background image

36

I

1

Riduzioni 150/ 120 mm.

Valvola anti-ritorno.

6

Viti M8 x 45.

4

Viti M4 x 12.

4

Viti M4 x 10.

Fig. 1 (Pag. 37)
Al  momento  di  installare  la  cappa  si

assicuri di seguire le Istruzioni di Sicurezza

indicate a pagina 32.

Per ottenere un rendimento ottimo, il condotto

all'esterno  non  dovrà  essere  superiore  a

QUATTRO METRI, nè dovrà avere più di due

angoli  di  90°  e  il  suo  diametro  dovrà  essere

almeno di Ø120.
1)  Utilizzando  il  supporto  (O)  tracci  il  segno

nella posizione delle viti di fissaggio (S) (Ø8 x

45). 
2) Avviti il supporto (O) al soffitto con le viti di

fissaggio (S) (Ø8 x 45).
3)  Monti  il  telaio  superiore  (A6)  sul  supporto

(O) con le viti (Q) (M6 x 16).
4)  Unisca  la  parte  superiore  del  tubo  interno

(non somministrato) all'uscita.
5) Montare il copritubo superiore (A8) e fissarlo

al telaio superiore (A6) con le viti (G) (M4 x 12)
6) Collochi il pezzo (A) se il tubo interno (non

fornito) è Ø150 o (A) + (B) se è Ø120.
7)  Montare  il  gruppo  inferiore  sul  quello

superiore fissato al soffitto con le viti (A10) (M4

x 12) all’altezza desiderata.
8)  Fissi  il  tubo  interno  con  una  ghiera  (non

fornita) a (A) o (B) secondo il caso.
9)  Montare  la  parte  (A9a)  del  copritubo

inferiore sul telaio inferiore (A7) con le viti (I)

(M4 x 12). 
10)  Registrare  la  parte  (A9b)  del  copritubo

inferiore secondo la (A9a) come da dettagli.

Quando  non  sia  possibile  l'evacuazione  dei

gas  all'esterno,  la  cappa  può  essere

configurata  per  purificare  l'aria  facendola

ricircolare attraverso i filtri di carbone attivo.
La durata dei filtri di carbone attivo è da tre a

sei  mesi,  secondo  le  condizioni  particolari

d'uso.  Questi  filtri  non  sono  lavabili  nè

rigenerabili. Una volta terminata la loro utilità,

dovranno essere sostituiti.

Fig. 1 (Pag. 37)

1) Montare il supporto del diffusore (A13) sul

telaio superiore (A6) con le viti (A4) (M4 x 12). 
2)  Registrare  il  diffusore  (A5)  sul  supporto

(A13). 
3) Collegare la parte superiore del tubo interno

(non  in  dotazione)  all’uscita  della  ghiera  del

supporto (A13).
4)  Utilizzando  il  supporto  (O)  tracci  il  segno

nella posizione delle viti di fissaggio (S) (Ø8 x

45). 
5) Avviti il supporto (O) al soffitto con le viti di

fissaggio (S) (Ø8 x 45).
6)  Monti  il  telaio  superiore  (A6)  sul  supporto

(O) con le viti (Q) (M6 x 16).
7) Montare il copritubo superiore (A8) e fissarlo

al telaio superiore (A6) con le viti (G) (M4 x 12)
8) Collochi il pezzo (A) se il tubo interno (non

fornito) è Ø150 o (A) + (B) se è Ø120.
9)  Montare  il  gruppo  inferiore  sul  quello

superiore fissato al soffitto con le viti (A10) (M4

x 12) all’altezza desiderata.
10)  Fissi  il  tubo  interno  con  una  ghiera  (non

fornita) a (A) o (B) secondo il caso.
11)  Montare  la  parte  (A9a)  del  copritubo

inferiore sul telaio inferiore (A7) con le viti (I)

(M4 x 12). 
12)  Registrare  la  parte  (A9b)  del  copritubo

inferiore secondo la (A9a) come da dettagli.
13)  Metta  i  filtri  nella  sezione  laterale  di

aspirazione del motore facendo coincidere gli

orifizi  dei  filtri  (A11)  con  i  ganci  (A12)  della

carcassa  del  motore.  Giri  nel  senso  che  si

indica nella figura.
14) Collochi i filtri metallici.

Installazione

Accessori Forniti

Filtri di Carbone Attivo (Opzionali)

Содержание IKD 9380.0 GE

Страница 1: ...de Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de montage Instru es de uso com indica es para montagem Istruzioni di uso e di montaggio Bruks och monteringsanvisni...

Страница 2: ...m nimo La parte inferior de la campana debe situarse como m nimo a 50 cm de altura sobre encimeras el ctricas y a 65 cm en encimeras a gas o mixtas OBSERVE LAS INDICACIONES M NIMAS DEL FABRICANTE DE L...

Страница 3: ...ra con luces 9W E 14 D E Cubretubos regulables en altura F Elemento decorativo Para conseguir una mejor aspiraci n le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para...

Страница 4: ...fo o utilizando productos espec ficos para grasa Tambi n se pueden limpiar en lavavajillas En este caso es aconsejable colocarlos en posici n vertical para evitar que se depositen restos de comida sob...

Страница 5: ...rva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias sin perjudicar sus caracter sticas esenciales 5 E Ver Placa de Caracter sticas en el interior de la campana ELEC...

Страница 6: ...e recircul ndolo a trav s de filtros de carb n activo La duraci n de los filtros de carb n activo es de tres a seis meses dependiendo de las condiciones particulares de uso Estos filtros no son lavabl...

Страница 7: ...7 E FIG 1...

Страница 8: ...abzugshaube sowie die Metallfilter mindestens einmal monatlich zu reinigen Der H henabstand zwischen der Unterkante der Dunstabzugshaube und dem Kochherd muss bei Elektroherden mindestens 50 cm und be...

Страница 9: ...bzugsrohrverkleidung h henverstell bar F Dekoratives Element Um eine bessere Absaugleistung zu erzielen empfehlen wir Ihnen das Ger t einige Minuten vor dem Kochen einzuschalten damit der Luftstrom be...

Страница 10: ...tl ser Die Filter k nnen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden in diesem Fall empfehlen wir Ihnen sie senkrecht zu stellen damit keine Speisereste zur ckbleiben Der Einsatz von scharfen Reinigungs...

Страница 11: ...t vor an seinen Ger ten ggf nderungen vorzunehmen ohne dabei deren Haupteigenschaften zu ver ndern Ger tema e und Technische Merkmale Siehe Typenschild im Innern der Dunstabzughauben ELEC AC 220 240V...

Страница 12: ...Aktivkohlefiltern so betrieben werden dass die Reinigung der Luft mit Umluftbetrieb ber diese Filter erfolgt Die Nutzungsdauer dieser Aktivkohlefilter betr gt je nachdem wie oft und lange Sie das Ger...

Страница 13: ...13 D ZEICHNUNG 1...

Страница 14: ...itchen hood must be fitted at least 50 cm over electric hobs and 65 cm over gas or mixed hobs FOLLOW THE HOBS MANUFACTURER S MINIMUM RECOMMENDATIONS Never leave gas hobs lit if not covered by a contai...

Страница 15: ...lly adjustable tubecovers F Decorative part Switch on the extractor fan a few minutes before you start to cook in order to ensure that a steady air flow has been established before fumes appear Allow...

Страница 16: ...ap or using special anti grease products They can also be washed in a dishwasher In this case it is advisable to stack them vertically to avoid food residues to stick to them Cleaning in a dishwasher...

Страница 17: ...BUSCH reserves the right to make changes and corrections to its products as it deems necessary without altering their basic characteristics Check Characteristics label inside the hood ELEC AC 220 240V...

Страница 18: ...cling it through active charcoal filters The active charcoal filters have an active life of between three to six months depending on the individual conditions of use These filters cannot be washed nor...

Страница 19: ...19 ENG FIG 1...

Страница 20: ...et des gouttements c est pourquoi il est n cessaire de laver l int rieur de la hotte et des filtres m talliques au moins une fois par mois La partie inf rieure de la hotte doit tre situ e au moins 50...

Страница 21: ...oules 9W E 14 D E Couvre tuyaux r glables en hauteur F l ment d coratif Afin d obtenir une meilleure aspiration nous vous recommandons de mettre en marche la hotte quelques minutes avant de faire la c...

Страница 22: ...produits sp cifiques pour la graisse De m me ils peuvent tre lav s dans un lave vaisselle Dans ce cas il est recommand de le faire en les pla ant verticalement pour viter que des restes de nourriture...

Страница 23: ...rve le droit d introduire dans ses appareils les modifications qu elle jugera opportunes sans pour autant modifier leurs caract ristiques fondamentales Voir Plaque des Caract ristiques l int rieur de...

Страница 24: ...n le faisant passer nouveau dans les filtres charbon actif Les filtres charbon actif peuvent durer entre trois et six mois selon la fa on dont ils sont utilis s par tout un chacun Ces filtres ne sont...

Страница 25: ...25 FR FIG 1...

Страница 26: ...vez por m s A parte inferior do exaustor deve estar no m nimo a 50 cm de altura das placas de fog o el ctricas e a 65 cm das placas a g s ou mistas OBSERVE AS INDICA ES M NIMAS DO FABRICANTE DO FOG O...

Страница 27: ...com pontos de luz 9W E 14 D E Condutas regul veis em altura F Elemento decorativo Para conseguir uma melhor aspira o recomendamos que ponha o exaustor em funcionamento uns minutos antes de cozinhar pa...

Страница 28: ...ra gordura Tamb m podem ser lavados na m quina de lavar a loi a Neste caso aconselh vel colocar os filtros na vertical a fim de evitar que se depositem restos de comida nos mesmos A lavagem dos filtro...

Страница 29: ...reserva se o direito de introduzir nos seus aparelhos as altera es que considerar necess rias sem preju zo das suas caracter sticas b sicas V r Placa de caracter sticas no interior do exhaustor ELEC A...

Страница 30: ...purificar o ar fazendo o circular de novo atrav s de filtros de carbono activo A dura o dos filtros de carbono activo varia entre tr s e seis meses dependendo das condi es particulares de utiliza o E...

Страница 31: ...31 P FIG 1...

Страница 32: ...La parte inferiore della cappa deve essere situata come minimo a 50 cm di altezza sopra cucine elettriche e a 65 cm sopra cucine a gas o miste SEGUA LE INDICAZIONI MINIME DEL FABBRICANTE Non lasci ma...

Страница 33: ...uci 9W E 14 D E Copritubi regolabili in altezza F Elemento decorativo Per ottenere una migliore aspirazione le raccomandiamo di accendere la cappa alcuni minuti prima di iniziare a cucinare in modo ch...

Страница 34: ...utilizzando prodotti specifici per il grasso anche possibile lavare i filtri nella lavastoviglie In questo caso consigliabile collocarli in posizione verticale per evitare che si depositino su di essi...

Страница 35: ...erva il diritto di introdurre nei suoi apparati le correzioni che consideri necessarie senza pregiudicare le loro caratteristiche essenziali ELEC AC 220 240V 50 60Hz M W C digo T cnico F Nr F PTX Vede...

Страница 36: ...lare attraverso i filtri di carbone attivo La durata dei filtri di carbone attivo da tre a sei mesi secondo le condizioni particolari d uso Questi filtri non sono lavabili n rigenerabili Una volta ter...

Страница 37: ...37 I FIG 1...

Страница 38: ...er elektrisk spis och 65 cm ver gasspis eller spis med b de el och gas OBSERVERA FABRIKANTENS F R D L mna aldrig gasspisen t nd utan ett k rl som t cker l gan Det ansamlade fettet i filtren kan droppa...

Страница 39: ...allfilter C Belysning med lampor 9W E 14 D E Fl ktk por med reglerbar h jd F Dekorativ del F r att uppn en b ttre funktion rekommenderar vi att s tta ig ng fl kten n gra minuter f re matlagningen f r...

Страница 40: ...under vattenkranen eller anv nda speciellt fettl sande medel De kan ven tv ttas i diskmaskin I s fall r det l mpligt att placera dem vertikalt f r att undvika att matrester samlas ovanp dem Reng ring...

Страница 41: ...sioner K PPERSBUSCH f rbeh ller sig r tten att genomf ra ndringar i sina apparater utan att detta medf r skillnader i dess funktion ELEC AC 220 240V 50 60Hz M W C digo T cnico F Nr F PTX Se Informatio...

Страница 42: ...att luften recirkulerar genom ett aktivt kolfilter Kolfiltrens varaktighet r p tre till sex m nader beroende p dess anv ndning Dessa filter kan ej reng ras eller teranv ndas N r de r uttj nade b r de...

Страница 43: ...43 S BILD 1...

Страница 44: ...deel van de afzuigkap moet zich minstens 50 cm boven een elektrisch formuis en 65 cm boven een gas of gemengd fornuis bevinden NEEM DE AANWIJZINGEN VAN DE FABRIKANT IN ACHT Laat de gaspitten nooit br...

Страница 45: ...t lampen 9W E 14 D E Buisomhulsels verstelbaar in hoogte F Decoratie element Om een betere afvoer te verkrijgen raden wij U aan de afzuigkap enkele minuten voor het koken aan te zetten zodat de luchts...

Страница 46: ...en De filters mogen ook in de vaatwasmachine worden gereinigd In dat geval kunnen ze best in verticale positie geplaatst worden om te vermijden dat er etensresten op vallen Bij reiniging in de vaatwas...

Страница 47: ...het recht voor om aan zijn apparaten de nodige correcties aan te brengen zonder de essenti le eigenschappen ervan aan te tasten Zie beschrijving van de eignschappen in het interieur van de afzuigkap...

Страница 48: ...door middel van actieve koolfilters De levensduur van deze actieve koolfilters is drie tot zes maand en afhankelijk van de gebruiksomstandigheden Deze filters kunnen niet worden gereinigd noch gerege...

Страница 49: ...49 NE FIG 1...

Страница 50: ...50 GR A AENEA IO IA OE ACA AO N OAUO 3 mm 50 cm 65 cm K PPERSBUSCH 2002 96 C WEEE 4Pa 4 x 10 5 bar...

Страница 51: ...51 GR 51 51 51 52 52 53 54 54 55 A B C 9W E 14 D E F 3 2 1 3 2 1 ACA AO N OAUO ANEANAO OOOEAO O...

Страница 52: ...52 GR 50 1 U J 9W E 14 U _________________________________________________________...

Страница 53: ...53 GR K PPERSBUSCH ELEC AC 220 240V 50 60Hz M W C digo T cnico F Nr F PTX...

Страница 54: ...0 mm 1 55 1 S 8 x 45 2 S 8 x 45 3 6 Q M6 x 16 4 5 8 6 G M4 x 12 6 150 120 7 10 4 x 12 8 9 9a 7 4 x 12 10 9b 9a 3 6 1 55 1 13 6 4 4 x 12 2 5 13 3 13 4 S 8 x 45 5 S 8 x 45 6 6 Q M6 x 16 7 8 6 G M4 x 12...

Страница 55: ...55 GR 1...

Отзывы: