manualshive.com logo in svg
background image

FR

1) Installez le logiciel de calibration LaCie blue eye.
2) Retirez le colorimètre LaCie blue eye de son emballage de protection en appuyant sur celui-ci tout 
    en tenant le colorimètre de l’autre main. Vous devriez entendre un « clic » chaque fois que vous 
    retirez le colorimètre LaCie blue eye de son emballage de protection ou que vous l’y remettez.
3) Inclinez le moniteur de 10°.
4) Positionnez le colorimètre LaCie blue eye et le contrepoids. Lorsque vous utilisez blue eye pro avec 
    la visière LaCie easyHood, il n’est pas nécessaire de la retirer du moniteur. Il suffit simplement de 
    déplier le crochet pour fixer le calibrateur.
5) Branchez le câble USB du colorimètre LaCie blue eye sur un port USB disponible de l’ordinateur.

Vous pouvez maintenant démarrer le logiciel de calibration LaCie blue eye.

 

INSTALLATION

IT

1) Installare il software di calibrazione LaCie blue eye.
2) Rimuovere il colorimetro LaCie blue eye dall’alloggiamento protettivo, spingendo l’alloggiamento 
    verso il basso e afferrando il colorimetro LaCie blue eye con l’altra mano. L'inserimento o la 
    rimozione del colorimetro LaCie blue eye provoca generalmente uno scatto.
3) Inclinare il monitor di 10°.
4) Installare il colorimetro LaCie blue eye e il contrappeso per il cavo. Quando si utilizza 
    blue eye pro insieme a LaCie easyHood, non è necessario rimuovere la palpebra dal monitor, 
    poiché è sufficiente estrarre il gancio per fissare il calibratore.
5) Collegare il cavo USB del colorimetro LaCie blue eye a una porta USB libera del computer.

A questo punto è possibile avviare il software di calibrazione LaCie blue eye.

 

INSTALLAZIONE

DE

1) Installieren Sie die LaCie blue eye Kalibrierungssoftware.
2) Nehmen Sie das LaCie blue eye Farbmessgerät aus der Schutzschale. Halten Sie zum Öffnen 
    der Schale das Farbmessgerät fest und drücken Sie mit der anderen Hand auf die Schutzschale. 
    Beim Entnehmen oder korrekten Wiedereinsetzen des LaCie blue eye Farbmessgeräts ist ein 
    Klickgeräusch zu hören.
3) Neigen Sie den Monitor um 10°.
4) Stellen Sie das LaCie blue eye Farbmessgerät auf und positionieren Sie das Kabelgewicht. 
    Wenn Sie das blue eye pro Messgerät zusammen mit dem LaCie easyHood verwenden, müssen 
    Sie den easyHood nicht vom Monitor abnehmen. Lösen Sie einfach den Haken und bringen Sie 
    den Kalibrator an.
5) Schließen Sie das LaCie blue eye Farbmessgerät mit dem USB-Kabel an eine freie USB-Schnittstelle 
    des Computers an.

Jetzt können Sie die LaCie blue eye Kalibrierungssoftware starten.

 

INSTALLATION

ES

1)  Instalar el software de calibración LaCie blue eye.
2)  Retirar la carcasa protectora del colorímetro LaCie blue eye. Para ello, sujetar el colorímetro con 

una mano y presionar la carcasa hacia abajo. Se oirá un "clic" siempre al quitar o poner el 
colorímetro LaCie blue eye en su carcasa.

3)  Inclinar el monitor 10°.
4)  Colocar el colorímetro LaCie blue eye y el contrapeso para el cable. Si usa LaCie easyHood, no 

es preciso retirar la visera del monitor. Para conectar el calibrador, basta con desplegar el 
gancho.

5)  Conectar el cable USB del colorímetro LaCie blue eye a un puerto USB disponible en el ordenador.

Ahora ya se puede empezar a usar el software de calibración LaCie blue eye.

INSTALACIÓN

Содержание blue eye pro

Страница 1: ...LaCie blue eye pro Quick Install Guide ...

Страница 2: ...nterweight LaCie Color Utilities CD ROM Including User Manual and calibration software ambient light diffuser protective shell 1 Install the LaCie blue eye calibration software LaCie User Manual LaCie Color Utilities blue eye pro Copyright 2006 All rights reserved 122804 v1 0 ...

Страница 3: ...e hood from the monitor Simply unfold the hook underneath the hood to attach the calibrator 5 Connect the LaCie blue eye colorimeter s USB cable to an available USB port on your computer Now you re ready to launch the LaCie blue eye calibration software 2 Remove the LaCie blue eye colorimeter from the protective shell by applying downward pressure on the protective shell while holding the LaCie bl...

Страница 4: ...ta USB libera del computer A questo punto è possibile avviare il software di calibrazione LaCie blue eye INSTALLAZIONE DE 1 Installieren Sie die LaCie blue eye Kalibrierungssoftware 2 Nehmen Sie das LaCie blue eye Farbmessgerät aus der Schutzschale Halten Sie zum Öffnen der Schale das Farbmessgerät fest und drücken Sie mit der anderen Hand auf die Schutzschale Beim Entnehmen oder korrekten Wiedere...

Страница 5: ... colorímetro do LaCie blue eye a uma porta USB disponível no computador O software de calibragem LaCie blue eye está pronto a ser iniciado INSTALAÇÃO SV 1 Installera LaCie blue eye kalibreringsprogramvaran 2 Ta ut LaCie blue eye kolorimetern ur skyddshöljet genom att hålla kolorimetern i den ena handen och trycka höljet nedåt med den andra Det ska höras ett klickljud när du tar ut eller sätter i L...

Страница 6: ...ogramowanie kalibrujące kolorymetru LaCie blue eye INSTALACJA RU 1 Установите программное обеспечение LaCie blue eye для калибровки 2 Для извлечения колориметра LaCie blue eye из защитной оболочки надавите на нее вниз придерживая колориметр одной рукой При помещении колориметра LaCie blue eye в защитную оболочку и извлечении из нее должен быть слышен щелчок 3 Отклоните монитор на 10 4 Установите к...

Страница 7: ...出します LaCie blue eye キャリブレータ を保護ケースから出し入れすると カチッ という音がします 3 モニターを 10 傾けます 4 LaCie blue eye キャリブレータとケーブルバランサー 重り を取り付けます blue eye pro を LaCie easyHood と併用する場合は モニターからフードを取り外す必要はありません フックを外してキャリブレータを取り付けるだけでいいようになっています 5 LaCie blue eye キャリブレータの USB ケーブルをコンピュータの空き USB ポートに差し込みます これで LaCie blue eye キャリブレーション ソフトウェアを起動する準備が整いました インストールの手順 ...

Страница 8: ...diğinde bir tık sesi duyarsınız 3 Ekranınızı 10 eğin 4 LaCie blue eye renkölçeri ve kablo denge ağırlığını yerleştirin Blue eye pro aygıtını LaCie easyHood ile birlikte kullanırken ekrandan kapağı çıkarmak gerekmez Kalibrasyon aygıtını takmak için sadece kancayı açın 5 LaCie blue eye renkölçerin USB kablosunu bilgisayarınızdaki kullanılabilecek bir USB bağlantı noktasına bağlayın Artık LaCie blue ...

Страница 9: ...ntro Direzionale Edificio B4 Via dei Missaglia 97 20142 Milano sales it lacie com LaCie Japan K K Uruma Kowa Bldg 6F 8 11 37 Akasaka Minato ku Tokyo 107 0052 sales jp lacie com LaCie Netherlands Postbus 134 3480 DC Harmelen sales benelux lacie com LaCie Nordic Sweden Denmark Norway Finland Sveavägen 90 5tv 113 59 Stockholm Sweden sales nordic lacie com LaCie Spain C Núñez Morgado 3 5ª pl 28036 Mad...

Отзывы: