background image

 

Nota: Cuando se posiciona el selector de función en la posición NCV, el instrumento realiza una operación de “auto-
chequeo”, e indica “Err” en la pantalla si se produce alguna condición anormal. No realice ninguna medición mientras 
dicho indicador se muestre en la pantalla. 
 
 

 

 
6-2-2 Modo de Sensibilidad 

 

• 

Existen dos modos de sensibilidad:

 

100 V y 200 V. 

• 

Ambos modos pueden ser cambiados, presionando en botón “ Retención de Lectura” durante 2 segundos o más. 
(El modo seleccionado es memorizado incluso si se apaga el instrumento. Cuando seleccione la función NCV de 
nuevo, la medición se realizará en el último modo seleccionado.) 

• 

El modo seleccionado de fábrica es el de 200 V. 

 
(1)  Modo 100 V 
 
La sensibilidad en este modo es mayor,

 

por consiguiente, la presencia de tensión alterna CA, puede detectarse tal y 

como se muestra en la figura acercando el instrumento al objeto a medir, como una base de enchufe, clavija o cable 
paralelo. 
 
(2)  Modo 200 V 
 
La sensibilidad en este modo es menor, por consiguiente puede llegar a diferenciar la parte donde está situada la fase 
en el interior de una manguera

 

( Donde los cables estén entrelazados, como en una caja de derivación o distribución, 

no se podrá diferenciar la fase del neutro o tierra ). 
También puede comprobar la presencia de tensión alterna CA, en el modo 200 V en conductores, clavijas, bases de 
enchufe, fusibles e interruptores automáticos. 

 

 

7. OTRAS FUNCIONES 

 

7-1 Función de Apagado Automático 

 
Esta es una función para prolongar la vida de las baterías. El instrumento se desconectará después de 
aproximadamente 10 minutos de mover por última vez el selector de función o de presionar alguno de los pulsadores. 
Para conectar de nuevo el instrumento sitúe el selector de función en la posición 

“OFF”

 y seleccione de nuevo el 

margen deseado. 
 

7-2 Función de Retención de Lectura 

“DATA HOLD”

 

 
Esta función mantiene retenida la lectura en la pantalla. Cuando se presiona el pulsador de retención de lectura 

“DATA 

e

l símbolo 

“H”

 se visualizará en la parte superior derecha de la pantalla. Para desactivar la función de retención de 

lectura, presione de nuevo el pulsador 

“DATA HOLD”

 
Nota: Si el instrumento está en el modo de retención de lectura y se activa el apagado automático, en el momento de 
conectar de nuevo el instrumento el modo de retención de lectura se habrá desactivado, y el valor anteriormente 
retenido habrá desaparecido. 
 
 

Содержание KEW FORK 2300 R

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES PINZA AMPERIMETRICA DE MORDAZA ABIERTA KYORITSU MODELO 2300 R ...

Страница 2: ...eden causar daños al usuario o al instrumento PELIGRO Nunca realice mediciones en circuitos con un potencial respecto a tierra de 300V CA o superior No intente realizar mediciones con presencia de gases inflamables Por otra parte el uso del instrumento puede producir chispas que pueden llegar a producir explosiones La mordaza está fabricada con metal y sus extremos no están completamente aislados ...

Страница 3: ...tierra a 80 V CA o más Sin embargo la sensibilidad de detección puede verse afectada por la presencia de tuberías metálicas puestas a tierra o por la presencia de otras coberturas metálicas También puede verse afectada por la presencia de otras tensiones en el lugar la forma de agarrar el instrumento o la posición de medición CF Factor Cresta Normas de Seguridad Indicación CF 2 5 o menos IEC 61010...

Страница 4: ...lores RMS Raíz cuadrada de las medias El valor efectivo es la raíz cuadrada del promedio de los cuadrados de los valores de las tensiones o intensidades alternas Muchos medidores con circuito rectificador tienen escalas calibradas en valores RMS para mediciones en CA Pero miden el valor promedio del voltaje o intensidad de entrada asumiendo que el voltaje o intensidad de entrada es senoidal El fac...

Страница 5: ...OFF y luego seleccione de nuevo uno de los márgenes Si la pantalla sigue sin indicar nada las baterías están completamente agotadas Cambie las baterías 5 2 Comprobando el Selector de Función Asegúrese de situar el Selector de Función en el margen apropiado También asegúrese de que la función de bloqueo de lectura DATA HOLD no está activada Si se ha seleccionado un margen inapropiado no se podrá re...

Страница 6: ...enchufe se genera un campo eléctrico dependiente de dicha tensión Este instrumento detecta el campo eléctrico generado y verifica la presencia de tensión alterna CA Oficialmente podemos decir que es un instrumento que detecta campos eléctricos pero como no es un término muy familiar lo llamamos Detección de Tensión sin Contacto La mayor parte de los detectores detectan la tensión por el contacto c...

Страница 7: ...era Donde los cables estén entrelazados como en una caja de derivación o distribución no se podrá diferenciar la fase del neutro o tierra También puede comprobar la presencia de tensión alterna CA en el modo 200 V en conductores clavijas bases de enchufe fusibles e interruptores automáticos 7 OTRAS FUNCIONES 7 1 Función de Apagado Automático Esta es una función para prolongar la vida de las baterí...

Страница 8: ...uando las baterías están completamente agotada la pantalla permanecerá apagada y el símbolo BATT no se visualizará 1 Sitúe el selector de función en la posición OFF 2 Destornille y retire la tapa de las baterías situada en la parte posterior del instrumento 3 Cambie las baterías respetando la polaridad Utilice dos baterías R03 de 1 5V o equivalentes 4 Sitúe y atornille de nuevo la tapa de las bate...

Страница 9: ... Return the instrument to Kyoritsu or your distributor for repair or re calibration Do not try to replace the batteries if the surface of the instrument is wet Always switch off the instrument before opening the battery compartment cover for battery replacement CAUTION Always make sure to check the function selector switch is set to the appropriate range before starting measurement Do not expose t...

Отзывы: