Lab.gruppen PLM+ Series Скачать руководство пользователя страница 8

8    

PLM+ SERIES  Quick Start Guide  rev 3.0.2

       

機器を電源から完全に遮断するには、電源プラグをコンセントから抜いてくだ

さい。電源ケーブルの電源プラグは常に容易に抜き差しできるようにしてくだ

さい。

Français

: Pour démonter complètement l’équipement de l’alimentation 

générale, démonter le câble d’alimentation de son réceptacle. La prise 
d’alimentation restera aisément fonctionnelle.

火災や感電の危険性をなくすために、機器を雨や湿気にさらさないでください。

Français:

 Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, 

n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

本システム/機器は、水が垂れるまたは液体が飛散する環境では使用しないで

ください。花瓶など液体の入ったものを機器の上に置かないでください。

Français

: N’exposez pas ce système/appareil au ruissellement ni aux 

éclaboussures et assurez-vous qu’aucun objet contenant du liquide tel 
qu’un vase n’est placé sur l’appareil.

本機器は、必ず保護用アース接続(接地)を備えたコンセントに接続してくだ

さい。

Français:

 Cet appareil doit être raccordé à une prise secteur avec terre de 

protection. 

電源プラグは、電源との絶縁のための機構です。常に容易に抜き差しできるよ

うにしてください。

Français:

 Lorsque la prise du réseau d’alimentation est utilisés comme 

dispositif de déconnexion, ce dispositif doit
demeuré aisément accessible.

3.3 

注意事項

火事や感電のリスクを軽減するため、本装置のネジは外さないでください。内

部にユーザ保守可能な部品はございません。修理点検は有資格者にのみ依頼し

てください。

Français

: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas 

retirer les vis. Aucune pièce réparable par l’utilisateur. Con

Ä

er l’entretien 

àpersonnel quali

Ä

é.

3.4 

使用者責任

3.4.1 

接続電源の接地

装置(アンプリファイアー)は必ず接地されたコンセントに接続してください。

3.4.2 

アンプリファイアーのスピーカー出力の危険性

アンプリファイアーは危険な電圧を出力する能力を持ちます。感電を避けるた

め、アンプの稼働中に露出されたスピーカーのワイアリングには触れないでくだ

さい。スピーカー・ターミナルに接続する外部配線の設置は必ず有資格者が行

うか、既製品を使用する場合には必ず適切な容量の線を使用してください。

アンプの出力チャンネルは高電圧を生成します。電源がオンの場合は絶対にス

ピーカー・ケーブルの抜き差しを行わないでください。

3.4.3 

電波障害

本装置のサンプルは

E uropean  E lectro  M agnetic  Compatibility

E M C

directive 

の制限事項に適合するための試験に合格しています。また、本装置は

FC C  

基準

Part 15 

に準ずる

C las s   B  

デジタル機器の制限事項に適合するための試験に合

格しています。これらの制限事項は、装置の設置に伴って生じうる有害な電波

障害からの適切な保護を目的に制定されたものです。本装置は無線周波エネル

ギーを使用しており、取扱説明書の指示に従った設置と使用を行わないと、無

線受信機等他の機器に障害を及ぼす可能性があります。

しかしながら、特定の設置状況において電波干渉を起こさないという保証はあ

りません。本機器がラジオやテレビの受信に障害を与えていないかを判断する

には、本機器の電源を立ち下げてから再度立ち上げてください。障害を及ぼす

ことがわかった場合、次の方法で干渉の解消を試みることを推奨します。

t

 

受信アンテナの方向、設置場所を変更する

t

 

本装置と受信機の距離を遠ざける

t

 

本装置を受信機とは別の系統の電源回路に接続する

t

 

影響を受けている装置が

E M C 

耐性の制限事項に準拠していることをご確認

ください(

CE 

ラベル)

。準拠していない場合は、その装置の製造者または供

給者に問題を通知してください。

E C 

内で販売される全ての電気製品は電磁

界、高電圧フラッシュ、電波障害に対する耐性の認可を受ける必要がありま

す。

t

 

