background image

Instruction Manual – 1

 1.  Product  Description 

Labnet Labpette FX single-channel, fixed volume pipettor is 

a volumetric instrument designed to measure and transfer 

liquids precisely and safely. It can accommodate volumes 

from 2 μL to 1,000 μL depending on the model. 

Nominal Volume (µL)

Cat. No.

Color Code

2

P3900-2

Red

5

P3900-5

Red

10

P3900-10

Red

20

P3900-20

Yellow

40

P3900-40

Yellow

50

P3900-50

Yellow

70

P3900-70

Yellow

75

P3900-75

Yellow

100

P3900-100

Yellow

120

P3900-120

Yellow

150

P3900-150

Yellow

200

P3900-200

Yellow

250

P3900-250

Green

300

P3900-300

Green

400

P3900-400

Green

500

P3900-500

Green

1,000

P3900-1000

Green

Labnet pipettors operate using an air-cushion (i.e., the 

aspirated liquid does not come into contact with the shaft 

or plunger of the pipettor). The liquid is drawn into the 

disposable tip attached to the pipettor.

Содержание Labpette FX

Страница 1: ...Labnet Labpette FX Single channel Fixed Volume Pipettors Instruction Manual This manual is available in additional languages at www labnetlink com ...

Страница 2: ...commendations 3 5 Specifications 4 6 Pipettor Operation 5 7 Operating Instructions 6 8 Aspiration and Dispensing Instructions 7 9 Checking Pipetting Accuracy Parameters and Pipettor Recalibration 8 10 Pipettor Maintenance 12 11 Troubleshooting 13 12 Spare Parts 15 13 Limited Warranty 17 ...

Страница 3: ...900 5 Red 10 P3900 10 Red 20 P3900 20 Yellow 40 P3900 40 Yellow 50 P3900 50 Yellow 70 P3900 70 Yellow 75 P3900 75 Yellow 100 P3900 100 Yellow 120 P3900 120 Yellow 150 P3900 150 Yellow 200 P3900 200 Yellow 250 P3900 250 Green 300 P3900 300 Green 400 P3900 400 Green 500 P3900 500 Green 1 000 P3900 1000 Green Labnet pipettors operate using an air cushion i e the aspirated liquid does not come into co...

Страница 4: ...wing Description Qty Pk Instruction manual 1 Quality control certificate 1 Calibration key 1 Shelf clip 1 Lubricant 1 3 Pipettor Design Model Identification The volume of the pipettor is shown on its pushbutton Pipetting pushbutton A Ejector pushbutton N Handle O Tip ejector D Shaft C ...

Страница 5: ...e tip Only using the pipettor in accordance with the manufacturer s instructions ensures the correct pipettor parameters are maintained After replacing the plunger or the shaft the pipettor should be calibrated In the case of incorrect operation the device should be cleaned in accordance with the Instructions for Use or transferred to a service point Ambient operating temperature is 5 C to 45 C Am...

Страница 6: ... 9 0 4 200 40 P3900 40 0 9 0 3 200 50 P3900 50 0 9 0 3 200 70 P3900 70 0 9 0 3 200 75 P3900 75 0 9 0 3 200 100 P3900 100 0 9 0 3 200 120 P3900 120 0 8 0 3 200 150 P3900 150 0 7 0 3 200 200 P3900 200 0 6 0 2 200 250 P3900 250 0 6 0 2 1 000 300 P3900 300 0 6 0 2 1 000 400 P3900 400 0 6 0 2 1 000 500 P3900 500 0 6 0 2 1 000 1 000 P3900 1000 0 6 0 2 1 000 The accuracy and precision were obtained gravi...

Страница 7: ...the tip positioned in the rack box The suspension system will ensure even and airtight sealing of the pipet tips Hold down the tip ejector button in order to ensure a tighter fit of the tip NOTE Do not attach the tips with a rocking movement as this may damage the shaft or plunger Never draw liquids directly into the pipettor without the tip attached Ejecting the Tip Place your thumb against the e...

Страница 8: ...hen a different liquid is to be aspirated The pipet tip should be changed if a droplet remains on the end of the tip from the previous pipetting operation Each new pipet tip should be pre rinsed with the liquid to be pipetted Liquid should never enter the pipettor shaft To prevent this Press and release the pushbutton slowly and smoothly Never turn the pipettor upside down Never lay the pipettor o...

Страница 9: ... second and then withdraw the pipet tip from the liquid CAUTION Do not touch the used tip Dispensing Liquid 3 Place the end of the pipet tip against the inside wall of the vessel at an angle of 10 to 40 Press the pushbutton smoothly to the first stop Wait one second 4 Press the pushbutton to the second stop to expel any remaining liquid While keeping the pushbutton depressed remove the pipettor fr...

Страница 10: ...to the change in pressure before it is dispensed If the above method does not result in accurate values recalibrate the pipettor in accordance with Section 9 It is recommended to record recalibration and correction values in order to facilitate reverse calibration to a standard liquid 9 Checking Pipetting Accuracy Parameters and Pipettor Recalibration The pipettors have been factory calibrated usi...

Страница 11: ...ater Balance sensitivity should be suitable for the volume V to be measured Volume Checked V μL Balance Sensitivity mg 0 1 V 10 0 001 10 V 100 0 01 100 V 1 000 0 1 When calculating the liquid volume aspirated by the pipettor the conversion factor Z μL mg for distilled water or a liquid with comparable density should be taken into account Sample values of conversion factors are given in the followi...

Страница 12: ...10 1 7 0 07 40 39 502 40 219 3 5 0 15 50 49 377 50 274 70 69 128 70 384 7 0 0 30 75 74 066 75 411 100 98 85 100 45 120 118 62 120 54 13 0 0 54 150 148 43 150 52 200 198 11 200 50 250 247 63 250 62 31 0 1 3 300 297 16 300 75 400 396 21 401 00 500 495 27 501 25 1 000 990 53 1 002 49 60 0 2 5 Perform 10 aspirations and calculate the average value in mg Calculate the volume in μL by multiplying the va...

Страница 13: ...ecisely adjust the volume 4 Remove the key and replace the pipetting pushbutton Determine the average aspirated volume The average volume should be within the permissible range given in the table If the volume exceeds the values stated the recalibration procedure should be repeated When pipetting liquids with physical properties considerably different from those of water follow the guidance given ...

Страница 14: ...ponents of the pipettor PP PC POM PA PPS PVDF Sterilization Sterilization using an autoclave Sterilization using an autoclave The pipettor can be sterilized in an autoclave at 121 C for 20 minutes Sterilization under other conditions may cause damage to the pipettor It is recommended to Sterilize the pipettors using an autoclave with an initial vacuum and drying cycle After sterilization the pipet...

Страница 15: ...e pipettor tip firmly onto the pipettor The tip is damaged or worn out due to extensive use Replace the tip with a new one The pipettor incorrectly aspirates the liquid or the liquid drops out from the tip The pipettor tip is incorrectly pressed onto the pipettor shaft Press the pipet tip firmly onto the pipettor The pipettor incorrectly aspirates the liquid or the liquid drops out from the tip Th...

Страница 16: ... the pipettor The sealing elements are not sufficiently lubricated e g after repeated autoclaving procedures Incorrect aspiration Liquid with properties other than water density viscosity Calibrate the pipettor using the liquid which is to be pipetted Tips with a filter with increased flow resistance Calibrate the pipettor using the tips which are to be used for pipetting If the problem persists a...

Страница 17: ...bility of spare parts Pipettor model and name of the part required should be specified The most common parts are depicted below NOTE The replacement of the plunger requires conducting the calibration procedure according to Section 9 A A O G F1 I J C F D O D G C F F1 I J 40 1 000 µL 2 20 µL ...

Страница 18: ... 250 1 000 green SP9177 1 C F F1 Shaft Kit 2 20 SP9095 1 40 50 SP9140 1 70 200 SP9031 1 250 500 SP9141 1 1 000 SP9032 1 D Tip ejector 2 200 SP9178 1 250 1 000 SP9161 1 I J Seal O ring and Bush set 2 10 SP9054 1 20 SP9055 1 40 50 SP9132 1 70 100 SP9070 1 120 200 SP9073 1 250 500 SP9133 1 1 000 SP9076 1 K Calibration key All SP9174 1 ...

Страница 19: ...ginal material workmanship This warranty does not cover the O ring or shaft Claims for transit damage should be filed with the transportation carrier In the event this product fails within the specified period of time because of a defect in material or workmanship contact Corning Customer Service at CSEurope corning com visit www labnetlink com or contact your local support office Corning Customer...

Страница 20: ..._________________ Date Purchased ___________________________________________ Supplier _________________________________________________ Warranty Disclaimer Unless otherwise specified all products are for research use only Not intended for use in diagnostic or therapeutic procedures Corning makes no claims regarding the performance of these products for clinical or diagnostic applications Product a...

Страница 21: ...A PAC I FIC Australia New Zealand t 61 427286832 Chinese Mainland t 86 21 3338 4338 f 86 21 3338 4300 India t 91 124 4604000 f 91 124 4604099 Japan t 81 3 3586 1996 f 81 3 3586 1291 Korea t 82 2 796 9500 f 82 2 796 9300 Singapore t 65 6572 9740 f 65 6735 2913 Taiwan t 886 2 2716 0338 f 886 2 2516 7500 EU ROPE CSEurope corning com France t 0800 916 882 Germany t 0800 101 1153 The Netherlands t 020 ...

Отзывы: