background image

22|28

obciążonym stanie wynosić maks. 20 cm. Używać produktu 

wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. 

Przed każdym użyciem sprawdzić wszystkie widoczne 

elementy pod kątem stabilności i zużycia, poszczególne 

zużyte części niezwłocznie wymienić. Chronić produkt przed 

wilgocią, deszczem, tarciem, zapięciami na rzep, bezpośred

-

nim promieniowaniem słonecznym, gorącem i uszkodze

-

niami. Jeśli produkt zostanie zmoczony, wyjąć poduszkę 

i powiesić ją osobno do wysuszenia. Przed praniem zdjąć 

mocowanie i poduszkę siedzisko. Pranie delikatne w 30°C. 

Nie używać środka do zmiękczania tkanin. Suszyć poziomo. 

Mocowanie czyścić wyłącznie lekko zwilżoną szmatką 

bez środków piorących. Nie modyfikować produktu, w 

przeciwnym razie gwarancja wygasa. Opakowanie usunąć 

zgodnie z przepisami i wymaganiami ochrony środowiska. W 

przypadku zmiany właściciela produktu przekazać niniejszą 

instrukcję obsługi.

MANUAL

 

IMPORTANT: CITIȚI CU ATENȚIE 

ACEST MANUAL ȘI PĂSTRAȚI-L.

 

AVERTISMENT

Evitați orice utilizare necorespunzătoare! Șnur lung, pericol 

de rănire prin ștrangulare. Piese mici, care pot fi înghițite; 

ambalajul conține piese mici pentru instalarea produsului. 

Piesele mici care rămân eventual în plus după instalare se 

vor păstra într-un loc inaccesibil copiilor. Nu utilizați produ

-

sul pentru bebeluși – pericol de asfixiere cu pernele pentru 

șezut. Produsul nu este prevăzut cu centură de siguranță 

– copiii mici pot cădea. După instalare, înnodați frânghia 

la dispozitivul SmartSwivel LA SIESTA și tăiați capătul în 

exces. Nu răsuciți elementele de fixare. Nu este permisă 

agățarea produselor direct în MultiSpot LA SIESTA. Pericol 

de rănire prin ruperea materialului. La fiecare MultiSpot LA 

SIESTA trebuie atașată numai o singură frânghie. Trebuie 

evitat contactul elementelor de fixare cu muchiile ascuțite.

LA SIESTA MultiSpot trebuie amplasat numai pe o suprafață 

portabilă, precum betonul sau grinzile de lemn solide și 

nu este adecvat pentru fixarea de copaci. În funcție de 

caracteristicile materialului portant, cerințele cu privire la 

șuruburi și dibluri sunt foarte diferite. Șuruburile și diblurile 

conținute în setul de livrare reprezintă soluții universale 

extrem de utile, care nu sunt adecvate totuși pentru toate 

cazurile de utilizare. Prin urmare, utilizați șuruburile și diblu

-

rile livrate numai dacă puteți stabili în mod sigur că acestea 

sunt potrivite pentru materialul de la fața locului. În cazul în 

care nu sunteți sigur de caracteristicile suprafeței, contactați 

un specialist și rugați-l să vă consilieze cu privire la tipul de 

șuruburi și dibluri adecvat. Capacitatea de încărcare maximă 

specificată se referă exclusiv la componentele livrate și 

se poate reduce în funcție de caracteristicile improprii ale 

materialului portant, utilizarea șuruburilor și diblurilor 

neadecvate sau instalarea necorespunzătoare. Utilizarea pe 

construcțiile din lemn mai subțiri este permisă numai după 

ce se verifică posibilitatea de instalare de către un speci

-

alist. Trebuie îndepărtat praful rezultat în urma lucrărilor 

de găurire din orificiile găurite. Nu este permisă utilizarea 

diblurilor livrate pentru instalarea în lemn. Demontați întot

-

deauna produsul și frânghiile atunci când nu sunt utilizate. 

Acest produs destinat copiilor nu este un leagăn, obiect de 

sport, de cățărare sau de alpinism. Sistemul de suspendare 

se va utiliza exclusiv pentru acest produs. Utilizați numai 

în poziție orizontală. Nu stați în picioare în produs. Pericol 

de rănire prin cădere sau defecte de material. A se utiliza 

de către copii numai sub supravegherea în permanență de 

către adulți. 

 

ATENȚIE

Nu depășiți capacitatea maximă de încărcare a produsu

-

lui (consultați ultima pagină), deoarece acest lucru poate 

produce daune. Nu mai folosiți produsul dacă este deteriorat 

și eliminați-l corespunzător. Atunci când alegeți locul de 

montare, păstrați libere căile de evacuare, alegeți sau creați 

o suprafață moale și păstrați o distanță corespunzătoare 

față de potențialele obstacole de lângă și de sub produs 

pentru a evita coliziunile și rănirile. Nu staționați și nu vă 

jucați sub sau în zona de balansare a produsului. Nu pozițio

-

nați sau nu atașați produsul pe suprafețe dure sau cu muchii 

ascuțite. Nu așezați obiecte grele sau ascuțite în produs. 

Nu utilizați produsul în apropierea surselor de căldură sau 

a flăcărilor. Nu fumați în sau lângă produs. Nu utilizați cu 

bijuterii, încălțăminte, îmbrăcăminte cu închidere Velcro sau 

asemănătoare. Țineți la distanță animalele domestice de 

produs. 

Permiteți utilizarea produsului numai dacă ați citit și ați 

înțeles aceste instrucțiuni de utilizare și dacă ați atenționat 

copiii cu privire la riscurile posibile. Montarea elementelor 

de fixare pe perete sau plafon și suspendarea produsului 

trebuie să se facă de către adulți, conform acestor instrucți

-

uni de utilizare. Asamblați produsul cu toate componentele. 

Utilizați produsul numai cu elementele de fixare atașate 

complet. Distanța între produs și sol trebuie să fie de 

max. 20 cm în stare încărcată. Utilizați produsul numai în 

modul descris în aceste instrucțiuni de utilizare. Înainte de 

utilizare, verificați toate componentele vizibile cu privire 

la stabilitate și uzură; înlocuiți imediat piesele individu

-

ale care nu sunt intacte. Protejați produsul de umiditate, 

ploaie, frecare, sisteme de închidere Velcro, lumina directă 

a soarelui, căldură si deteriorări. În cazul în care produsul 

se udă, îndepărtați pernele și agățați-l separat pentru a se 

usca. Înainte de spălare, îndepărtați elementele de fixare și 

pernele pentru șezut. Spălați delicat produsul la 30°C. Nu 

utilizați balsam de rufe. Uscați produsul numai în poziție 

întinsă pe orizontală. Curățați elementele de fixare numai 

cu o lavetă umedă, fără soluție de curățare. Nu efectuați 

modificări la produs; în caz contrar se anulează garanția. 

Eliminați ambalajul conform reglementărilor și într-un mod 

ecologic. În cazul în care înstrăinați produsul, înmânați-i 

utilizatorului aceste instrucțiuni de utilizare.

Содержание Joki

Страница 1: ...Jugenheim Germany Tel 49 6130 9119 19 lasiesta com Brugervejledning DA Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Ohjeet FI Bruksanvisning NO EL JA ZH KO P ru ka CS RU N vod Na Pou itie SK Instrukcja Ob...

Страница 2: ...2 28 1x 1x 1x Min 8 5 cm Min 3 3 Inches Min 4 cm Min 1 6 Inches 4x 4x MultiSpot...

Страница 3: ...3 28...

Страница 4: ...4 28 70mm 2 8in 8 mm 5 16 in...

Страница 5: ...5 28...

Страница 6: ...6 28 20cm 8in...

Страница 7: ...7 28 S m a r t S w ivel...

Страница 8: ...8 28 1 5m 60in 1 5m 60in...

Страница 9: ...9 28 Washing instructions Waschanleitung Instructions de lavage Instrucciones de lavado...

Страница 10: ...10 28...

Страница 11: ...11 28...

Страница 12: ...ponents and may be significantly reduced if the carrier material is not in a suitable condition if unsuitable screws and dowels are used or in the event of improper installation Can only be used on th...

Страница 13: ...indernissen neben und unter dem Produkt halten um Kollisionen und Verletzungen zu vermeiden Nicht unter oder im Schwingbereich des Produktes aufhalten oder spielen Produkt nicht auf rauen oder scharfk...

Страница 14: ...e per age Les chevilles fournies ne doivent pas tre utilis es en cas d installation sur du bois D monter le produit et les cordes lorsqu ils ne sont pas utilis s Ce produit ne constitue pas une balan...

Страница 15: ...s alejadas del producto Utilizar el producto s lo despu s de haber le do y enten dido este manual de instrucciones y despu s de haber explicado a los ni os los posibles riesgos nicamente adultos proce...

Страница 16: ...lavarlo Lavare il prodotto a 30 C con il programma per i delicati Non usare l ammorbidente Fare asciugare in piano Pulire il dispositivo di fissaggio soltanto con un panno bagnato senza usare detergen...

Страница 17: ...ter installation p LA SIESTA SmartSwivel og klip resterende reb af Sno ikke monteringss ttet Produkterne m ikke h nges direkte op i LA SIESTA MultiSpot Risiko for at komme til skade p grund af materia...

Страница 18: ...kt underlag och h lla tillr ckligt avst nd till eventuella hinder bredvid och under produkten s att kollisioner och skador undviks Undvik att vistas eller leka i produktens sv ngningsomr de L gg inte...

Страница 19: ...lle alustalle tai sellaisen p lle Tuotteeseen ei saa panna raskaita tai ter vi esineit Ei saa k ytt l mm nl hteiden tai liekkien l hettyvill Tuotteessa istuen tai sen l heisyydess ei saa tupakoida Tuo...

Страница 20: ...n modifikasjo ner p produktet Det vil medf re at garantien slettes Kast emballasjen p en milj vennlig m te i henhold til forskrif tene Hvis produktet bytter eier m denne bruksanvisningen f lge produkt...

Страница 21: ...strymi kraw dziami LA SIESTA MultiSpot mo e by przymocowywany tylko do powierzchni no nych takich jak beton lub grube belki drewniane Nie jest przeznaczony do mocowania na drzewach W zale no ci od rod...

Страница 22: ...mai sub iri este permis numai dup ce se verific posibilitatea de instalare de c tre un speci alist Trebuie ndep rtat praful rezultat n urma lucr rilor de g urire din orificiile g urite Nu este permis...

Страница 23: ...bok Pou vajte iba v polohe sedenia Na v robok nest pajte Hroz poranenie v d sledku p du alebo po kodenia materi lu Deti m u pou va iba pod st lym doh adom dospel ch os b POZOR Neprekra ujte maxim lnu...

Страница 24: ...24 28 LA SIESTA SmartSwivel LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot H E 20 30 C...

Страница 25: ...25 28 20 cm 30 C LA SIESTA SmartSwivel LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot...

Страница 26: ...26 28 LA SIESTA SmartSwivel LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot 1 LA SIESTA MultiSpot 20 cm 30 C...

Страница 27: ...27 28 20 cm 30 C LA SIESTA SmartSwivel LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot...

Страница 28: ...28 28 PFN 1809 01 JCD70 xx 80kg 175lbs JAD90 xx 80kg 175lbs JCD70 xx 3 10 years JAD90 xx 3 12 years 20cm 30 C...

Отзывы:

Похожие инструкции для Joki