販売店、あるいはラジオ/テレビ技師にご相談ください。

3.4.4 

スピーカーの破損

アンプリファイアー機器は大変強力で、スピーカーと人間に危険を及ぼす能力

と可能性を持ちます。多くのスピーカーは、過大入力が生じると容易に破損ま

たは破壊されます。常にスピーカーの連続ならびにピーク・パワー容量をご確

認ください。アンプリファイアーのアッテネーターで全体のゲインを下げること

ができますが、入力信号のレベル増加がフル出力パワーを招き、接続先のスピー

カーを破損することがあります。

3.4.5 

メンテナンス

安全で信頼性の高い動作を維持するために、定期的にフロントパネル両側、グ

リル裏のダスト・フィルターを取り外して清掃することで最大限の換気が行え

るようにしてください。

ダスト・フィルターのメンテナンスを怠ると安全面でのリスクが生じます。例え

ば、内部温度の上昇により埃が発火する可能性があります。また、装置は安定

した前面吸気/背面排気の換気が行えることを前提としているため、故障のリ

スクが生じます。ダスト・フィルターがきれいでない状態に起因する本体の異

常が生じても、結果的な問題は保証外となります。

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Class 

A

デジタル装置は、カナダ

ICES -003

に準拠しています。

Cet appareil 

numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

3. 

警告

Содержание PLM+ Series

Страница 1: ...PLM SERIES PoweredLoudspeakerManagement System Rev 3 0 2 Quick Start Guide PLM 20K44 PLM 12K44 PLM 5K44 Item no QSG PLM SERIES Incorporating technologies from...

Страница 2: ......

Страница 3: ...fire or electric shock do not expose this apparatus to rain or moisture 17 Do not expose this equipment to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids such as vases are place...

Страница 4: ...for the European Electro Magnetic Compatibility EMC directive This equipment has also been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules...

Страница 5: ...5 PLM SERIES QuickStartGuide rev3 0 2 EN55032 Class A EN55103 1 E4 E4 2014 30 EU 2006 95 EC EMC...

Страница 6: ...6 PLM SERIES QuickStartGuide rev3 0 2...

Страница 7: ...lectrique n enlevez pas les couvercles Il n y a pas des parties serviceable l int rieur tous reparations doit etre faire par personnel quali seulment EMC European Electro Magnetic Com patibility EU EM...

Страница 8: ...r l appareil Fran ais Cet appareil doit tre raccord une prise secteur avec terre de protection Fran ais Lorsque la prise du r seau d alimentation est utilis s comme dispositif de d connexion ce dispos...

Страница 9: ...du secteur 16 AVERTISSEMENT pour r duire le risque d incendie et de choc lectrique n exposez pas cet appareil la pluie ni l humidit 17 N exposez pas cet appareil au ruissellement ni aux claboussures...

Страница 10: ...tels que les radior cepteurs L absence d interf rences n est toutefois pas garantie pour une installation donn e Si cet quipement provoque des interf rences nuisibles la r ception de la radio ou de la...

Страница 11: ...eines Feuers oder eines elektrischen Schlages zu verringern darf dieses Ger t nicht Regen oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt werden 17 Setzen Sie dieses Ger t nicht tropfendem Wasser oder Spritzwas...

Страница 12: ...Communications Commission FCC f r digitale Ger te der Klasse B nach Abschnitt 15 Diese Einschr nkungen sollen angemessenen Schutz vor sch dlichen St rungen durch elektrische Ger te gew hrleisten Dies...

Страница 13: ...arato quede expuesto a la lluvia o la humedad 17 No permita que este aparato quede expuesto a salpicaduras de ning n tipo y no coloque objetos que contengan l quidos como jarrones encima de este apara...

Страница 14: ...ropea de compatibilidad electromagn tica EMC Tambi n se ha verificado que este aparato cumple con los l mites establecidos para dispositivos digitales de clase A de acuerdo a lo expuesto en el apartad...

Страница 15: ...nsibility 4 3 4 1 Mains connection grounding 4 3 4 2 Speaker output hazard on amplifiers 4 3 4 3 Radio interference 4 3 4 4 Speaker damage 4 3 4 5 Maintenance 4 5 Introduction 17 5 1 Welcome 17 6 Feat...

Страница 16: ...setup 27 13 1 1 Network connections topology 27 13 1 2 Network configuration 27 13 2 Software installation and firmware update 28 13 2 1 Lake Controller software suite 28 13 2 2 CAF software 28 13 2 3...

Страница 17: ...Management RPM True flexibility in allocating power output across each channel to match requirement for more efficient use of amplifier inventory Any channel is capable of delivering up to 5900 W PLM5...

Страница 18: ...cking Carefully open the shipping carton and check for any damage to the device or the supplied accessories Every Lab gruppen product is tested and inspected before leaving the factory and should arri...

Страница 19: ...rack 7 2 1 RearMounting Two rear support brackets along with associated mounting hardware are included with the PLM device It is strongly recommended that these are used wherever possible Fit the bra...

Страница 20: ...r more PLM devices in a rack with other fan cooled equipment confirm that all other equipment also uses front to rear airflow for cooling If this precaution is not observed there is a risk of overheat...

