schillen te verwijderen behalve wanneer ze extreem hard zijn 4 Druk op de ON knop 14 om de sapcentrifuge te laten beginnen met werken 5 Breng groente en fruit in via het plateau bij de ingang van de kop 2 6 Gebruik de aanstamper 3 om groente en fruit in de sapcentrifuge te duwen Duw niet te hard...

Страница 60: ...eraden om ze met de hand te wassen Gebruik van de vaatwasser wordt net aanbevolen 8 Het sap loopt in het reservoir en de pulp wordt opgeslagen in de container Om hygiënische redenen wordt aanbevolen de pulp na elk gebruik te verwijderen 9 Druk op de OFF knop 13 om de sapcentrifuge te laten stoppen 10 Haal het apparaat na elk gebruik uit het stopcontact GEBRUIKSRICHTLIJNEN 1 U kunt een biologisch a...

Страница 61: ...61 ...

Страница 62: ... ou de mal fonction nement ne démontez rien consultez votre vendeur L intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie LACOR MENAJE PROFESIONAL S L ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l appareil GARANTIEBEDINGUNGEN Es gilt eine Garantie auf jegliche Fabrikationsmängel...

Страница 63: ...ue que a tensão de alimentação se corresponde com a tensão indicada na placa de características do aparel ho e que a mesma se encontra protegida por sistemas de protecção como fusíveis ou disjuntores magnetotérmicos b Evite qualquer contacto dos aparelhos eléctricos com a água e a humidade Risco de curto circuito e de electro cussão c Evite que as crianças e ou pessoal não autorizado manipule o ap...

Страница 64: ...JE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Отзывы: