Français
Cher Client,
Félicitations pour votre choix. Nous sommes
sûrs que cet appareil, moderne, fonctionnel
et pratique, qui a été construit avec des
matériaux de première qualité, vous satisfera
pleinement.
Avant d’utiliser la hotte pour la première fois,
nous vous prions de lire toutes les sections
de ce MANUEL D’INSTRUCTIONS afin
d’obtenir le rendement maximum de
l’appareil et d’éviter des pannes qui
pourraient être causées par un usage
incorrect
; il pourra aussi vous résoudre
quelques petits problèmes.
Conservez ce manuel car il vous donnera
des informations utiles à tout moment en ce
qui concerne votre hotte, et facilitera son
usage par d’autres personnes.
Instructions de sécurité
---------------------------------------------------
Avant la première mise en service, veuillez
observer attentivement les instructions
d’installation et de branchement.
Cet appareil ne peut pas être utilisée par
des personnes (y compris des enfants) avec
des capacités physiques, sensorielles ou
mentales limitées ou manquant d’expérience
et/ou de connaissances, à moins qu’elles
soient surveillées par une personne
responsable de leur sécurité où qu’elles
aient reçu des instructions de la part de cette
personne sur comment utiliser l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin
d’éviter qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne tirez jamais sur le câble pour dé-
brancher la hotte. Débranchez-la en tirant
sur la fiche.
Ne faites pas fonctionner la hotte si le
câble du courant électrique est détérioré ou
s’il présente des coupures ou si l’appareil
présente des signes de détérioration visibles
sur la zone des commandes.
Si la hotte arrête de fonctionner ou si elle
fonctionne de façon anormale, déconnectez-
la du courant électrique (en la débranchant)
et communiquez-le au Service d’Assistance
Technique.
Ne laissez pas les brûleurs à gaz allumés
sous la hotte si aucun récipient n’est posé
dessus.
Ne laissez pas la graisse s’accumuler. Sur
aucune partie de la hotte et tout spécialement
sur le filtre. CELA POURRAIT PROVOQUER
UN INCENDIE.
Ne faites pas flamber d’aliments sous la
hotte.
Avant d’installer cette hotte, consultez les
Réglementations et les dispositions locales
en vigueur en ce qui concerne la normative
en vigueur sur l’air et les fumées.
Avant de connecter la hotte au courant
électrique, vérifiez que la tension et la
fréquence du réseau correspondent à celles
qui sont indiquées sur l’étiquette de
caractéristiques située à la partie inférieure
de celle-ci.
Dans les caissons à piquet esta ought
créature faisable, ou installer une
intervertirde encoche omnipolar, à une
rupture plus petit dans – entre influences de
3 mm
L’air ne doit pas être déchargé à l’aide
d’un tuyau utilisé auparavant pour évacuer
les fumées des bruleurs à gaz ou à d’autres
combustibles. La pièce doit être pourvue
d’une ventilation adéquate si on utilise en
même temps la hotte et d’autres appareils
alimentés par une énergie autre que
l’énergie électrique.
Nous vous recommandons d’utiliser des
gants et de prendre toutes les précautions
nécessaires au moment de nettoyer
l’intérieur de la hotte.
Votre hotte est destinée à l’usage
domestique et doit servir uniquement à
l’extraction et à la purification des gaz
provenant de la préparation des aliments. Si
vous l’employez pour d’autres usages, il
faudra le faire sous votre responsabilité.
Cela peut être dangereux.
Pour toute réparation, adressez-vous au
Service d’Assistance Technique qualifié le
plus proche, et utilisez toujours des pièces
de rechange d’origine. Les réparations ou
les modifications réalisées par un autre
personnel peuvent occasionner des
dommages ou un mauvais fonctionnement à
l’appareil, mettant en danger votre sécurité.
Le fabricant n’est pas responsable des
dommages causés par un mauvais usage de
l’appareil.
Περιγραφή
της
συσκευής
(
Εικόνα
1)
---------------------------------------------------
A
Το
ηλεκτρονικό
πάνελ
χειρισ
µ
ού
σας
επιτρέπει
την
επιλογή
µ
εταξύ
έξι
ταχυτήτων
και
του
ελέγχου
του
φωτισ
µ
ού
.
B
Φωτισ
µ
ός
µ
ε
λα
µ
πτήρες
αλογόνου
.
C
Μεταλλικά
φίλτρα
που
βρίσκονται
πάνω
από
την
επιφάνεια
µ
αγειρέ
µ
ατος
και
αφαιρούνται
εύκολα
για
τον
καθαρισ
µ
ό
τους
.
D
Συρό
µ
ενο
µ
έρος
για
µ
εγαλύτερη
επιφάνεια
απορρόφησης
.
E
∆υνατότητα
τοποθέτησης
φίλτρων
ενεργού
άνθρακα
στην
σχάρα
ασφαλείας
(
Εικόνα
6).
F-G
Κλαπέτα
αντεπιστροφής
που
βρίσκονται
στην
έξοδο
του
σωλήνα
,
τοποθετούνται
/
στηρίζονται
στις
οπές
που
υπάρχουν
για
τον
λόγο
αυτό
(
Εικόνα
4).
Οδηγίες
Χρήσης
---------------------------------------------------
Για
να
πετύχετε
καλύτερη
απορρόφηση
,
σας
συνιστού
µ
ε
να
θέσετε
σε
λειτουργία
τον
απορροφητήρα
µ
ερικά
λεπτά
πριν
ξεκινήσετε
το
µ
αγείρε
µ
α
(3-5
λεπτά
)
ώστε
ο
σωλήνας
/µ
πουρί
να
αποκτήσει
µ
ία
σταθερή
και
συνεχό
µ
ενη
ροή
αέρος
όταν
θα
αποβάλει
τις
οσ
µ
ές
.
Επίσης
,
όταν
τελειώσετε
το
µ
αγείρε
µ
α
,
αφήστε
τον
απορροφητήρα
σε
λειτουργία
για
ακό
µ
α
µ
ερικά
λεπτά
ώστε
να
αποβάλλει
όλους
τους
ατ
µ
ούς
και
τις
οσ
µ
ές
που
υπάρχουν
.
Πιέζοντας
τα
εικονίδια
στον
ηλεκτρονικό
πίνακα
χειρισ
µ
ού
,
σχή
µ
α
1-A µ
πορείτε
να
ελένξετε
τις
ακόλουθες
λειτουργίες
του
απορροφητήρα
.
Χρήση
1.-
Έχοντας
τ
o
ν
απορροφητήρα
εκτός
λειτουργίας
,
πιέστε
το
εικονίδιο
“
” µ
ία
φορά
για
να
ξεκινήσει
η
λειτουργία
του
στην
πρώτη
ταχύτητα
.
2.-
Για
να
αυξήσετε
σταδιακά
την
ταχύτητα
,
πιέστε
το
εικονίδιο
“
”
όσες
φορές
χρειαστεί
, µ
έχρι
την
µ
έγιστη
ταχύτητα
.
3.-
Για
να
ρυθ
µ
ίσετε
απευθείας
την
έκτη
ταχύτητα
(µ
έγιστη
ταχύτητα
) µ
ε
τον
απορροφητήρα
ρυθ
µ
ιζό
µ
ενο
σε
οποιαδήποτε
χα
µ
ηλότερη
ταχύτητα
ή
ακό
µ
α
και
εκτός
λειτουργίας
,
πιέστε
το
εικονίδιο
“
”
για
1,5
δευτερόλεπτο
.
4.-
Η
έκτη
ταχύτητα
είναι
προγρα
µµ
ατισ
µ
ένη
ώστε
ο
απορροφητήρας
να
επανέλθει
αυτό
µ
ατα
στην
πέ
µ
πτη
ταχύτητα
µ
ετά
από
δέκα
λεπτά
.
5.-
Για
να
ελαττώσετε
την
ταχύτητα
του
απορροφητήρα
σταδιακά
,
πιέστε
το
εικονίδιο
“
“
όσες
φορές
χρειαστεί
.
6.-
Για
να
θέσετε
απευθείας
τον
απορροφητήρα
εκτός
λειτουργίας
,
σε
όποια
ταχύτητα
και
αν
βρίσκεται
,
πιέστε
το
εικονίδιο
“
“
για
1,5
δευτερόλεπτο
.
Προγρα
µµ
ατισ
µ
ός
“µ
ετά
-
λειτουργίας
”
1.-
Λειτουργία
“µ
ετά
-
λειτουργίας
”:
a. A
νοίξτε
την
µ
ετώπη
µ
ε
τα
µ
οτέρ
ενεργοποιη
µ
ένα
ή
απενεργοποιη
µ
ένα
b.
∆ιατηρήστε
το
πλήκτρο
“
”
πιεσ
µ
ένο
µ
έχρι
το
µ
οτέρ
να
φτάσει
την
ταχύτητα
6,
και
τα
LED
φωτάκια
να
αρχίζουν
να
τρε
µ
οσβήνουν
ταχύτερα
.
2.-
Προγρα
µµ
ατισ
µ
ός
Χρονοδιακόπτη
:
a.
Πιέστε
τα
πλήκτρα
“
“
ή
“
”
για
να
επιλέξετε
τον
επιθυ
µ
ητό
χρόνο
.
Κάθε
φωτάκι
LED
αντιστοιχεί
σε
5
λεπτά
χρόνου
λειτουργίας
.
Ο
µ
έγιστος
χρόνος
λειτουργίας
είναι
τα
30
λεπτά
(
και
τα
6
LED
ανα
µµ
ένα
).
b.
Αφού
πιέσετε
για
5
δευτερόλεπτα
τα
πλήκτρα
“
“
ή
“
”,
τα
LED
φωτάκια
αρχίζουν
να
τρε
µ
οσβήνουν
βραδύτερα
.
c. µ
πορείτε
να
προσαρ
µ
όσετε
την
ταχύτητα
που
επιθυ
µ
είτε
πιέζοντας
τα
πλήκτρα
“
“
ή
“
”.
3.–
Ακύρωση
της
“µ
ετά
-
λειτουργίας
”:
a.
∆ιατηρήστε
το
πλήκτρο
“
“
πιεσ
µ
ένο
µ
έχρι
να
απενεργοποιηθούν
τα
µ
οτέρ
,
η
κλείστε
την
µ
ετώπη
.
Η
“µ
ετά
-
λειτουργίας
”
είναι
συ
µ
βατή
µ
ε
τις
επιλογές
του
χειροκίνητου
ή
του
αυτό
µ
ατου
φωτισ
µ
ού
.