
85
DEU
t
SCH
11.2 Sicherheitsventil
Das Sicherheitsventil ist oben am Kessel im bereich der Dampfzone montiert. es spricht an, wenn im Kessel
der Druck erheblich ansteigt. Das Ventil erlaubt ein wiederholtes Absenken des Dampfdrucks durch Ablassen
von Dampf nach außen (Auslösung bei 1,9 bar). Der Wasserdampf wird bei Auslösung des Ventils zurückge
-
halten und über das gerätegehäuse zerstreut, um eine gefährdung von ausgesetzten Personen zu vermeiden.
Schalten Sie bei einer Auslösung des Sicherheitsventils das Gerät aus und verständigen Sie so-
fort den zugelassenen Kundendienst der Firma LA SAN MARCO SPA.
12. information für die benutzer innerhalb der
europäischen gemeinschaft
Gemäl3 der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über elektrischen Abfall (WEEE) wird zur Kenntnisnahme für
die Benutzer innerhalb der Europäischen Gemeinschaft folgendes erklärt.
• Das Symbol des durchgestrichenen Müllcontainers auf dem gerät oderseiner
Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt bei seiner Unbrauchbarkeit nicht mit dem
Hausmüll, sondern getrennt gesammelt werden muss.
• Die Sammelstelle der getrennten Müllbeseitigung sorgt für die Weitergabe des
Altgerätes an die Wiederverwertung, behandlung und umweltfreundliche entsorgung
und trägt damit zum Vermeiden negativer Auswirkungen auf Umwelt und gesundheit
und zur Wiederverwertung des Materials, aus dem sich das gerät zusammensetzt, bei.
• gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/eU hat die gesetzeswidrige entsorgung
des Produkts durch den benutzer, die Anwendung der von der örtlich geltenden,
gesetzlichen Regelung vorgesehenen Strafmaßnahmen zur Folge.
13. allgemeine Garantiebedingungen
1. Die Dauer der Garantie beträgt 12 Monate ab der Ausstellung des Kaufbelegs.
2. Unter Garantie wird der kostenlose Ersatz derjenigen Teile der Maschine verstanden, die von der La San
Marco S.p.A. aufgrund eines Produktionsfehlers als defekt erachtet werden. Die Garantie gilt ausschließ-
lich für Originalteile und verfällt, sobald für Bauteile als auch nicht originale Teile verwendet wurden. Die
Garantie gilt ausschließlich für Originalteile und verfällt, sobald für Bauteile als auch für die Maschine
selbst nicht originale Teile verwendet wurden.
3. Die Garantie gilt weder für Austausch- noch für Reparaturarbeiten, die auf eine normale Abnutzung durch
die Verwendung der Geräte, auf Verschleiß oder auf Zwischenfälle aufgrund von Fahrlässigkeit oder
Nachlässigkeit beim Gebrauch zurückzuführen sind.
4. Elektroteile sowie alle Teile, die einen Defekt aufgrund von Transportschäden, falscher Installation und
schlechter Wartung durch nicht autorisiertes Personal, durch die fehlende oder unangemessene Verwen-
dung von Enthärte- oder Filtersystemen für einlaufendes Wasser, durch die unsachgemäße oder vom
Verwendungszweck abweichende Verwendung der Maschine oder sogar auf Umstände, die nicht auf
Produktionsfehler zurückzuführen sind, aufweisen, sind nicht in der Garantie inbegriffen.
5. Darüber hinaus sind auch die Arbeiten und die technischen Maßnahmen betreffend die Installation der
Maschine sowie diejenigen Teile, die einer normalen Abnutzung unterliegen, und auch gewöhnliche Ge-
brauchsgüter nicht durch die Garantie abgedeckt.
6. Die Teile fallen nur dann in die Garantie, wenn sie vollständig mit all ihren Teilen zurückgegeben werden,
an ihnen keine Änderungen vorgenommen wurden und die Informationen zu ihrer Herstellung nicht ge-
löscht, entfernt oder unleserlich gemacht wurden.
7. Der Umtausch der Maschine sowie die Verlängerung der Garantie nach der Behebung einer Störung ist
ausgeschlossen. Die Reparatur, die Änderung oder der Austausch von Teilen während des Garantiezeit-
raums führt nicht dazu, dass sich der Garantiezeitraum der Produkte verlängert. Alle Handlungen und
Beschwerden betreffend die Garantie, insbesondere jene, die direkte oder indirekte Personen- oder Sach-
schäden, die von den zurückgegebenen Produkten abweichen, sowie die Rückerstattung eines eventuel-
len Einkommensverlustes betreffen, sind ausgeschlossen.
8. Die La San Marco S.p.A. übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden, die direkt oder indirekt infolge
der Nichteinhaltung aller in der dem Gerät beiliegenden Bedienungs- und Wartungsanleitung angeführten
Vorschriften und insbesondere der Warnhinweise zu Installation, Verwendung und Wartung der Maschine
an Personen, Tieren oder Gegenständen entstehen.
Содержание NEW 105 S
Страница 2: ...italiano USO E MANUTENZIONE SERIE NEW 105 E Istruzioni Originali ...
Страница 24: ...23 English USE AND MAINTENANCE SERIES NEW 105 E Translation of the original instructions ...
Страница 46: ...45 Français EMPLOI ET ENTRETIEN SÉRIE NEW 105 E Traduction de la version originale du mode d emploi ...
Страница 68: ...67 deutsch BEDIENUNG UND WARTUNG SERIE NEW 105 E Übersetzung der Original Anweisungen ...
Страница 91: ...deutsch ...
Страница 92: ...91 español USO Y MANTENIMIENTO SERIE NEW 105 E Traducción de las instrucciones originales ...
Страница 114: ...113 Portugûes MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO SÉRIE NEW 105 E Tradução das instruções originais ...
Страница 136: ...135 E HNIKA ΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΙΡΑ NEW 105 E Μετάφραση των αρχικών οδηγιών ...
Страница 159: ...158 E HNIKA ...