background image

44

NE 

Beste klant, 

Gefeliciteerd met uw keuze. We zijn er zeker

van  dat  u  over  dit  moderne,  functionele  en

praktische apparaat tevreden zult zijn.

Leest  u  voor  de  eerste  ingebruikname  van

deze  afzuigkap  alle  punten  van  deze

GEBRUIKSAANWIJZING zorgvuldig door ten

einde  een  optimaal  functioneren  van  het

apparaat  te  garanderen  en  om  kleine

defecten veroorzaakt door een onjuist gebruik

te vermijden. Bovendien zult u zo in staat zijn

kleinere problemen op te lossen.

Bewaar  deze  gebruiksaanwijzing  zorgvuldig,

zo  kunt  u  te  allen  tijde  handige  informatie

verkrijgen over het gebruik van de afzuigkap.

Bovendien  kunnen  zo  ook  andere  personen

gemakkelijker het apparaat gebruiken.

• Respecteer 

de 

plaatselijk 

geldende

voorschriften in verband met  de ingebruikname

van elektrische huishoudtoestellen en de afvoer

van gassen.

• Controleer  of  netspanning  en  frequentie

overeenkomen met de gegevens op het plaatje

in het binnendeel van de afzuigkap.

• Het  apparaat  moet  op  het  net  worden

aangesloten  door  middel  van  een  omnipolaire

schakelaar met een minimumafstand van 3 mm

tussen  de  contacten.  DE  VOEDINGSKABEL

MAG NIET VERVANGEN WORDEN. 

• Als  eenmaal  de  afzuigkap  is  geïnstalleerd,

verzeker  er  u  van  dat  de  voedingskabel  die

aangesloten  is  op  het  net  niet  in  contact  komt

met scherpe voorwerpen van metaal.

• Vermijd het apparaat aan te sluiten op leidingen

die al worden gebruikt voor de afvoer van rook

voortkomend van een andere energievorm dan

elektriciteit,  bijv.  verwarmingsketels,  open

haard, etc.

• In  geval  de  afzuigkap  gelijktijdig  zal  worden

gebruikt met apparaten die gevoed worden met

een  andere  energie  dan  electriciteit,  bijv.  een

gasfornuis, moet de ruimte voorzien zijn van een

aangepast ventilatiesysteem.

• De  overdadige  opstapeling  van  vet  in  de

afzuigkap  en  in  de  metaalfilters  veroorzaakt

brand- en druipgevaar; daarom is het nodig het

binnenste  van  de  afzuigkap  evenals  de

metaalfilters  minstens  éénmaal  per  maand

schoon te maken.

• Het  onderste  deel  van  de  afzuigkap  moet  zich

minstens 50 cm boven een elektrisch formuis en

65  cm  boven  een  gas-  of  gemengd  fornuis

bevinden. NEEM DE AANWIJZINGEN VAN DE

FABRIKANT IN ACHT.

• Laat  de  gaspitten  nooit  branden  zonder  dat  er

een recipiënt opstaat. Het vet dat is opgestapeld

in  de  metaalfilters  zou  kunnen  beginnen  te

druipen  of  branden  door  de  temperatuursstij-

ging.

• Vermijd  te  koken  onder  de  afzuigkap  als  de

metaalfilters  niet  geplaatst  zijn,  bijv.  wanneer

deze  in  de  vaatwas  zitten  om  gereinigd  te

worden.

• Het  is  verboden  te  flamberen  onder  de

afzuigkap.

• Trek de stekker uit het stopcontact gelijk als u

een handeling uitvoert in het binnenste van het

apparaat, bijv. gedurende het schoonmaken of

onderhoud.

• Wij raden U aan handschoenen te gebruiken en

uiterst  voorzichtig  te  werk  te  gaan  bij  het

schoonmaken van het binnendeel.

• Uw  afzuigkap  is  bestemd  voor  huishoudelijk

gebruik  en  uitsluitend  voor  het  verwijderen  en

zuiveren  van  de  dampen  die  vrijkomen  bij  de

bereiding  van  voedingsmiddelen.  Het  gebruik

voor  andere  doeleinden  zal  gebeuren  op  uw

eigen  verantwoordelijkheid  en  kan  gevaarlijk

zijn.  De  fabrikant  is  niet  verantwoordelijk  voor

schade aangericht door een onjuist gebruik van

het apparaat.

• Voor elke reparatie dient u zich te richten tot de

dichtsbijzijnde 

Servicewerkplaats 

van

KÜPPERSBUSCH

en altijd originele vervangs-

tukken  te  gebruiken.  Reparaties  of

aanpassingen  uitgevoerd  door  ondeskundig

personeel  kunnen  het  apparaat  verder

beschadigen  of  een  slechte  werking

veroorzaken, wat de veiligheid in gevaar brengt.

• Dit apparaat voldoet aan de Europese Richtlijn

2002/96/EG  betreffende  elektrische  en

elektronische  apparatuur,  bekend  onder  de

naam “Afgedankte elektrische en Elektronische

Apparatuur”.  De  richtlijn  bepaalt  het  algemene

kader dat van toepassing is in de Europese Unie

voor de verwijdering en het hergebruik van het

afval  van  de  elektrische  en  elektronische

apparatuur,      .

• Wanneer de afzuigkap van de keuken tegelijker-

tijd  wordt  ingeschakeld  met  andere  apparaten

die gevoed worden door een energie anders dan

elektrische  energie,  macht  de  luchtafvoer  niet

hoger zijn dan 4Pa (4 x 10

-5

bar).

Veiligheidsvoorschriften

Содержание IKD 9380.0 GE

Страница 1: ...de Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de montage Instru es de uso com indica es para montagem Istruzioni di uso e di montaggio Bruks och monteringsanvisni...

Страница 2: ...m nimo La parte inferior de la campana debe situarse como m nimo a 50 cm de altura sobre encimeras el ctricas y a 65 cm en encimeras a gas o mixtas OBSERVE LAS INDICACIONES M NIMAS DEL FABRICANTE DE L...

Страница 3: ...ra con luces 9W E 14 D E Cubretubos regulables en altura F Elemento decorativo Para conseguir una mejor aspiraci n le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para...

Страница 4: ...fo o utilizando productos espec ficos para grasa Tambi n se pueden limpiar en lavavajillas En este caso es aconsejable colocarlos en posici n vertical para evitar que se depositen restos de comida sob...

Страница 5: ...rva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias sin perjudicar sus caracter sticas esenciales 5 E Ver Placa de Caracter sticas en el interior de la campana ELEC...

Страница 6: ...e recircul ndolo a trav s de filtros de carb n activo La duraci n de los filtros de carb n activo es de tres a seis meses dependiendo de las condiciones particulares de uso Estos filtros no son lavabl...

Страница 7: ...7 E FIG 1...

Страница 8: ...abzugshaube sowie die Metallfilter mindestens einmal monatlich zu reinigen Der H henabstand zwischen der Unterkante der Dunstabzugshaube und dem Kochherd muss bei Elektroherden mindestens 50 cm und be...

Страница 9: ...bzugsrohrverkleidung h henverstell bar F Dekoratives Element Um eine bessere Absaugleistung zu erzielen empfehlen wir Ihnen das Ger t einige Minuten vor dem Kochen einzuschalten damit der Luftstrom be...

Страница 10: ...tl ser Die Filter k nnen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden in diesem Fall empfehlen wir Ihnen sie senkrecht zu stellen damit keine Speisereste zur ckbleiben Der Einsatz von scharfen Reinigungs...

Страница 11: ...t vor an seinen Ger ten ggf nderungen vorzunehmen ohne dabei deren Haupteigenschaften zu ver ndern Ger tema e und Technische Merkmale Siehe Typenschild im Innern der Dunstabzughauben ELEC AC 220 240V...

Страница 12: ...Aktivkohlefiltern so betrieben werden dass die Reinigung der Luft mit Umluftbetrieb ber diese Filter erfolgt Die Nutzungsdauer dieser Aktivkohlefilter betr gt je nachdem wie oft und lange Sie das Ger...

Страница 13: ...13 D ZEICHNUNG 1...

Страница 14: ...itchen hood must be fitted at least 50 cm over electric hobs and 65 cm over gas or mixed hobs FOLLOW THE HOBS MANUFACTURER S MINIMUM RECOMMENDATIONS Never leave gas hobs lit if not covered by a contai...

Страница 15: ...lly adjustable tubecovers F Decorative part Switch on the extractor fan a few minutes before you start to cook in order to ensure that a steady air flow has been established before fumes appear Allow...

Страница 16: ...ap or using special anti grease products They can also be washed in a dishwasher In this case it is advisable to stack them vertically to avoid food residues to stick to them Cleaning in a dishwasher...

Страница 17: ...BUSCH reserves the right to make changes and corrections to its products as it deems necessary without altering their basic characteristics Check Characteristics label inside the hood ELEC AC 220 240V...

Страница 18: ...cling it through active charcoal filters The active charcoal filters have an active life of between three to six months depending on the individual conditions of use These filters cannot be washed nor...

Страница 19: ...19 ENG FIG 1...

Страница 20: ...et des gouttements c est pourquoi il est n cessaire de laver l int rieur de la hotte et des filtres m talliques au moins une fois par mois La partie inf rieure de la hotte doit tre situ e au moins 50...

Страница 21: ...oules 9W E 14 D E Couvre tuyaux r glables en hauteur F l ment d coratif Afin d obtenir une meilleure aspiration nous vous recommandons de mettre en marche la hotte quelques minutes avant de faire la c...

Страница 22: ...produits sp cifiques pour la graisse De m me ils peuvent tre lav s dans un lave vaisselle Dans ce cas il est recommand de le faire en les pla ant verticalement pour viter que des restes de nourriture...

Страница 23: ...rve le droit d introduire dans ses appareils les modifications qu elle jugera opportunes sans pour autant modifier leurs caract ristiques fondamentales Voir Plaque des Caract ristiques l int rieur de...

Страница 24: ...n le faisant passer nouveau dans les filtres charbon actif Les filtres charbon actif peuvent durer entre trois et six mois selon la fa on dont ils sont utilis s par tout un chacun Ces filtres ne sont...

Страница 25: ...25 FR FIG 1...

Страница 26: ...vez por m s A parte inferior do exaustor deve estar no m nimo a 50 cm de altura das placas de fog o el ctricas e a 65 cm das placas a g s ou mistas OBSERVE AS INDICA ES M NIMAS DO FABRICANTE DO FOG O...

Страница 27: ...com pontos de luz 9W E 14 D E Condutas regul veis em altura F Elemento decorativo Para conseguir uma melhor aspira o recomendamos que ponha o exaustor em funcionamento uns minutos antes de cozinhar pa...

Страница 28: ...ra gordura Tamb m podem ser lavados na m quina de lavar a loi a Neste caso aconselh vel colocar os filtros na vertical a fim de evitar que se depositem restos de comida nos mesmos A lavagem dos filtro...

Страница 29: ...reserva se o direito de introduzir nos seus aparelhos as altera es que considerar necess rias sem preju zo das suas caracter sticas b sicas V r Placa de caracter sticas no interior do exhaustor ELEC A...

Страница 30: ...purificar o ar fazendo o circular de novo atrav s de filtros de carbono activo A dura o dos filtros de carbono activo varia entre tr s e seis meses dependendo das condi es particulares de utiliza o E...

Страница 31: ...31 P FIG 1...

Страница 32: ...La parte inferiore della cappa deve essere situata come minimo a 50 cm di altezza sopra cucine elettriche e a 65 cm sopra cucine a gas o miste SEGUA LE INDICAZIONI MINIME DEL FABBRICANTE Non lasci ma...

Страница 33: ...uci 9W E 14 D E Copritubi regolabili in altezza F Elemento decorativo Per ottenere una migliore aspirazione le raccomandiamo di accendere la cappa alcuni minuti prima di iniziare a cucinare in modo ch...

Страница 34: ...utilizzando prodotti specifici per il grasso anche possibile lavare i filtri nella lavastoviglie In questo caso consigliabile collocarli in posizione verticale per evitare che si depositino su di essi...

Страница 35: ...erva il diritto di introdurre nei suoi apparati le correzioni che consideri necessarie senza pregiudicare le loro caratteristiche essenziali ELEC AC 220 240V 50 60Hz M W C digo T cnico F Nr F PTX Vede...

Страница 36: ...lare attraverso i filtri di carbone attivo La durata dei filtri di carbone attivo da tre a sei mesi secondo le condizioni particolari d uso Questi filtri non sono lavabili n rigenerabili Una volta ter...

Страница 37: ...37 I FIG 1...

Страница 38: ...er elektrisk spis och 65 cm ver gasspis eller spis med b de el och gas OBSERVERA FABRIKANTENS F R D L mna aldrig gasspisen t nd utan ett k rl som t cker l gan Det ansamlade fettet i filtren kan droppa...

Страница 39: ...allfilter C Belysning med lampor 9W E 14 D E Fl ktk por med reglerbar h jd F Dekorativ del F r att uppn en b ttre funktion rekommenderar vi att s tta ig ng fl kten n gra minuter f re matlagningen f r...

Страница 40: ...under vattenkranen eller anv nda speciellt fettl sande medel De kan ven tv ttas i diskmaskin I s fall r det l mpligt att placera dem vertikalt f r att undvika att matrester samlas ovanp dem Reng ring...

Страница 41: ...sioner K PPERSBUSCH f rbeh ller sig r tten att genomf ra ndringar i sina apparater utan att detta medf r skillnader i dess funktion ELEC AC 220 240V 50 60Hz M W C digo T cnico F Nr F PTX Se Informatio...

Страница 42: ...att luften recirkulerar genom ett aktivt kolfilter Kolfiltrens varaktighet r p tre till sex m nader beroende p dess anv ndning Dessa filter kan ej reng ras eller teranv ndas N r de r uttj nade b r de...

Страница 43: ...43 S BILD 1...

Страница 44: ...deel van de afzuigkap moet zich minstens 50 cm boven een elektrisch formuis en 65 cm boven een gas of gemengd fornuis bevinden NEEM DE AANWIJZINGEN VAN DE FABRIKANT IN ACHT Laat de gaspitten nooit br...

Страница 45: ...t lampen 9W E 14 D E Buisomhulsels verstelbaar in hoogte F Decoratie element Om een betere afvoer te verkrijgen raden wij U aan de afzuigkap enkele minuten voor het koken aan te zetten zodat de luchts...

Страница 46: ...en De filters mogen ook in de vaatwasmachine worden gereinigd In dat geval kunnen ze best in verticale positie geplaatst worden om te vermijden dat er etensresten op vallen Bij reiniging in de vaatwas...

Страница 47: ...het recht voor om aan zijn apparaten de nodige correcties aan te brengen zonder de essenti le eigenschappen ervan aan te tasten Zie beschrijving van de eignschappen in het interieur van de afzuigkap...

Страница 48: ...door middel van actieve koolfilters De levensduur van deze actieve koolfilters is drie tot zes maand en afhankelijk van de gebruiksomstandigheden Deze filters kunnen niet worden gereinigd noch gerege...

Страница 49: ...49 NE FIG 1...

Страница 50: ...50 GR A AENEA IO IA OE ACA AO N OAUO 3 mm 50 cm 65 cm K PPERSBUSCH 2002 96 C WEEE 4Pa 4 x 10 5 bar...

Страница 51: ...51 GR 51 51 51 52 52 53 54 54 55 A B C 9W E 14 D E F 3 2 1 3 2 1 ACA AO N OAUO ANEANAO OOOEAO O...

Страница 52: ...52 GR 50 1 U J 9W E 14 U _________________________________________________________...

Страница 53: ...53 GR K PPERSBUSCH ELEC AC 220 240V 50 60Hz M W C digo T cnico F Nr F PTX...

Страница 54: ...0 mm 1 55 1 S 8 x 45 2 S 8 x 45 3 6 Q M6 x 16 4 5 8 6 G M4 x 12 6 150 120 7 10 4 x 12 8 9 9a 7 4 x 12 10 9b 9a 3 6 1 55 1 13 6 4 4 x 12 2 5 13 3 13 4 S 8 x 45 5 S 8 x 45 6 6 Q M6 x 16 7 8 6 G M4 x 12...

Страница 55: ...55 GR 1...

Отзывы: