
39
1
2
4x50mm
4x42mm
16x1x6,5mm
1
2
4x50mm
4x42mm
16x1x6,5mm
1 - COMPACT LAMINATE
2 - WOOD AND LAMINATE
1
2
4x50mm
4x42mm
16x1x6,5mm
1
2
4x50mm
4x42mm
16x1x6,5mm
1
2
4x50mm
4x42mm
16x1x6,5mm
1 - COMPACT LAMINATE
2 - WOOD AND LAMINATE
UK:
Always remember to
follow the guidelines
from the worktop
supplier!
All wood and laminate
worktops should be
screwed from the big
fastening hole (blue),
unless you have a com-
pact laminate worktop,
then you must use the
small fastening holes
(red) and the screws
without a tip.
Note!
If you have
compact laminate, you
must predrill from the
small fastening hole
(red). Use the drill with
drill-stop from the Tinta
kit.
DE:
Befolge stets die An-
weisungen des Arbeits-
plattenherstellers!
Arbeitsplatten aus Mas-
sivholz und Holzlaminat
werden an den großen
Befestigungslöchern
(blau) festgeschraubt.
Arbeitsplatten aus Kom-
paktlaminat werden mit
den Schrauben ohne
Spitze an den kleinen
Befestigungslöchern
(rot) festgeschraubt.
Wichtig! In eine Arbeits-
platte aus Kompakt-
laminat musst du selbst
Löcher vorbohren
– genau dort, wo die
Platte auf den kleinen
Befestigungslöchern
(rot) aufliegt. Benutze
dazu den Bohrer mit
Stoppfunktion, der zum
Lieferumfang von Tinta
gehört.
NL:
Volg altijd de richtlij-
nen van de werkbladle-
verancier!
Schroef alle houten
en laminaten werk-
bladen vast vanuit het
grote bevestigingsgat
(blauw), tenzij je een
werkblad van com-
pact laminaat hebt.
Dan moet je de kleine
bevestigingsgaten
(rood) en de schroeven
zonder punt gebruiken.
Let op!
Als je compact
laminaat hebt, moet je
voorboren vanuit het
kleine bevestigingsgat
(rood). Gebruik de
boor met boorstop uit
de Tinta kit.
FR:
N’oubliez jamais de
suivre les instructions
du fournisseur de plan
de travail !
Tous les plans de tra-
vail en bois et stratifiés
doivent être vissés à
partir du grand trou de
fixation (bleu), sauf si
vous avez un plan de
travail en stratifié com-
pact, vous devez alors
utiliser les petits trous
de fixation (rouge) et
les vis sans pointe.
Note ! Si vous avez du
stratifié compact, vous
devez pré-percer à
partir du petit trou de
fixation (rouge). Utilisez
le foret avec butée du
kit Tinta.
ES:
¡Recuerda seguir siem-
pre las indicaciones
del proveedor de la
encimera!
Todas las encimeras de
madera y laminado de-
ben atornillarse desde
el orificio de fijación
grande (azul), salvo en
el caso del laminado
compacto, para el que
se deben utilizar los
orificios de fijación
pequeños (rojos) y los
tornillos sin punta.
Nota!
si tienes
laminado compacto,
debe perforar desde
el orificio de fijación
pequeño (rojo). Utiliza
la broca con tope de
broca del kit de Tinta.
UK: Mounting a worktop
DE: Montage der Arbeitsplatte
NL: Werkblad monteren
FR: Montage d’un plan de travail
ES: Instalación de la encimera
Содержание Tinta
Страница 3: ...3 ...
Страница 8: ...8 ...
Страница 11: ...11 when mounting high cabinets ...
Страница 16: ...16 ...
Страница 21: ...21 ...
Страница 23: ...23 ...
Страница 24: ...24 when mounting base cabinets ...
Страница 37: ...37 when mounting a worktop ...
Страница 40: ...40 BP00534 02 21_v1 ...