A-1
14
Part bags used.
Verwendeter Teilebeutel.
Sachet utilis .
Bolsa a utilizar.
25
/ Radio / RC-Anlage
Radio / Equipo de Radio
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atenci—n.
Included with "readyset" version.
Im Readyset enthalten.
Livr dans la version Readyset.
Incluido en el Readyset.
Switch
Schalter
Interrupteur
Interruptor
Receiver
EmpfŠnger
R cepteur
Receptor
Connect as per radio instruction manual.
Schlie§en Sie die Servos gemŠ§ der
Bedienungsanleitung Ihrer RC-Anlage an.
Branchez selon la notice de la radio.
Conecte siguiendo las instrucciones del
manual del equipo de radio.
24
/ Radio / RC-Anlage
Radio / Equipo de Radio
8
3 x 8mm
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x8mm
Tornillo 3x8mm TP
1
72
Kugelpfanne Chape R—tula
Ball End
4.5mm
3x8mm
3x8mm
3x8mm
Steering Servo
Lenkservo
Servo de direction
Servo de direcci—n
Throttle Control Servo
Gasservo
Servo de gaz
Servo de Gas
36mm
72
73
Insert leads into the radio box as shown.
Verlegen Sie die Anschlu§kabel in die R/C-Box.
Connecter les prises dans le boitier radio.
Conecte los conectores en la caja de radio.
True-to-scale diagram.
Ma§stabsgetreue Darstellung.
Illustration ˆ lÕ chelle.
Dibujo a tama–o real.
Battery Box
Batteriehalter
Bo”tier ˆ piles
Portapilas
71
1
73 46mm
Crank Rod
GestŠnge
Biellette
Tirante
使用する袋詰。
プロポ
readysetには付属。
注意して組立てる所。
プロポの説明書を参考に、コネクターを
接続する。
スイッチ
受信機
プロポ
TP
ビス
ボールエンド
ステアリングサーボ
スロットルサーボ
コネクターをボックスの中へ入れる。
原寸図。
電池ボックス
クランクロッド