15
J
CA
Si apareix la finestra S'ha trobat nou maquinari,
feu clic a Cancel·la.
CA
Seleccioneu el Modo expreso per realitzar una
instal·lació estàndard.
Install Wizard
1
2
3
ENG
If Found new Hardware window appears, click
Cancel.
BR
Se a janela Um novo Hardware foi encontrado
aparecer, clique em Cancelar.
CZ
Pokud se zobrazí dialogové okno Nalezen nový
hardware, klepněte na tlačítko Storno.
DK
Vælg Annuller, hvis dialogboksen Der er fundet
ny hardware.
ES
Si aparece la ventana Nuevo hardware
encontrado, haga clic en Cancelar.
FI
Jos näkyviin tulee Uusi laite löydetty -ikkuna,
napsauta Peruuta.
FR
Si la fenêtre Nouveau matériel détecté s‘affi che,
cliquez sur Annuler.
GR
Αν εμφανιστεί το παράθυρο Εύρεση νέου υλικού,
κάντε κλικ στο κουμπί Άκυρο.
HU
Ha az Új hardver telepítése ablak megjelenik,
kattintson a Mégse gombra.
IT
Se compare la fi nestra Trovato nuovo hardware,
fare clic su Annulla.
NL
Als het dialoogvenster nieuwe hardware
gevonden verschijnt, selecteert u Annuleren.
NO
Hvis vinduet Ny maskinvare funnet vises, klikk på
Avbryt.
PL
Jeśli wyświetlone zostanie okno Znaleziono nowy
sprzęt, należy kliknąć przycisk Anuluj.
PT
Se a janela Encontrar Novo Hardware aparecer,
clique em Cancelar.
RO
Dacă apare fereastra Found New Hardware,
faceţi clic pe Cancel.
RU
Если появляется окно Найдено новое
аппаратное обеспечение, щелкните Отменить.
SV
Om Dialogfönstret visar 'Hittade ny hårdvara'
klicka då på Avbryt..
TR
Yeni Donanım Bulundu penceresi görüntülenirse,
İptal‘i tıklatın.
ARA
DE
Bitte legen Sie die beiligende DVD ein und folgen
Sie den Anweisungen am Bildschirm, falls auf
dem Bildschirm die Anzeige 'Neue Hardware
gefunden' von Windows erscheint, drücken Sie
Abbrechen.
ENG
CZ
DK
ES
FI
FR
GR
HU
IT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SV
TR
DE
ARA
BR
HEB
HEB
Siga las instrucciones del asistente de instalación.
Siga as instruções no assistente de instalação.
Suivre les instructions de l'assistant d'installation.
Следуйте инструкциям в окне мастера
установки.
Follow the instructions in the installation wizard.
Řiďte se pokyny v průvodci instalací.
Følg instruktionerne i installationsguiden.
Folgen Sie den Anweisungen des
Schnelleinstellung Assistenten.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στον οδηγό
εγκατάστασης.
Noudata asennusohjelman ohjeita.
Kövesse a telepítő varázsló utasításait.
Attenersi alle istruzioni della procedura guidata di
installazione.
Volg de instructies in de installatiewizard.
Følg instruksjonene i installasjonsveiledningen.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w
oknie kreatora instalacji.
Siga as instruções no assistente de instalação.
Urmaţi instrucţiunile expertului de instalare.
Följ anvisningarna i installationsguiden.
Kurulum sihirbazındaki talimatları izleyiniz.
Содержание 2535dn
Страница 5: ...5 A...
Страница 6: ...6 B C...
Страница 25: ...25 P...
Страница 26: ...26...
Страница 27: ...27...
Страница 28: ...28...
Страница 29: ...MEMO...
Страница 30: ...MEMO...
Страница 31: ......