Страница 21: ...plifiers nominal voltage range Connecting the amplifier in three phase delta configuration In three phase configuration where the phases are 120 degrees apart one can connect three balanced loads in a...

Страница 22: ...10 2 1 1 Handles Handles should be used when carrying and when fitting into or removing from a rack Ensure that rack doors or covers have sufficient depth to clear the handles 2 Dust Filters Two dust...

Страница 23: ...er view The four LEDs display mute status red mute green unmute as well as fault and warning indications Global faults and warnings are indicated by simultaneous illumination of all four LEDs Please r...

Страница 24: ...connector options Both options allow for Bridge Mode operation PLM20K44 and PLM12K44 only which is activated in the Lake Controller software Please refer to the Lake Controller Operation Manual for mo...

Страница 25: ...nical reference of the Ethernet Port please refer to the full PLM Series Operation Manual Additional information is also available in the Lake Network Configuration Guide Note Additional processor con...

Страница 26: ...ng ISVPL limiter RPM and load monitoring 5 Power Amplifier INPUTS Dante Receivers 1 8 AES 1 4 Analog 1 4 OUTPUTS Dante 1 8 no mutes AES Analog pass through to Dante Input Routers 1 4 WITH INPUT MUTES...

Страница 27: ...io along with control data Note If using Dante audio in the network the audio traffic needs to be filtered from reaching the wireless links 13 1 2 Networkcon guration Frames are configured by default...

Страница 28: ...hrough a wired network 2 Launch the Lake firmware update utility LakeUpdate exe 3 Select the appropriate product range 4 If more than one network adapter is enabled a prompt will appear requiring sele...

Страница 29: ...e menu bar at the bottom of the screen to access the Module Menu and scroll bar 6 On the Module scroll bar the frame is represented with a frame containing four discs These are labeled A B C and D eac...

Страница 30: ...NFIG screen displays a block diagram for the Modules Tapping the different blue blocks will access the configuration screens for Input mixer Levels Input EQ Delay and Output EQ Crossover respectively...

Страница 31: ...the Events and Control dialog with the return button and return to the main area by tapping the I O Config EXIT button Levels Control Drag sliders and tap mute buttons for module input and output cha...

Страница 32: ...ms modules can be placed in groups Groups menu from the MAIN page for control of multiple units 13 4 RationalPowerManagement Rational Power Management RPM is a unique Lab gruppen feature that allows f...

Страница 33: ...are allows users to create an advanced custom power allocation scheme Switching to Custom mode disables the Automatic mode When RPM is active an RPM icon will be displayed next to the Actual ISVPL val...

Страница 34: ...toring Restart device if not cleared it needs service Fault A D converter power supply fault A D PSU FAULT Voltage supply to the analog input converters faulty Restart device if not cleared it needs s...

Страница 35: ...hut down auto restart attempt Check mains distribution connection Fault Mains voltage above 270 V MAINS 270 V Power supply detects mains voltage above operation voltage Protective shut down auto resta...

Страница 36: ...own Fault Service channel SERVICE CH Restart device if not cleared it needs service Fault Very high frequency fault VHF FAULT Check input signal or reduce output With a maximum of 12 dB of gain reduct...

Страница 37: ...rm with digital input THD N 20 Hz 20 kHz for 1 W THD N at 1 kHz and 1 dB below clipping Dynamic range Channel separation Crosstalk at 1 kHz Frequency response 1 W into 8 ohm 20 Hz 20 kHz Internal samp...

Страница 38: ...o N C A V 5 6 2 0 7 e g a t l o v g n i t a r e p O g u l p l l a w s n i a M NEMA L5 30 Twist lock 125 V 30 A and CEE 7 7 Schuko 230 V 16 A NEMA L5 30 Twist lock 125 V 30 A and CEE 7 7 Schuko 230 V 1...

Страница 39: ...not covered by the warranty Units on which the serial number has been removed or defaced will not be eligible for warranty service Lab gruppen shall not be responsible for any incidental or consequent...

Страница 40: ...zation number Please note for product return 1 Use the original packing 2 Include a copy of the sales receipt your name return address phone and fax number email address and description of the defect...

Страница 41: ...PLM SERIES QuickStartGuide rev3 0 2 41 Notes Notes...

Страница 42: ...42 PLM SERIES QuickStartGuide rev3 0 2 Notes Notes...

Страница 43: ...specification is subject to change RPM R SMPS PFC CDM BEL UVL CAF ESP ISVPL Iso Float Raised Cosine MESA EQ LimiterMax and LoadLibrary are trademarks of Lab gruppen AB All other trademarks remain the...

Отзывы: